| You came here because you said you wanted to hear Third Eye Blind. | Вы пришли сюда, потому что сказали, что хотели услышать Третий глаз слепой. |
| Mr Brown Eye's a sensitive man. | Мистер "Шоколадный глаз", очень нежный. |
| You told me to give Anubis that Eye. | Вы сказали мне дать Анубису тот Глаз... |
| If Dr Jackson is right, we have to find that Eye before Anubis does. | Доктор Джексон прав, мы должны найти этот Глаз прежде, чем это сделает Анубис. |
| Down some Red Eye with us. | Опрокиньте "красный глаз" с нами. |
| Humans from Earth and the one named O'Neill have found the Eye of Ra. | Люди с Земли и один называющийся Ониллом обнаружил Глаз Ра. |
| If we blow up the Eye he'll destroy Abydos anyway. | Мы взорвем Глаз либо он уничтожит Абидос в любом случае. |
| The Dragon Eye used to belong to the Hunters. | Раньше Драконий Глаз был у Охотников. |
| It was destined that The Third Eye one day would go to My Larsen. | Было очевидно, что однажды Третий Глаз... достанется Мю Ларсен. |
| We could've brought the Dragon Eye. | Мы могли взять с собой Драконий Глаз. |
| Public awareness on Eye Hygiene and preventive care through Mass Media | повышение уровня осведомленности населения о гигиене глаз и профилактических средствах с помощью средств массовой информации; |
| Motor Vehicles (Eye Protectors) Regulations, 1985 | Правила, регламентирующие эксплуатацию механических транспортных средств (защитные приспособления для глаз), 1985 года |
| Eye washing stations should be available in areas easily accessible by employees and as regulated by local legislation. | Пункты для промывания глаз должны иметься в легко доступных для работников местах и соответствовать предписаниям местного законодательства. |
| Eye irritation, muscle weakness and butterfly rash were on the symptom list for Lupus last time I looked. | Раздражение глаз, мышечная слабость и сыпь в форме бабочки были в списке симптомов волчанки последний раз, как я проверяла. |
| The Eye of Orion's restful, if you like restful. | Глаз Ориона спокоенй, если вам нравится спокойный. |
| Sadly, the rebels stole the Silver Eye. | К сожалению Серебряный Глаз оказался в руках повстанцев. |
| Eye in the sky, so we always know where you are. | Глаз в небе, чтобы знать, где ты. |
| The Great Crystal, the Great Mind's Eye. | Большой Глаз, Глаз Великого Разума. |
| And to top it off, the FBI is sending in The Eye. | И к тому же, ФБР высылает Глаз. |
| Welcome to this special edition of Eye on New York | С вами специальный выпуск программы "Глаз Нью-Йорка". |
| Have you ever seen anything like this Dragon Eye before? | Ты раньше видел что-то похожее на этот Драконий глаз? |
| How do you know it's called a Dragon Eye? | Откуда ты знаешь, что это называется драконий глаз? |
| Boge. I met the drummer for Sandy Duncan's Eye at a party. | Я познакомилась на одной вечеринке с ударником группы "Глаз Сэнди Данкана". |
| How much Eye of Newt would you say we're packing? | Сколько, говоришь, глаз тритона у нас припасено? |
| On the way home, they are ambushed by a Category G Akrid dubbed "Red Eye". | На пути домой они попадают в засаду Акрида категории G, получившего прозвище «красный глаз». |