Примеры в контексте "Gas - Газ"

Примеры: Gas - Газ
The price of gasoline in 2009 was modified five times, while of diesel oil and liquified petroleum gas - two times. На протяжении 2009 года цена на бензин менялась пять раз, а на дизельное топливо и сжиженный газ - дважды.
The gas may bloat the body to twice its normal size and slow circulation, but tissues are elastic and porous enough to prevent rupture. Газ может раздувать тело в два раза больше его нормального размера, но ткани достаточно эластичны, чтобы предотвратить их разрыв.
Acetylene, ethylene, methane, natural gas, and benzene are the most commonly used carbonaceous gases. Ацетилен, этилен, метан, природный газ, и бензол наиболее часто используются в качестве источников углерода для получения УНВ.
The match was suspended for 30 minutes in the 80th minute after the police used tear gas to drive the SCF/FIIIR members back into their own stand. Матч был прерван на 80-й минуте после того, как полиция применила слезоточивый газ, чтобы оттеснить фанов «Фейеноорда» обратно на гостевой сектор.
I think we need to turn the gas down. Перестаньте. Ясно, закрутите газ.
Incoming gas deliveries are compressed and then pumped into the West-Austria-Gasleitung (WAG) and TAG pipelines. Поступающий газ сжимается и затем нагнетается в трубопроводы West Auastria-Gasleitung (WAG) и TAG.
Once the surrounding dust and gas is blown away, the remaining stars become unbound and begin to drift apart. После того как из системы будет выметен газ и пыль, оставшиеся звёзды окажутся не связанными гравитационно и начнут разлетаться.
The gas has a pronounced acetylene-like or fishy odor at concentrations above 100 ppm, due to the addition of substituted amines as a polymerization inhibitor. Газ имеет выраженный ацетиленовый или рыбный запах при концентрациях выше 100 частей на миллион, это связано с наличием добавлением аминов в качестве ингибиторов полимеризации.
Duncan spends much of the day calling his customers to reassure them that their heating gas will be kept on until the very end. Дункан, владелец энергетической компании, обзванивает своих клиентов и заверяет их, что газ будет подаваться до самого конца.
The overflowing gas probably forms an accretion disc and ultimately spirals inwards and falls onto the neutron star, releasing gravitational potential energy. Перетекающий газ, по всей видимости, образует аккреционный диск и затем двигается по спирали и падает на нейтронную звезду, при этом выделяется гравитационная потенциальная энергия.
The dust and gas in the Milky Way cause extinction at optical wavelengths, and foreground stars can be confused with background galaxies. Пыль и газ Млечного Пути создают экстинкцию на длинах волн оптического излучения, звёзды фона могут быть перепутаны с галактиками фона.
New gas - check for the ogives production in league.Nuovo gas-check per la produzione di ogive in lega. Новый газ - check для производства стрельчатых арок в лиге.Nuovo gas-check per la produzione di ogive in lega.
In the process of its cooling, the fallow and carbonic acid gas are directed perpendicularly to the log rings. При этом в процессе его охлаждения к внешним слоям колоды, пар и углекислый газ направляются перпендикулярно годовым кольцам колод.
Driven by the wind, the gas sweeps through the forest undergrowth, suffocating every animal in its path. Направляясь по ветру, газ окутывает всю нижнюю часть леса, убивая животных на своем пути.
Once the canister is in place, the gas is dispersed, and within seconds, the amber solidifies. Эвакуируют столько людей, сколько возможно. Размещают ёмкости с газом, газ выпускается и за несколько секунд, затвердевая, превращается в янтарь.
Lock yourself up in the kitchen and turn on the gas then. Тогда запремся на кухне, поставим "Травиату" и откроем газ.
I'd never breathed tear gas, pepper spray... or saw rubber bullets or concussion grenades until that point. Без этого я бы никогда не узнал, что такое слезоточивый газ или перечный спрей, или пневматические пистолеты и ударные гранаты.
French canons short-firing, the wind that heralded the mustard gas attacks, executions to set an example. Что французские пушки пальнут слишком близко, что ветром принесёт отравляющий газ, что придут мародёры.
Where you're going, there's mustard gas and throat lozenges. В Вогезе есть не только горчичный газ, но и таблетки от горла.
We have no jobs, the rent's overdue and our gas is about to get shut off. У нас никакой не будет пока у нас нет работы, З месяца не заплачено за квартиру и вскоре отключат газ.
Total fossil fuel reserves beneath the Ejin Horo Banner are estimated to be about 27.8 billion tons, which includes coal and natural gas. По оценкам, всего запасов ископаемого топлива около 27800 миллионов тонн (эта цифра включает уголь и природный газ).
In this zone gas and dust in the disk of the Milky Way galaxy block the light from the galaxies lying behind it. В данной области пыль и газ на луче зрения в диске Млечного Пути поглощают и рассеивают свет от галактик.
And they create these drills that go down 2 or 3 miles, and the breaking of that shale is what actually releases the gas. У них есть буры, которые проникают на 2-3 мили, проходят через этот шельф, и выпускают оттуда газ.
According to reports the kidnappers shot the doorman with tear gas They overpowered the guards and released Baader by force of arms. Сообщают, что сначала похитители пустили через открытую дверь института слезоточивый газ, затем оттеснили сотрудников и освободили Баадера силой оружия.
A topic of great interest here is the result this reform would have on domestic (and foreign) natural gas prices. Безусловный интерес представляет при этом вопрос о том, что будет со внутренними и внешними ценами на газ в результате реформы.