Английский - русский
Перевод слова Eye
Вариант перевода Глаз

Примеры в контексте "Eye - Глаз"

Примеры: Eye - Глаз
We just need to draw attention away from the eye area. [ZAPPING] [GROANS] Нам просто нужно отвлечь внимание от зоны глаз.
Drop the weapons, or I'll put a bullet through her eye Бросай оружие или я прострелю ей глаз.
(Laughter) And eye meat is something different, something more fibrous, something more powerful, perhaps. Поэтому я и отвечаю, что это пища для глаз. (Смех) Ведь пища для глаз - это нечто другое, нечто более реальное, может быть, нечто более важное.
An armed group fired on Ali Safir al-Khirfan, striking him in his eye, as he was driving a Government-owned truck assigned to the Storage and Refrigeration Administration in Damascus. Вооруженная группа обстреляла Али ас-Сафира Хирфана, попав ему в глаз, когда он ехал на государственном грузовике, закрепленном за Управлением хранилищ и рефрижераторов Дамаска.
So what do you plan on telling Tom Hawkins about the old eye situation? Так что ты скажешь Тому Хокинсу насчёт своих старых глаз?
Well, privacy is a hard thing to come by when you have seven big brothers keeping an eye on you. Уединение - роскошь, когда у тебя семеро старших братьев, не сводящих с тебя глаз.
I once sailed with a geezer who lost both of his arms and part of his eye. У меня был матрос, у него не было рук и глаз был выколот.
By bending light onto the retina, it allows the aperture to be opened, letting more light into the eye, and a bright, detailed image is formed. Преломляя свет на сетчатку, он оставляет апертуру открытой, из-за чего в глаз попадает больше света и изображение получается не только ярким, но и детальным.
So there's a whole ray of light - rays of light on a cone - that will all be bent by that cluster and make it into the observer's eye. Итак, все лучи света, лежащие на конусе, все они будут искривлены скоплением и попадут в глаз наблюдателя.
And the idea of those fiber opticals is to inform the object, for sure, but creates the idea of an eye sensibility of the object. Они, в первую очередь, позволяют объекту функционировать, но также делают его похожим на светочувствительный глаз.
By replicating the eye movements of REM sleep, it's believed that the subject is able to access traumatic images through other unaffected channels, and hopefully those memories are normalized and... easier to cope with. Считается что распознавание движения глаз быстрого сна помогает воспроизвести травматические образы через вторичные неповреждённые каналы, будем надеяться что эти воспоминания нормализованы и... их легче будет перенести.
In children, the leading causes of deaths related to cancer are malignancies of the haematpetic system, followed by brain, kidney, eye, liver and bone tumors. Среди детей основной причиной смертности от онкологических заболеваний были рак кроветворной системы, затем рак мозга, почек, глаз, печени и костей.
The penalty shall be life imprisonment if, as a result of torture, the person suffers mutilation, amputation or deprivation of the use of a limb, blindness, loss of an eye or some other serious and permanent disability. Если в результате пыток лицо было искалечено, перенесло ампутацию и лишилось какого-либо органа, ослепло или потеряло один глаз или понесло какое-либо другое тяжелое и непоправимое увечье, мерой наказания является пожизненное тюремное заключение .
Let's get through today, let's keep our eye on the prize, let's focus... Главное - жить сегодняшним днем,... не спускать глаз с приза,...
You see here a glass eye in a die cut of a book. Вы видите здесь стеклянный глаз, отштампованный на обложкекниги,
Created in collaboration with the renowned South Beauty restaurants, our Chinese food in Economy Class is served in a fashion that is equally tasteful to the eye. Созданные совместно со знаменитыми ресторанами South Beauty, китайские блюда, предлагаемые в Экономическом классе, подаются пассажирам в оформлении, которое радует глаз.
Sunlight travels in waves in three dimensions, polarized light makes only two, the vertical conveying useful information to the eye and the horizontal is the one that produces glare. Солнечный свет путешествует в волны в З-мерном поляризованного света составляет всего лишь 2, вертикальный транспорт информации в горизонтальном глаз и один, что дает бликов.
The monster described by Tammas has two heads; the equine head has an enormous gaping mouth that exudes a smelly toxic vapour, and a single giant eye like a burning red flame. Чудовище, описанное Таммасом, имеет две головы; у лошадиной имеется огромная зияющая пасть, источающая вонючий ядовитый пар, и один гигантский глаз, как будто горящий красным пламенем.
SMI's first system 3D VOG was employed by the ESA, the NASA and on board of the Russian space station Mir to analyze the effect of space missions on gravity-responsive torsional eye movements of astronauts. Первый продукт SMI, 3D VOG, использовался на бортах Европейского космического агентства, НАСА и орбитального комплекса Мир для анализа воздействия космических миссий на вращательные движения глаз астронавтов, вызванных гравитацией.
Aravind offers high quality eye care on a sliding scale fee model-which means that those who cannot afford medical care are treated for free, and those who can pay, do. Клиники сети предлагают высокое качество лечения глаз, при скользящей шкале расценок - тех, кто не может позволить себе медицинскую помощь, лечат бесплатно, с остальных взимается плата.
Adults of all have a relatively dark line (in most species intermixed with blue) that extends from the forehead down through the eye to the pectoral fin. Взрослые особи всех видов имеют относительно тёмную линию (у большинства видов синеватую), проходящую от лба вниз через глаз к грудным плавникам.
Week 4 of the 52 maxi-series reveals that Scott lost his left eye during a period when he and several other superheroes were declared missing approximately 11 months prior to the events of Checkmate #1. События выпуска «Неделя 4» суперсерии 52 раскрылось, что Алан Скотт потерял глаз за 11 месяцев до событий Checkmate #1, когда он и другие супергерои были объявлены пропавшими.
Hooke most famously describes a fly's eye and a plant cell (where he coined that term because plant cells, which are walled, reminded him of the cells in a honeycomb). Гук замечательно описывает глаз блохи и клетку растения (он ввёл этот термин, поскольку клетки растений, ограниченные стенками, напомнили ему монашьи кельи).
Symptoms include flattening of the forehead, sagging of the eyebrow, and difficulty closing the eye and the mouth on the side of the face that is affected. Симптомы включают уплощение лба, провисание бровей и сложность закрытия глаз и рта на поражённой стороне лица.
After taking Joseph to the hospital, Adeline was enraged at his endangerment of her son and tried to kill Slade by shooting him, but only managed to destroy his right eye. Отправив сына в больницу, жена Слейда, будучи вне себя из-за угрозы жизни Джозефа, попыталась застрелить мужа, но смогла только уничтожить его правый глаз.