| Also included is anything containing or producing a harmful gas or liquid, intended for use in firing a weapon. | Сюда входят также любые вещества, содержащие или производящие вредный газ или жидкость, предназначенные для использования при стрельбе из оружия. |
| Step three: Get rid of all the utilities - gas, water, electric, nuclear... | Третье: отказ коммунальных систем - газ, вода, электричество, энергетика. |
| I know he would come here to get gas and supplies. | Я знаю, что он приходил сюда, чтобы достать газ и разные припасы. |
| She flipped out when they had that gas explosion. | У нее крыша поехала после того, как газ взорвался. |
| You have to wait until the gas clears. | Надо несколько минут подождать, пока газ не разойдётся. |
| We'll divert the gas to another line, away from Town Square. | Мы направим газ по другой линии, подальше от Городской Площади. |
| Get 'em to shut off the power and the gas. | Пусть перекроют газ и вырубят электричество. |
| The gasoline, the natural gas, or the oil. | Бензин, природный газ или нефть. |
| Didn't know the gas was on and boom. | Не заметил, что газ включён, и бум. |
| Then they've got poisonous gas in every car on Earth. | В каждой машине на Земле содержится ядовитый газ. |
| They need this gas for something else. | Газ им нужен для чего-то ещё. |
| Someone fed gas into their room from an adjoining suite. | Из соседнего люкса кто-то пустил газ в их номер. |
| The gas will travel up that shaft and filter through the ventilation system that leads directly to Parliament. | Газ поднимется по этой трубе и проникает в систему вентиляции ведущую прямо в Парламент. |
| Doc whipped up a sleeping gas, knocked all the guards out cold. | Док сварганил усыпляющий газ, который вырубил охранников. |
| The gas must have seeped upstairs and ignited, but it was too rich to burn down here. | Газ, скорее всего, просочился наверх и вспыхнул, но здесь для возгорания его было слишком много. |
| They pumped a narcotic gas into the theatre that knocked everybody out. | Они закачали в театр усыпляющий газ, который отключил всех. |
| And when you give it gas... you're going to slowly release. | И, когда жмешь на газ, Надо ее плавно отпустить. |
| It's leaking toxic gas from the coolant system. | Он подал отравляющий газ в систему охлаждения. |
| Hit the gas harder, Neal. | Жмите на газ сильнее, Нил. |
| The mustard gas burnt the hands and faces of the children... | Горчичный газ жёг руки и лица детей... |
| The unseen gas doesn't seem to be harming you. | Не похоже, чтоб невидимый газ как-то повредил вам. |
| We'll leave when the gas has effect. | Мы уйдем, когда газ окажет действие. |
| Don't go near the gas or the window. | Не трогайте газ и не подходите к окну. |
| Don't know the price of gas. | Не могу сказать цены на газ. |
| No letters, not even a gas bill. | Ни писем, ни даже счетов за газ. |