According to Jimmy, she had an eye for the victim. | По словам Джимми, она положила глаз на убитого. |
Usually I get at least a glimmer of a smile from my remarks, the occasional eye roll. | Обычно я получаю хотя бы проблеск улыбки от моих высказываний, или же случайное закатывание глаз. |
If we were to smash his left eye and cut him off from those powers, I'm sure we would win! | Если мы выбьем ему левый глаз, то он потеряет эту силу, и мы победим! |
Her right eye is blind. | Она слепая на правый глаз. |
You want to remove his eye? | Ты собираешься удалить его глаз? |
He got that special look in his eye. | Он пустил в ход свой особый взгляд. |
I've seen it in your eye, and I know that look because I've had it myself. | Я вижу это в твоих глазах, и знаю этот взгляд, потому что он был у меня самого. |
Well, I will tell you that there is more here than meets the eye. | Чтож, могу тебя заверить, что здесь больше, чем может показаться на первый взгляд. |
They eye of a dollar bill? | Зелёной Купюры пронзительный взгляд? |
You got that look in your eye. | Мне не нравится твой взгляд. |
Left Eye, I'll be waiting by the side of my Lord. | Левое око, я буду ждать тебя рядом с моим господином. |
An eye for an eye, I say. | Нужно делать "око за око". |
The Eye has a history in Macau. | "Око" точно связано с Макао. |
In 2015, Fox starred as Vanessa Bell in Life in Squares, a BBC drama about the Bloomsbury Group and in the thriller film Eye in the Sky. | В 2015 году Фокс исполнила роль Ванессы Белл в «Жизни в квадратах», драме BBC о Блумсберийском кружке, а также появилась в фильме «Всевидящее око». |
Other recurring actors in the show include Hamish Linklater as Clark, an interrogator for Division 3; Brad Mann as mutant fighter Rudy; Mackenzie Gray as Walter/ The Eye; and Scott Lawrence as psychiatrist Henry Poole. | Среди остальных членов второстепенного состава числятся Хэмиш Линклейтер в роли Кларка, допрашивающего третьего дивизиона; Брэд Манн в роли мутанта-бойца Руди; Маккензи Грэй в роли Уолтера/ Око; и Скотт Лоренс в роли психиатра Генри Пула. |
We need to keep an eye on possible contacts. | Надо же следить за возможными контактами. |
I can't always keep an eye on her. | Я не могу за ней постоянно следить. |
Well, maybe with a third set of eyes, you could've kept an eye on the armed man and the suburban grandmother. | Возможно, третья пара глаз помогла бы вам следить одновременно и за вооруженным человеком, и за бабулей из пригорода. |
I'm not should keep an eye on it. | Она меня не волнует, но стоит за ней следить. |
Keep a close eye on things. | Сам буду следить за всем. |
Subdued and frightened, he makes a peace offering of sorts to Eva by giving her Celia's prosthetic eye to bury, and telling her that he's sorry. | Будучи испуганным, он делает Еве своего рода мирное пожертвование, отдав ей глазной протез Селии и сказав, что сожалеет. |
The author was taken to Panadura hospital a second time, where hospital authorities advised that he be taken to Colombo Eye Hospital. On 10 July 2000, the author was admitted to Colombo Eye Hospital. | Автор был доставлен в госпиталь Панадуры во второй раз, и руководство госпиталя рекомендовало отвезти его в глазной госпиталь Коломбо. 10 июля 2000 года автор был помещен в глазной госпиталь Коломбо. |
Performs ultrasound investigations of the anterior and posterior parts of the eye, electrophysiology investigation of retinal function and optic nerve, fluorescent angiography of fundus oculi. | Преподает в академии им.П.Страдиня врачам-резидентам и курсантам по курсу функциональной диагностики и патологии заднего отрезка глаза (сетчатка, глазной нерв, стекловидное тело...). |
And on my seventeenth birthday, after my fake eye exam, the eye specialist just noticed it happened to be my birthday. | И вот в день моего семнадцатилетия, после моего осмотра понарошку, глазной врач заметил, что у меня день рожденья. |
And on my seventeenth birthday, after my fake eye exam, the eye specialist just noticed it happened to be my birthday. | И вот в день моего семнадцатилетия, после моего осмотра понарошку, глазной врач заметил, что у меня день рожденья. |
When you enter a room, every eye should be upon you. | Когда ты входишь в помещение, все внимание должно быть на тебе. |
Did you note how he could scarce meet my eye? | Ты обратила внимание как он мог едва встретить мой взгляд? |
Her career was launched when she began lecturing on Nationalism and gained the public's eye with her first volume of poetry, In This Our World, published in 1893. | Её карьера пошла вверх, когда Шарлотта начала читать лекции по национализму и привлекла внимание общественности своим первым томом поэзии «In This Our World», опубликованном в 1893 году. |
INSTRAW will highlight the results of its worldwide work on various issues, with a particular eye to encouraging Member States to support the continued implementation of its programme of work through contributions to the Institute's core budget. | МУНИУЖ будет уделять повышенное внимание результатам своей международной деятельности по различным вопросам, особенно поощрению государств-членов к поддержке осуществления на постоянной основе его программы работы путем взносов в основной бюджет Института. |
Caught our eye, too. | Это тоже привлекло наше внимание. |
So when I went for an eye test the optician said, "Can you see the Great wall of China?" | И когда я проверяла зрение у офтальмолога, он спросил: "Ты видишь Великую Китайскую стену?" |
The eye care professional then changes lenses and other settings, while asking the patient for subjective feedback on which settings gave the best vision. | В процессе обследования врач меняет линзы и другие настройки, спрашивая пациента о его субъективном ощущении на то, какие настройки дают наилучшее зрение. |
I flex my pupil sometimes to strengthen my eye sight. | Я упражняю глаза иногда, чтобы улучшить зрение. |
At the end of the operation which lasts a few minutes, eye vision is temporarily blurred though the patient will already feel the change in vision which improves as the hours go by, without minimum pain or disturbing sensations. | По завершению операции, длящейся несколько минут, зрение временно помрачено. Несмотря на это пациент сразу ощущает благоприятный результат, который будет улучшаться час за часом без малейшей боли или дискомфорта. |
Furthermore, the author was denied an eye test until September 1996, even though his glasses did not fit since 1990. | Автор говорит, что тюремная администрация лишает его возможности лично подобрать себе очки и что выписанные ему очки не корректируют его зрение должным образом. |
It's always good to look your enemy right in the eye. | Это всегда хорошо, смотреть врагу прямо в глаза. |
The problem is a machine can't see the game with the eye of a coach. | Но машина не может смотреть на игры глазами тренера. |
It is up to them to nourish that hope with an eye towards the future; but they need our active support to do so. | Мы должны оправдать эту надежду и смотреть в будущее, однако для этого народу Бирмы необходима наша активная поддержка. |
I feel like if I do that, I feel like I won't want to look my son in the eye. | Я-я чувствую, что если я это сделаю, то не смогу смотреть в глаза своему сыну. |
The things I do, just simply to stand up and look my equals in the eye. | То, что я делаю, я делаю ради возможности смотреть на других, как на ровню. |
All details are carefully processed; it's necessary only to correct light, shadows, to correlate properly proportions etc. Nevertheless, something still confuses the professional eye of designer Katya. | Все детали тщательно обработаны, осталось откорректировать свет, тени, правильно соотнести пропорции и т. д. Тем не менее, что-то по-прежнему смущает профессиональный взор дизайнера Кати. |
Let us move from clouded past and turn eye towards pressing future. | Забудем туманное прошлое и обратим взор в будущее. |
A lifetime of wealth and power has left you blind in one eye. | Годы власти и благоденствия притупили ваш взор. |
"what immortal hand or eye could frame thy fearful symmetry?" | "Чей бессмертный взор, любя," "Создал страшного тебя?" |
A largess universal like the sun his liberal eye doth give to every one, thawing cold fear, that mean and gentle all, | Дары обильные, подобно солнцу, Взор щедрый короля струит на всех. |
Clearly, the issue of long-term programmes is one of the key things that we need to keep our eye on. | Очевидно, что одним из ключевых аспектов, которые нам нельзя упускать из виду, является вопрос о долгосрочных программах. |
You'd be in the public eye. | Ты будешь всё время на виду. |
I need to keep an eye on him. | Я не могу выпускать его из виду. |
This feature can be used by those wishing to keep an eye on a bug, without having to subscribe to a package through the PTS. | Эта возможность может быть использована желающими держать ошибку на виду, не подписываясь на пакет через PTS. |
11 - 12 December 2011) included the Eye on Access to All initiative. | 11-12 декабря 2011 года), произошли и другие изменения: имеется в виду, в частности, и инициатива "Взгляд на доступ для всех". |
Something in your eye, Mr. Mooch? | Слезятся глазки, мистер Клянчик (Муч)? |
The eye thing that you're doing, that is really splendid. | Ты так глазки таращишь, это просто блестяще. |
Your lips, your chin, the same malicious dart in the eye. | Ваши губы, подбородок... такие же коварные глазки все тот же шаловливый... |
In the second grade, I saw our gym teacher giving Laverne Glazer's mom the glad eye. | Во втором классе при мне наш учитель физкультуры... строил глазки матери Лаверн Глейзер. |
That fellow who won, Charlie Bembo, was old enough to give Bingo's grandmother the glad eye. | Тот, кто выиграл, мог еще строить глазки бабушке Бинго. |
No! Let's send Burns the eye in the mail. | Давайте отправим этот глазик Бернсу по почте. |
Even the ear, even the eye, even the leg... | Еще ухо, еще глазик... |
Look at his little eye. | Только посмотри в его маленький глазик! |
We adjusted her eye, too. | Слегка доработали ей и глазик. |
I spy with my little eye, a Minister of Defense. | Мой глазик видит министра обороны. |
But a rare eye for talent. | Но у него был отличный нюх на таланты. |
John, you've got a great eye for talent. | Джон, у тебя нюх на таланты. |
I have an eye for new and refreshing talent. | У меня нюх на новые и свежие таланты. |
Coulson's got a good eye for talent, though he's a little blind when it comes to spies in his own house. | У Коулсона хороший нюх на талант, хотя он не видит дальше своего носа, когда дело доходит до шпионов в собственной команде. |
The monkey's got an eagle eye for real estate! | У этой обезьяны просто нюх на недвижимость! |
The album was produced by Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (a.k.a. | Сборник был спродюсирован Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (также известный как Jesse West) и Jam Master Jay. |
He was later to publish a critique of apartheid (The Dark Eye in Africa, 1955), basing many of his insights on his developing interest in psychology. | Позже он выступил с критикой апартеида в работе «Тёмный глаз в Африке» («The Dark Eye in Africa», 1955), основываясь в своем понимании на растущем интересе к психологии. |
On April 25, 2002, before the album was completed, Lopes died in a car crash while filming a documentary in Honduras, which would later be released as The Last Days of Left Eye in 2007 on VH1. | 25 апреля 2002 года, до того, как альбом был закончен, Лопес погибла в автокатастрофе во время съемок документального фильма в Гондурасе, который позже будет выпущен под названием «The Last Days of Left Eye» в 2007 году на канале VH1. |
Researchers at Moorfields Eye Hospital had already been using human embryonic stem cells to replace the pigmented lining of the retina in patients with Stargardt's disease. | Исследователи Мурфилдской офтальмологической клиники (англ. Moorfields Eye Hospital) уже используют человеческие эмбриональные стволовые клетки для замены пигментированных слоев сетчатки у пациентов с болезнью Штаргардта. |
They quickly found a similar sound amongst such ready-for-radio rock acts of the early 21st century as Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train, and Fastball. | Они быстро нашли общее по типу звучание, схожее со звучанием таких популярных групп начала 21 века, как Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train и Fastball. |
Eye of Providence is the fourth studio album by Canadian metal band The Agonist. | Еуё of Providence - четвёртый студийный альбом канадской метал-группы The Agonist. |
"Eye of the Tiger" is a 1982 song by Survivor. | Еуё of the Tiger - песня 1982 года группы Survivor. |
The original working title of the film was Eye Scream Man, but was later changed to The Goodnight Man, then Goodnight before settling on See No Evil. | Рабочее название у фильма было Еуё Scream Man, которое сменили на The Goodnight Man, однако перед выходом фильма изменили на See No Evil. |
Eye Dance is the eighth and final studio album by the vocal group Boney M., released in 1985. | «Еуё Dance» - восьмой и последний студийный альбом группы Boney M., выпущенный в октябре 1985 года. |
Eye Tracker is the 17-inch high-quality monitor with two unnoticed built-in infra-red cameras and software that identifies the features of human eyes and represents some important measures of eye activity. | Еуё Тгаскёг - это 17-дюймовый высококачественный монитор с двумя незаметно встроенными инфракрасными камерами и программным обеспечением, которое идентифицирует особенности глаза человека и отображает ряд важных показателей глазной активности. |