Английский - русский
Перевод слова Gas
Вариант перевода Заправки

Примеры в контексте "Gas - Заправки"

Примеры: Gas - Заправки
Good thing we had mom's gas card. Хорошо, что у нас есть мамина кредитка с заправки.
He's just some gas jockey who should mind his own business. Он просто какой-то болван с заправки, который должен заниматься своими делами.
We should check all the gas stations between the Stansbury house and the academy. Мы должны проверить все заправки между домом Стэнсбери и академией.
Find all the gas stations between campaign headquarters and the ferry. Найди все заправки между офисом штаба и причалом.
And a nightclub, two gas stations. И ночной клуб, две заправки.
Filming gas pumps and their ever-changing prices. Снимали заправки и их вечно меняющиеся цены.
Ed Hurley down at the gas farm is James's uncle. Эд Хёрли с заправки - дядя Джеймса.
No more food gets delivered to the grocery store, gas stations dry up... Еда больше не доставляется в магазин, заправки пусты...
You might notice that many gas pumps, including this one, are designed to look like ATMs. Вы, наверное, замечали, что многие заправки, включая эту, спроектированы так, чтобы напоминать банкоматы.
The other thing is we know where all the gas stations are. Ещё мы знаем, где находятся заправки.
Let's check the gas stations and the convenience stores on the road to the cabin. Давайте проверим заправки и мини-маркеты по дороге к домику.
Nothing from the gas stations in the area, but I found some video cameras near the crime scene - some professor studying animal migration patterns. С заправки в этом районе ничего, но я нашел видеокамеры, недалеко от места преступления, какой-то профессор изучал направления миграции животных.
Bars, liquor stores, gas stations; you get your head blown off stickin' up one of them. Бары, винные магазины, заправки; тебе башку там однажды разнесут.
There are two gas stations on the whole island, and they both close at night. На всем острове только две заправки, и обе закрыты по ночам.
His dry cleaners, health clubs, gas're all on the verge of Chapter 11. Его химчистки, фитнес клубы, заправки... все они на грани Раздела 11.
We - we need to stop for gas, okay? Нам... нам надо остановиться для заправки, хорошо?
No. They took it away after the fourth time he drove away with the gas pump attached. Они забрали их, когда он в четвертый раз уехал с заправки не вынув шланг.
Would you like to hear about the time I accidentally drove off without paying for gas when I was 17? Хотите услышать о том, как я однажды случайно уехал с заправки, не заплатив, когда мне было лет 17?
And he also makes movies. I don't know if you knew that, but he makes grease movies that he sells at convenience stores and gas stations. ј еще, к вашему сведению, он снимает фильмы пошлые фильмы, которые затем продает в магазины и заправки.
With a gas stand attendant? С этим парнем с заправки?
It's a credit card receipt for gas. Это чек с заправки.
Pretty much just gas and groceries. Заправки и продуктовые магазины.
Storefronts, gas stations. Грабили магазины и заправки.
Take at local airlines, gas stations... Рост около 188 см. Проверьте местные авиакомпании, заправки.
Newsrooms have gone the way of gas stations. Управляемые операторами телестудии исчезнут также, как и автомобильные заправки.