| Anti-evolutionists maintain that the eye would only work if it was complete in all its details. | Анти-эволюционисты полагают, что глаз может работать только в том случае, если он совершенен до малейшей детали. |
| You aim for the eye, grab the lip... lead her around the room- blinding the marlin. | Целишься в глаз, хватаешь себя за губу... И бегаешь по комнате, будто бы рыба на крючке. |
| Blinking and eye movements are controlled by a small cluster of nerves, just millimeters from the biopsy site. | За моргание и движение глаз отвечает небольшой нервный узел, расположенный в паре миллиметров от места биопсии. |
| With the aquablast, little zippers, whales and speedboats we ask the display be at eye level. | Вантузики с аквабластом, молниями, китами и моторными лодками мы просим выставить на уровне глаз. |
| Well I've got a good eye for sizing people up. | У меня хороший глаз для того, чтобы хорошо оценить размеры людей. |
| I found "eye of newt" as an ingredient added chiefly for taste rather than kick. | Я идентифицировал глаз тритона, как один из ингредиентов но подозреваю, что его добавили скорее для вкуса, нежели для действия. |
| But no doctor with heterochromia of the eye is currently employed by the Chartwell hospital. | Но ни одного доктора в гетерохромией глаз в настоящее время не работает в госпитале Чартвелл. |
| And if some hombre's caught your eye, then just man up and tuck in. | И если какой-нибудь мачо даст тебе в глаз, тогда просто не теряй контроль, дай сдачи. |
| Which is probably why, later in life, when she had a conflict with someone, she stuck an ice-pick in their eye. | И возможно поэтому, потом, когда у нее возникал конфликт с кем-то, она просто втыкала топорик для льда ему в глаз. |
| Mom tells them to be good, they poke you in the eye. Worse... | Мама говорит ей вести себя хорошо, а она так и норовитткнуть в глаз. |
| Moe's eyes got too big for his stomach, so they put a caliber in his eye. | Когда глаза Мо Грина увидели больше, чем мог переварить его живот, ему спецом выстрелили в глаз. |
| So this light ray will not continue in a straight line, but would rather bend and could end up going into our eye. | Таким образом, этот луч света будет идти, скорее, не по прямой, а значительно искривившись, прежде, чем попадаёт в наш глаз. |
| And where your eye isn't looking, you're remarkably impoverished in your vision. | Но в области, куда глаз не устремлен, зрение имеет заметно меньшую остроту. |
| Because there's this Winchester pre-'64 model 70 I've got my eye on, and Christmas is coming. | Потому что есть Винчестер модель 70, вариант выпускавшийся до 64-го на который я положила глаз, а скоро Рождество. |
| I mean, I'm blind in the eye you hit, But I can still play soccer. | Ослеп на один глаз после твоего удара, но все еще могу играть в футбол. |
| I do fermerai not the eye of the night. | А я после всей этой истории глаз не сомкну. |
| Well, I'd better mosey along before Mr. Ulbrich comes back and socks me in the eye. | Что ж, лучше я смотаюсь пока мистер Олбрик не вернулся и не дал мне в глаз. |
| Imagine that a user reads any text and suddenly stumbles on a typo (sometimes we say "his eye gets stuck"). | Представьте, что пользователь читает некоторый текст и вдруг натыкается на опечатку (еще говорят - "глаз спотыкается"). |
| In the first stage we will select the eye and the eyebrow with the Lasso tool or by using the Quick Mask mode. | Первым шагом выделим глаз вместе с бровью, для выделения можно воспользоваться инструментом Lasso/Лассо или режимом Quick Mask. |
| Later, the two more capable eyes develop but the initial eye also stays, resulting in three-eyed creatures. | Позже развиваются ещё два полноценных глаза, но первоначальный глаз также остаётся, в результате чего получается трёхглазое существо. |
| In January 2011, she revealed her struggle with chronic iritis that had caused temporary blindness in one eye. | В январе 2011 года Мила призналась, что страдала хроническим иритом, из-за чего она временно ослепла на один глаз. |
| The human eye is relatively insensitive to indigo's frequencies, and some people who have otherwise-good vision cannot distinguish indigo from blue and violet. | Человеческий глаз относительно слабо восприимчив к частотам цвета индиго, поэтому некоторые люди не могут отличить его от голубого или фиолетового цвета. |
| During smooth pursuit, neurons a small distance from the front edge are activated, leading to small eye movements. | Во время плавного следования возбуждаются нейроны на небольшом расстоянии от ростральной части карты ВД, что приводит к небольшим движениям глаз. |
| In Star Trek: First Contact an assimilated crew member is shown to have a forearm and an eye physically removed and replaced with cybernetic implants. | В «Первом контакте» ассимилированному члену экипажа, как показано, удалили предплечье и глаз, с последующей заменой кибернетическими имплантатами. |
| Layers of biological materials are introduced behind the eyeball during the, similarly to a bandage, embrace the eye and prevent from extension. | Во время такой операции за глазное яблоко вводят полоски биологических материалов, которые, подобно бандажу, охватывают глаз и не дают ему растягиваться. |