You came here because you said you wanted to hear Third Eye Blind. |
Вы пришли сюда, потому что сказали, что хотели услышать Третий глаз слепой. |
Mr Brown Eye's a sensitive man. |
Мистер "Шоколадный глаз", очень нежный. |
You told me to give Anubis that Eye. |
Вы сказали мне дать Анубису тот Глаз... |
If Dr Jackson is right, we have to find that Eye before Anubis does. |
Доктор Джексон прав, мы должны найти этот Глаз прежде, чем это сделает Анубис. |
Down some Red Eye with us. |
Опрокиньте "красный глаз" с нами. |
Humans from Earth and the one named O'Neill have found the Eye of Ra. |
Люди с Земли и один называющийся Ониллом обнаружил Глаз Ра. |
If we blow up the Eye he'll destroy Abydos anyway. |
Мы взорвем Глаз либо он уничтожит Абидос в любом случае. |
The Dragon Eye used to belong to the Hunters. |
Раньше Драконий Глаз был у Охотников. |
It was destined that The Third Eye one day would go to My Larsen. |
Было очевидно, что однажды Третий Глаз... достанется Мю Ларсен. |
We could've brought the Dragon Eye. |
Мы могли взять с собой Драконий Глаз. |
Public awareness on Eye Hygiene and preventive care through Mass Media |
повышение уровня осведомленности населения о гигиене глаз и профилактических средствах с помощью средств массовой информации; |
Motor Vehicles (Eye Protectors) Regulations, 1985 |
Правила, регламентирующие эксплуатацию механических транспортных средств (защитные приспособления для глаз), 1985 года |
Eye washing stations should be available in areas easily accessible by employees and as regulated by local legislation. |
Пункты для промывания глаз должны иметься в легко доступных для работников местах и соответствовать предписаниям местного законодательства. |
Eye irritation, muscle weakness and butterfly rash were on the symptom list for Lupus last time I looked. |
Раздражение глаз, мышечная слабость и сыпь в форме бабочки были в списке симптомов волчанки последний раз, как я проверяла. |
The Eye of Orion's restful, if you like restful. |
Глаз Ориона спокоенй, если вам нравится спокойный. |
Sadly, the rebels stole the Silver Eye. |
К сожалению Серебряный Глаз оказался в руках повстанцев. |
Eye in the sky, so we always know where you are. |
Глаз в небе, чтобы знать, где ты. |
The Great Crystal, the Great Mind's Eye. |
Большой Глаз, Глаз Великого Разума. |
And to top it off, the FBI is sending in The Eye. |
И к тому же, ФБР высылает Глаз. |
Welcome to this special edition of Eye on New York |
С вами специальный выпуск программы "Глаз Нью-Йорка". |
Have you ever seen anything like this Dragon Eye before? |
Ты раньше видел что-то похожее на этот Драконий глаз? |
How do you know it's called a Dragon Eye? |
Откуда ты знаешь, что это называется драконий глаз? |
Boge. I met the drummer for Sandy Duncan's Eye at a party. |
Я познакомилась на одной вечеринке с ударником группы "Глаз Сэнди Данкана". |
How much Eye of Newt would you say we're packing? |
Сколько, говоришь, глаз тритона у нас припасено? |
On the way home, they are ambushed by a Category G Akrid dubbed "Red Eye". |
На пути домой они попадают в засаду Акрида категории G, получившего прозвище «красный глаз». |