| By October 1760, George II was blind in one eye and hard of hearing. | К октябрю 1760 года Георг II был слеп на один глаз и плохо слышал. |
| Pay me, I'll tell you about my eye and let you picture this. | Если дадите заработать, я расскажу про глаз и разрешу себя сфотографировать. |
| When your great eye looked to the heavens, what did it see? | Когда твой огромный глаз посмотрел в небеса, что он увидел? |
| Take a look at the eye in the sky. | Взгляни на глаз в небе. |
| Do they have the Eye of Shangri-La? | У них есть Глаз Шангри-Ла? |
| I think there's more to Mr. Talbot than meets the eye. | Я думаю, что мистер Талбот не то, чем кажется на первый взгляд. |
| You've got this look in your eye. | У тебя этот взгляд. |
| They eye of a dollar bill? | Зелёной Купюры пронзительный взгляд? |
| Now, remember the stink eye. | Помни про злобный взгляд. |
| All the great advances in history have in fact begun with the bold and generous work of a small enlightened minority, which has an eye to the future and for this seems dreamy. | Все величайшие достижения прогресса осуществляются просвещённым меньшинством, чей взгляд был устремлён в будущее, которым они бредили. |
| The unblinking eye of Sauron has Grima Wormtongue in his sights. | Немигающее око Саурона, нацеливается на Грима Червеуста. |
| 9 Fixture for a body is eye. | 9 Светильник для тела есть око. |
| I found the Eye, like you ordered me to. | Я нашёл Око, как ты приказала. |
| The Hammurabic Code is "an eye for an eye," not "a bed for a bed." | Кодекс Хаммурапи гласит: "око за око", а не "кровать за кровать". |
| The Great Eye is ever-watchful. | И Великое всевидящее Око. |
| I got my eye on you, Father Damien. | Я буду следить за вами, отец Дэмиен. |
| Johnson will have his eye on you now. | Теперь Джонсон будет за вами следить. |
| Now we can keep an eye on the suspects. | Теперь мы можем следить за подозреваемыми. |
| Well, somebody's got to keep his eye on you two sorcerers. | Должен же кто-то следить за вами, двумя шарлатанами. |
| An eye, not hand. | Следить, а не лапать. |
| His most recognizable feature is his cybernetic metal faceplate that houses an infrared eye laser. | Его характерной особенностью стала кибернетическая металлическая лицевая панель, в которую встроен инфракрасный глазной лазер. |
| Oral acyclovir is as effective as topical antivirals for treating epithelial keratitis, and it has the advantage of no eye surface toxicity. | Оральный ацикловир является столь же эффективным, как актуальные противовирусные препараты для лечения эпителиального кератита, и не приводит к токсикации глазной поверхности. |
| You do know what you're drinking is meant for eye surgery? | Вы знаете, что эти капли используются в глазной хирургии? |
| It's used for eye examinations. | Он используется в глазной диагностике. |
| Subsequently, after examinations at the Vienna Eye Hospital it was concluded that the author's left eye was blind. | Впоследствии по результатам обследований в венской глазной клинике было сделано заключение, что левым глазом автор не видит. |
| That I've lost focus; that I've taken my eye off the ball. | Что я потерял внимание; что я отвел глаза от мяча. |
| You're just someone who caught his eye. | Ты просто привлекла его внимание. |
| You guys have caught the eye of the players in this business, to the extent that we'd like to make you an offer to buy the luncheonette. | Вы привлекли внимание крупных игроков этого бизнеса, в том плане, что мы хотим сделать вам предложение о покупке Ланчонета. |
| He then signed for Reggiana; his performances there caught the eye of Juventus manager Marcello Lippi, who signed him in the summer of 1995. | Затем он подписал контракт с «Реджана», где своим выступлением привлёк внимание тренера «Ювентус» Марчелло Липпи, который подписал его летом 1995 года. |
| What exactly caught your better-than-bionic eye this time? | Что на этот раз привлекло твоё внимание на этой карте? |
| I take an eye test, I flunk it. | Я проверяю зрение, проваливаю испытание. |
| PTP, working with the Kenya Society for the Blind, directed the project that brought and distributed radios to youth who were blinded or received an eye injury as a result of the bombing. | Работая вместе с Кенийским обществом слепых, ПКМ руководила проектом, который позволил получить и распространить радиоприемники среди молодых лиц, ослепших или повредивших зрение в результате взрыва. |
| She had several bones broken and lost the sight in one eye. | Она получила переломы нескольких костей и потеряла зрение на один глаз. |
| Here we have a demonstration of a three-month-old having their vision accurately tested using an app and an eye tracker. | Здесь мы видим, как трёхмесячному малышу безошибочно проверяют зрение с помощью приложения и устройства отслеживания взгляда. |
| I flex my pupil sometimes to strengthen my eye sight. | Я упражняю глаза иногда, чтобы улучшить зрение. |
| I'm fed up with looking at things through one eye only. | А мне надоело на всё смотреть одним глазом. |
| How was I supposed to look him in the eye? | Как я мог смотреть ему в глаза? |
| How am I going to look her in the eye? | Как мне теперь смотреть ей в глаза? |
| Couldn't look you in the eye | Я не мог смотреть тебе в глаза |
| Really look me in the eye. | Действительно смотреть мне в глаза. |
| He then turned his eye on Persia, where to as said the new great king to arise himself, on his thrown in Babylon, feared Philip. | Затем он обратил свой взор на Персию. Говорили, что Филиппа побаивался даже новый великий царь Дарий, восседавший на троне в Вавилоне. |
| My ear should catch your voice My eye your eye, | Но слух мой силится поймать твой голос, глаза - твой взор, |
| But she never truly left for good, always keeping a watchful eye over Earth from afar. | Ещё не касался ни разу топор Его долговечных питомцев; В нём странник чужой потупляет свой взор, Послушный обычаю горцев. |
| "Cast your eye beneath the surface." | "Обрати взор свой в самое основанье". |
| SO IS MINE EYE ENTHRALLED TO THY SHAPE | Мой взор пленился образом твоим; |
| If you run for Congress, you put yourself in the public eye, you become a target. | Если ты решишь избираться в Конгресс, будешь у всех на виду, станешь мишенью. |
| Don't worry, I'm moving him to a nice custody suite where I can keep an eye on him. | Не волнуйтесь, я помещу его в камеру предварительного заключения, где он постоянно будет на виду. |
| Its management reviews all women at director level and above - keeping an eye on emerging talent from other levels as well - and identified a 40 per cent female candidate cache for near- or longer-term senior roles. | Ее руководство рассматривает кандидатуры всех женщин на уровне директоров и выше - не упуская из виду и талантливых сотрудников на других уровнях, - и 40% кадрового резерва компании, из которого будут заполняться открывающиеся в ближайшей или отдаленной перспективе высшие должности, составляют женщины. |
| Instead of being destroyed, she was put into sleep, as Captain Kobayashi is interested in the Gravitational Beam Emitter, a powerful long range weapon installed on her right eye that could help Sidonia get rid of the Gauna threat for good. | Химера не уничтожена, а помещена в искусственный сон, в виду того, что капитан Кобаяси заинтересована в его мощном дальнобойном оружии, установленном в правый глаз гибрида, которое может навсегда избавить Сидонию от угрозы Гаун. |
| Try and keep an eye on things, right? | Постарайся не упускать ничего из виду, хорошо? - Байл. Папка. |
| Now you're doing the sparkly eye thing. | А теперь ты строишь мне глазки. |
| Adrian was just giving me the eye. | Адриан только что строил мне глазки. |
| With pretty French girls giving me the eye. | Чтобы симпатичные француженки строили мне глазки. |
| You have a tricky little eye! | У тебя маленькие хитрые глазки! |
| What the hell's frog eye? | Что еще за лягушачьи глазки? |
| No! Let's send Burns the eye in the mail. | Давайте отправим этот глазик Бернсу по почте. |
| Even the ear, even the eye, even the leg... | Еще ухо, еще глазик... |
| Look at his little eye. | Только посмотри в его маленький глазик! |
| We adjusted her eye, too. | Слегка доработали ей и глазик. |
| I spy with my little eye, a Minister of Defense. | Мой глазик видит министра обороны. |
| But a rare eye for talent. | Но у него был отличный нюх на таланты. |
| John, you've got a great eye for talent. | Джон, у тебя нюх на таланты. |
| I have an eye for new and refreshing talent. | У меня нюх на новые и свежие таланты. |
| Coulson's got a good eye for talent, though he's a little blind when it comes to spies in his own house. | У Коулсона хороший нюх на талант, хотя он не видит дальше своего носа, когда дело доходит до шпионов в собственной команде. |
| The monkey's got an eagle eye for real estate! | У этой обезьяны просто нюх на недвижимость! |
| This song is with Bellatrax and was released in the US and the UK on Michael Gray's Eye Industries label in late summer 2009. | Этот сингл, записанный совместно с Bellatrax, был выпущен в США и Великобритании на лейбле Michael Indies Eye Industries в конце лета 2009 года. |
| The British satirical magazine Private Eye ridiculed him as "Veririchi Lotsamoney Yogi Bear". | Так, британский сатирический журнал Private Eye прозвал его «Veririchi Yogi Lotsamoney» (рус. |
| In May 2014, the Shakespeare Theatre Company announced plans to redevelop the former site of Southeastern University at 501 Eye Street SW into an actors' campus. | В мае 2014 года Shakespeare Theatre Company объявила о планах по восстановлению на месте бывшего Юго-Восточного университета (501 Eye St. SW) актёрского кампуса. |
| In March 2013, Sergio Pizzorno confirmed via Facebook that touring rhythm guitarist Jay Mehler had left Kasabian to join Liam Gallagher's new band Beady Eye as a touring bass guitarist. | В марте 2013 года Серджио Пиццорно подтвердил в Facebook, что ритм-гитарист Джей Мелер, выступавший с группой на концертах, покинул Kasabian и присоединился к группе бывшего фронтмена Oasis Лиама Галлахера, Beady Eye, в качестве концертного бас-гитариста. |
| The All Seasons London Southwark Rose Hotel has a superb location, just a few hundred metres from Shakespeare's Globe Theatre and less than a mile (1.6 km) from the London Eye, Tower Bridge and the Tower of London. | Отель превосходно разместился всего в нескольких минутах ходьбы от шекспировского театра "Глобус" и менее чем в 1,5 км от колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и Лондонского Тауэра.Также отсюда рукой подать до финансового центра Сити. |
| "Eye of the Tiger" is a 1982 song by Survivor. | Еуё of the Tiger - песня 1982 года группы Survivor. |
| Sandy Petersen, in the first "Eye of the Monitor" column, claimed that "there is nothing else quite like Wolfenstein" and that it had "evolved almost beyond recognition" from the original 1981 game. | Американский геймдизайнер Сэнди Петерсен в первом выпуске колонки Еуё of the Monitor журнала Dragon утверждал, что «не существует ничего похожего на Wolfenstein» и что он «эволюционировал почти до неузнаваемости» по сравнению с породившей его игрой 1981 года. |
| One of the company's first great successes was Eye of the Beholder (1991), a real-time role-playing video game based on the Dungeons & Dragons license, developed for SSI. | Первый успех компании в мире игр для РС принёс порт «Еуё of the Beholder» (1990), ролевой игры по лицензии Dungeons & Dragons, выполненный по заказу SSI. |
| Combining traditional research methods and Eye Tracking we get the most complete picture of customer's perception of your advertising, packaging design or web site and can point out to the most suitable decisions. | Комбинируя традиционные методы исследования и Еуё Tracking, мы получаем наиболее полную картину восприятия потребителями Вашего рекламного сообщения, дизайна упаковки или веб-сайта и можем указать наиболее подходящие решeния. |
| Eye Tracker is the 17-inch high-quality monitor with two unnoticed built-in infra-red cameras and software that identifies the features of human eyes and represents some important measures of eye activity. | Еуё Тгаскёг - это 17-дюймовый высококачественный монитор с двумя незаметно встроенными инфракрасными камерами и программным обеспечением, которое идентифицирует особенности глаза человека и отображает ряд важных показателей глазной активности. |