Английский - русский
Перевод слова Eye
Вариант перевода Глаз

Примеры в контексте "Eye - Глаз"

Примеры: Eye - Глаз
The Demon's Eye should effect all five senses whether your eyes are open or closed. Глаз Демона должен напрочь отрубать в с е пять чувств... закрыты твои глаза или открыты.
METHOD FOR EXAMINING AND ASSESSING THE EYE FATIGUE OF A PERSONAL COMPUTER USER СПОСОБ ИССЛЕДОВАНИЯ И ОЦЕНКИ УСТАЛОСТИ ГЛАЗ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПЕРСОНАЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
Eye irritation (baseline frequency?). раздражение глаз (базовый показатель частотности?).
But are you familiar with the Silver Eye of Raja Rao Ram? Вы знаете про Серебряный Глаз Раджи Рао Рама?
You want us to help you win back the Silver Eye? Хотите, чтобы мы помогли вам вернуть Серебряный Глаз?
The debate concerning The Eye that Cries monument in Lima, which lists the names of victims of the civil war, is emblematic. Весьма показательной в этом плане является дискуссия в отношении расположенного в Лиме памятника "Плачущий глаз", на котором указаны имена жертв гражданской войны.
NOBODY ASKS TO GET PUNCHED IN THE EYE. Никто не просит, чтобы ему дали в глаз.
Do not forget, now that we have taken these undesirable human forms to achieve our plan, that our Astral Eye will no longer work to vaporize or paralyze the Earthlings. Не забывайте, что сейчас, когда мы приняли эти неприятные человеческие формы для достижения нашего плана, наш Звездный глаз больше не будет работать для испарения или парализации Землян.
Remember that song "Eye of the Tiger" from Rocky Ill? Тогда Аполло Крид стал играть ему песню "Глаз тигра".
This Dragon Eye... this is proof that there is a whole other world out there, a world that must be explored. Этот Драконий глаз... доказательство того, что там есть целый мир. Мир, который нужно исследовать.
It's the Dragon Eye, and it's very old and very fragile. Это Драконий глаз и он очень старый и очень хрупкий.
We'll draw Hiccup and the Night Fury into the open, neutralize the other riders and seize the Dragon Eye by lethal force, as if there is any other type of force. Мы выманим Иккинга и Ночную фурию, обезвредим остальных всадников и отберем Драконий глаз грубой силой, как будто есть другая сила.
The Eye of Agamotto can be used to transport a group of dozens of beings of all kinds and power levels into another point within a universe, as Strange did to combat the threat of Thanos. Глаз Агамотто может быть использован для перевозки группы десятков существ всех видов и уровней силы в другую точку внутри вселенной, как это сделал Стрэндж, чтобы сражаться с угрозой Таноса.
The Cat's Eye Nebula is structurally a very complex nebula, and the mechanism or mechanisms that have given rise to its complicated morphology are not well understood. В плане структуры, Кошачий глаз - очень сложная туманность, и механизм или механизмы, приведшие к такому сложному строению, до конца не поняты.
He was later to publish a critique of apartheid (The Dark Eye in Africa, 1955), basing many of his insights on his developing interest in psychology. Позже он выступил с критикой апартеида в работе «Тёмный глаз в Африке» («The Dark Eye in Africa», 1955), основываясь в своем понимании на растущем интересе к психологии.
In 2015 DEWESoft together with SMI integrated the Eye Tracking Glasses into a driver machine monitoring and analysis platform for advanced driver-assistance systems (ADAS). В 2015 году компания DEWESoft совместно с SMI интегрировали очки трекинга глаз ETG в аналитическую платформу мониторинга автомобилистов для систем помощи водителю (ADAS).
(playing "Eye of the Tiger") (ирают "Глаз тигра")
Eye of rabbit, harp string hum Turn this water into rum Заячий глаз и далёкий гром Воду мою превратите в ром
They are saying they are coming but only if Third Eye Blind is here. Они пишут что придут, но только если Третий глаз слепой придут.
What we will do, is we'll make our dream be that your dream is to see Third Eye Blind. Что мы будем делать, мы сделаем нашу мечту вашей мечтой увидеть Третий глаз слепой.
How did I know you didn't bring the Dragon Eye? Откуда я знаю, что ты не брал Драконий Глаз?
Seems to me, if I hadn't removed the Dragon Eye from your masterful hiding place, we'd be having a very different conversation right now. Сдается мне, что не возьми я Драконий Глаз из вашего гениального тайника, то у нас бы сейчас был другой разговор.
On London's South Bank, close to the London Eye, this new, stylish hotel with health club is minutes from Big Ben and the Houses of Parliament. Этот новый стильный отель с оздоровительным клубом находится в непосредственной близости от колеса обозрения "Лондонский глаз", а также в нескольких минутах от здания Парламента и Биг Бена.
Other top attractions such as the London Eye, Westminster Abbey, Tate Modern, Tate Gallery and some famous theatres, are a short journey from Victoria Inn London. Другие культовые достопримечательности, например, колесо обозрение Лондонский глаз, Вестминстерское аббатство, музей современно искусства Tate Modern и Tate Gallery и некоторые известные театры находятся в нескольких минутах пути от отеля.
Doom claims the object must belong to him, for the protection of others, but abandons the Eye after using it to see his future, informing Brother Voodoo that he will gain nothing from it. Дум утверждает, что объект должен принадлежать ему, для защиты других, но оставляет Глаз после использования его, чтобы увидеть свое будущее, сообщая Доктору Вуду, что он ничего не получит от него.