Английский - русский
Перевод слова Eye
Вариант перевода Глаз

Примеры в контексте "Eye - Глаз"

Примеры: Eye - Глаз
Views as far as the eye can see. Всё просматривается, насколько глаз хватает.
That's our little joke because he only has one eye to look at our things with. Это наша маленькая шутка, потому что у него только один глаз, чтобы смотреть на этот мир.
Lots of people had their eye on this place. Многие люди положили глаз на этого места.
There's more to this case than meets the eye. Есть в этом деле что-то, скрытое пока от наших глаз.
You are the apple of my eye but stop taking me for granted. Ты - услада моих глаз, но прекрати держать меня за само собой разумеющееся.
Significant swelling to his left eye. Набух левый глаз, синяки на правом боку.
She received a bullet in the eye. It penetrated into the skull. Пуля попала ей в глаз и пробила череп.
She was hit in the left eye by a sniper bullet. Пуля снайпера попала ей в левый глаз.
You know, and it wasn't my lazy eye, because that was fixed by prom. Знаешь, и это не был мой ленивый глаз, потому что было исправлено променадом.
Henri has already earned a bruise an eye on defending your honor. Сэр? Генри потерял глаз, защищая твою честь.
Lost the eye, they tell me. Сказали, что он потерял глаз.
Gibbs, watch closely - the hand is quicker than the eye. Гиббс, смотри в оба - руки быстрее глаз.
By seeing beyond what is visible to the eye. Потому что я вижу то, что скрыто от глаз.
So they swapped its eye for a nostril. Так что они заменили глаз ноздрёй.
Some kid swallowed an eye at the Build-A-Bear. Там мальчик проглотил глаз игрушечного медведя.
I found the glass eye the next day. Глаз я нашел на следующий день.
And it was very significant, because he wrote it using his eye gaze technology. Это было очень важно, потому что он писал её, используя отслеживатель глаз.
We couldn't save the left eye. Ћевый глаз нам спасти не удалось.
Maybe we should just remove his affected eye completely. Может, стоит удалить и пораженный глаз полностью.
Foster got a corn chip in his eye. Фостеру зерно кукурузы в глаз попало.
Like i said, don't touch his eye. Как я и сказал, не трогайте глаз.
That day I lost my eyesight in the left eye. В тот день я ослепла на левый глаз.
Samir Qasim, detained since April 1989, has lost one eye. Самир Касим, находящийся в заключении с 1989 года, потерял один глаз.
One policeman was slightly injured in the eye during the demonstration. В ходе этой демонстрации один полицейский был легко ранен в глаз.
Additionally, the frequent implementation of the death penalty by military tribunals which conducted confidential procedures away from the public eye, was of concern. Кроме того, беспокойство вызывает и частое назначение смертной казни военными трибуналами, которые проводят закрытые от глаз общественности процессы.