Английский - русский
Перевод слова Eye

Перевод eye с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глаз (примеров 3587)
According to Jimmy, she had an eye for the victim. По словам Джимми, она положила глаз на убитого.
Usually I get at least a glimmer of a smile from my remarks, the occasional eye roll. Обычно я получаю хотя бы проблеск улыбки от моих высказываний, или же случайное закатывание глаз.
If we were to smash his left eye and cut him off from those powers, I'm sure we would win! Если мы выбьем ему левый глаз, то он потеряет эту силу, и мы победим!
Her right eye is blind. Она слепая на правый глаз.
You want to remove his eye? Ты собираешься удалить его глаз?
Больше примеров...
Взгляд (примеров 340)
He got that special look in his eye. Он пустил в ход свой особый взгляд.
I've seen it in your eye, and I know that look because I've had it myself. Я вижу это в твоих глазах, и знаю этот взгляд, потому что он был у меня самого.
Well, I will tell you that there is more here than meets the eye. Чтож, могу тебя заверить, что здесь больше, чем может показаться на первый взгляд.
They eye of a dollar bill? Зелёной Купюры пронзительный взгляд?
You got that look in your eye. Мне не нравится твой взгляд.
Больше примеров...
Око (примеров 182)
Left Eye, I'll be waiting by the side of my Lord. Левое око, я буду ждать тебя рядом с моим господином.
An eye for an eye, I say. Нужно делать "око за око".
The Eye has a history in Macau. "Око" точно связано с Макао.
In 2015, Fox starred as Vanessa Bell in Life in Squares, a BBC drama about the Bloomsbury Group and in the thriller film Eye in the Sky. В 2015 году Фокс исполнила роль Ванессы Белл в «Жизни в квадратах», драме BBC о Блумсберийском кружке, а также появилась в фильме «Всевидящее око».
Other recurring actors in the show include Hamish Linklater as Clark, an interrogator for Division 3; Brad Mann as mutant fighter Rudy; Mackenzie Gray as Walter/ The Eye; and Scott Lawrence as psychiatrist Henry Poole. Среди остальных членов второстепенного состава числятся Хэмиш Линклейтер в роли Кларка, допрашивающего третьего дивизиона; Брэд Манн в роли мутанта-бойца Руди; Маккензи Грэй в роли Уолтера/ Око; и Скотт Лоренс в роли психиатра Генри Пула.
Больше примеров...
Следить (примеров 325)
We need to keep an eye on possible contacts. Надо же следить за возможными контактами.
I can't always keep an eye on her. Я не могу за ней постоянно следить.
Well, maybe with a third set of eyes, you could've kept an eye on the armed man and the suburban grandmother. Возможно, третья пара глаз помогла бы вам следить одновременно и за вооруженным человеком, и за бабулей из пригорода.
I'm not should keep an eye on it. Она меня не волнует, но стоит за ней следить.
Keep a close eye on things. Сам буду следить за всем.
Больше примеров...
Глазной (примеров 68)
Subdued and frightened, he makes a peace offering of sorts to Eva by giving her Celia's prosthetic eye to bury, and telling her that he's sorry. Будучи испуганным, он делает Еве своего рода мирное пожертвование, отдав ей глазной протез Селии и сказав, что сожалеет.
The author was taken to Panadura hospital a second time, where hospital authorities advised that he be taken to Colombo Eye Hospital. On 10 July 2000, the author was admitted to Colombo Eye Hospital. Автор был доставлен в госпиталь Панадуры во второй раз, и руководство госпиталя рекомендовало отвезти его в глазной госпиталь Коломбо. 10 июля 2000 года автор был помещен в глазной госпиталь Коломбо.
Performs ultrasound investigations of the anterior and posterior parts of the eye, electrophysiology investigation of retinal function and optic nerve, fluorescent angiography of fundus oculi. Преподает в академии им.П.Страдиня врачам-резидентам и курсантам по курсу функциональной диагностики и патологии заднего отрезка глаза (сетчатка, глазной нерв, стекловидное тело...).
And on my seventeenth birthday, after my fake eye exam, the eye specialist just noticed it happened to be my birthday. И вот в день моего семнадцатилетия, после моего осмотра понарошку, глазной врач заметил, что у меня день рожденья.
And on my seventeenth birthday, after my fake eye exam, the eye specialist just noticed it happened to be my birthday. И вот в день моего семнадцатилетия, после моего осмотра понарошку, глазной врач заметил, что у меня день рожденья.
Больше примеров...
Внимание (примеров 172)
When you enter a room, every eye should be upon you. Когда ты входишь в помещение, все внимание должно быть на тебе.
Did you note how he could scarce meet my eye? Ты обратила внимание как он мог едва встретить мой взгляд?
Her career was launched when she began lecturing on Nationalism and gained the public's eye with her first volume of poetry, In This Our World, published in 1893. Её карьера пошла вверх, когда Шарлотта начала читать лекции по национализму и привлекла внимание общественности своим первым томом поэзии «In This Our World», опубликованном в 1893 году.
INSTRAW will highlight the results of its worldwide work on various issues, with a particular eye to encouraging Member States to support the continued implementation of its programme of work through contributions to the Institute's core budget. МУНИУЖ будет уделять повышенное внимание результатам своей международной деятельности по различным вопросам, особенно поощрению государств-членов к поддержке осуществления на постоянной основе его программы работы путем взносов в основной бюджет Института.
Caught our eye, too. Это тоже привлекло наше внимание.
Больше примеров...
Зрение (примеров 94)
So when I went for an eye test the optician said, "Can you see the Great wall of China?" И когда я проверяла зрение у офтальмолога, он спросил: "Ты видишь Великую Китайскую стену?"
The eye care professional then changes lenses and other settings, while asking the patient for subjective feedback on which settings gave the best vision. В процессе обследования врач меняет линзы и другие настройки, спрашивая пациента о его субъективном ощущении на то, какие настройки дают наилучшее зрение.
I flex my pupil sometimes to strengthen my eye sight. Я упражняю глаза иногда, чтобы улучшить зрение.
At the end of the operation which lasts a few minutes, eye vision is temporarily blurred though the patient will already feel the change in vision which improves as the hours go by, without minimum pain or disturbing sensations. По завершению операции, длящейся несколько минут, зрение временно помрачено. Несмотря на это пациент сразу ощущает благоприятный результат, который будет улучшаться час за часом без малейшей боли или дискомфорта.
Furthermore, the author was denied an eye test until September 1996, even though his glasses did not fit since 1990. Автор говорит, что тюремная администрация лишает его возможности лично подобрать себе очки и что выписанные ему очки не корректируют его зрение должным образом.
Больше примеров...
Смотреть (примеров 248)
It's always good to look your enemy right in the eye. Это всегда хорошо, смотреть врагу прямо в глаза.
The problem is a machine can't see the game with the eye of a coach. Но машина не может смотреть на игры глазами тренера.
It is up to them to nourish that hope with an eye towards the future; but they need our active support to do so. Мы должны оправдать эту надежду и смотреть в будущее, однако для этого народу Бирмы необходима наша активная поддержка.
I feel like if I do that, I feel like I won't want to look my son in the eye. Я-я чувствую, что если я это сделаю, то не смогу смотреть в глаза своему сыну.
The things I do, just simply to stand up and look my equals in the eye. То, что я делаю, я делаю ради возможности смотреть на других, как на ровню.
Больше примеров...
Взор (примеров 28)
All details are carefully processed; it's necessary only to correct light, shadows, to correlate properly proportions etc. Nevertheless, something still confuses the professional eye of designer Katya. Все детали тщательно обработаны, осталось откорректировать свет, тени, правильно соотнести пропорции и т. д. Тем не менее, что-то по-прежнему смущает профессиональный взор дизайнера Кати.
Let us move from clouded past and turn eye towards pressing future. Забудем туманное прошлое и обратим взор в будущее.
A lifetime of wealth and power has left you blind in one eye. Годы власти и благоденствия притупили ваш взор.
"what immortal hand or eye could frame thy fearful symmetry?" "Чей бессмертный взор, любя," "Создал страшного тебя?"
A largess universal like the sun his liberal eye doth give to every one, thawing cold fear, that mean and gentle all, Дары обильные, подобно солнцу, Взор щедрый короля струит на всех.
Больше примеров...
Виду (примеров 62)
Clearly, the issue of long-term programmes is one of the key things that we need to keep our eye on. Очевидно, что одним из ключевых аспектов, которые нам нельзя упускать из виду, является вопрос о долгосрочных программах.
You'd be in the public eye. Ты будешь всё время на виду.
I need to keep an eye on him. Я не могу выпускать его из виду.
This feature can be used by those wishing to keep an eye on a bug, without having to subscribe to a package through the PTS. Эта возможность может быть использована желающими держать ошибку на виду, не подписываясь на пакет через PTS.
11 - 12 December 2011) included the Eye on Access to All initiative. 11-12 декабря 2011 года), произошли и другие изменения: имеется в виду, в частности, и инициатива "Взгляд на доступ для всех".
Больше примеров...
Глазки (примеров 24)
Something in your eye, Mr. Mooch? Слезятся глазки, мистер Клянчик (Муч)?
The eye thing that you're doing, that is really splendid. Ты так глазки таращишь, это просто блестяще.
Your lips, your chin, the same malicious dart in the eye. Ваши губы, подбородок... такие же коварные глазки все тот же шаловливый...
In the second grade, I saw our gym teacher giving Laverne Glazer's mom the glad eye. Во втором классе при мне наш учитель физкультуры... строил глазки матери Лаверн Глейзер.
That fellow who won, Charlie Bembo, was old enough to give Bingo's grandmother the glad eye. Тот, кто выиграл, мог еще строить глазки бабушке Бинго.
Больше примеров...
Глазик (примеров 7)
No! Let's send Burns the eye in the mail. Давайте отправим этот глазик Бернсу по почте.
Even the ear, even the eye, even the leg... Еще ухо, еще глазик...
Look at his little eye. Только посмотри в его маленький глазик!
We adjusted her eye, too. Слегка доработали ей и глазик.
I spy with my little eye, a Minister of Defense. Мой глазик видит министра обороны.
Больше примеров...
Нюх (примеров 5)
But a rare eye for talent. Но у него был отличный нюх на таланты.
John, you've got a great eye for talent. Джон, у тебя нюх на таланты.
I have an eye for new and refreshing talent. У меня нюх на новые и свежие таланты.
Coulson's got a good eye for talent, though he's a little blind when it comes to spies in his own house. У Коулсона хороший нюх на талант, хотя он не видит дальше своего носа, когда дело доходит до шпионов в собственной команде.
The monkey's got an eagle eye for real estate! У этой обезьяны просто нюх на недвижимость!
Больше примеров...
Очко (примеров 1)
Больше примеров...
Eye (примеров 139)
The album was produced by Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (a.k.a. Сборник был спродюсирован Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (также известный как Jesse West) и Jam Master Jay.
He was later to publish a critique of apartheid (The Dark Eye in Africa, 1955), basing many of his insights on his developing interest in psychology. Позже он выступил с критикой апартеида в работе «Тёмный глаз в Африке» («The Dark Eye in Africa», 1955), основываясь в своем понимании на растущем интересе к психологии.
On April 25, 2002, before the album was completed, Lopes died in a car crash while filming a documentary in Honduras, which would later be released as The Last Days of Left Eye in 2007 on VH1. 25 апреля 2002 года, до того, как альбом был закончен, Лопес погибла в автокатастрофе во время съемок документального фильма в Гондурасе, который позже будет выпущен под названием «The Last Days of Left Eye» в 2007 году на канале VH1.
Researchers at Moorfields Eye Hospital had already been using human embryonic stem cells to replace the pigmented lining of the retina in patients with Stargardt's disease. Исследователи Мурфилдской офтальмологической клиники (англ. Moorfields Eye Hospital) уже используют человеческие эмбриональные стволовые клетки для замены пигментированных слоев сетчатки у пациентов с болезнью Штаргардта.
They quickly found a similar sound amongst such ready-for-radio rock acts of the early 21st century as Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train, and Fastball. Они быстро нашли общее по типу звучание, схожее со звучанием таких популярных групп начала 21 века, как Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train и Fastball.
Больше примеров...
Еуё (примеров 19)
Eye of Providence is the fourth studio album by Canadian metal band The Agonist. Еуё of Providence - четвёртый студийный альбом канадской метал-группы The Agonist.
"Eye of the Tiger" is a 1982 song by Survivor. Еуё of the Tiger - песня 1982 года группы Survivor.
The original working title of the film was Eye Scream Man, but was later changed to The Goodnight Man, then Goodnight before settling on See No Evil. Рабочее название у фильма было Еуё Scream Man, которое сменили на The Goodnight Man, однако перед выходом фильма изменили на See No Evil.
Eye Dance is the eighth and final studio album by the vocal group Boney M., released in 1985. «Еуё Dance» - восьмой и последний студийный альбом группы Boney M., выпущенный в октябре 1985 года.
Eye Tracker is the 17-inch high-quality monitor with two unnoticed built-in infra-red cameras and software that identifies the features of human eyes and represents some important measures of eye activity. Еуё Тгаскёг - это 17-дюймовый высококачественный монитор с двумя незаметно встроенными инфракрасными камерами и программным обеспечением, которое идентифицирует особенности глаза человека и отображает ряд важных показателей глазной активности.
Больше примеров...