I only told you Pa said he had an eye. |
Я просто передала папины слова, что у него глаз намётан. |
Empty corridors as far as the eye could see. |
Коридоры, пустые, насколько видит глаз. |
A little eye candy would be nice right about now. |
Немного услады для глаз не помешало бы сейчас. |
He has an eye for such things. |
У него глаз намётан на подобные вещи. |
I have quite an eye, you know. |
У меня верный глаз, ты же знаешь. |
I'll be keeping a beady eye on you, DCI Hunt. |
Я не спущу с вас глаз, старший детектив-инспектор Хант. |
The human eye, one of the most powerful instruments on Earth. |
Человеческий глаз - один из самых мощных инструментов на Земле. |
But what the eye sees is not the full picture. |
Но то, что видит глаз, - это не полная картина. |
That is what plays such a crucial part in determining what light gets through to our eye. |
Вот, что играет столь важную роль в определении того, какой именно свет пройдет сквозь наш глаз. |
As we look through Hubble's eye we're getting to see them as never before. |
Когда мы смотрим сквозь глаз Хаббл мы можем ее разглядеть, как никогда раньше. |
Yes! Take a look at my eye on. |
Да, посмотри на мой глаз. |
A dart could have gone into a child's eye or even worse. |
Дротик мог попасть ребёнку в глаз или того хуже. |
If your eye line goes up there... |
Если линия твоих глаз проходит вот здесь... |
Its other eye is on the other side. |
Второй глаз - с другой стороны. |
Maybe she was right about the Major and his evil eye. |
Может, она была права, что у майора был дурной глаз. |
But I was forgetting his glass eye. |
Но я забыла про его стеклянный глаз. |
You know, the human eye is connected by 7 muscles. |
Знаешь, человеческий глаз держится на 7 мышцах. |
He had granny's nose for a bulging, seeping eye. |
У него и нос был как у бабули... Разбухший, да ещё и выпуклый глаз. |
At the very least he could lose his eye. |
В конце концов он может потерять глаз. |
The whole world waited for Hubble to open its enormous eye. |
Весь мир ждал, пока Хаббл откроет свой огромный глаз. |
I think I got something in my eye. |
Кажется, мне что-то попало в глаз. |
It got my thumbnail inside his eye, his right eye... deep. |
Я впилась большим пальцем ему в глаз, в правый глаз... глубоко. |
A binary cat has one head, one eye, one eye, one paw, one paw, one paw and one paw. |
У бинарного кота одна голова, один глаз, один глаз, одна лапа, одна лапа, одна лапа и одна лапа. |
What if the moon hits your eye? |
Что делать, если луна светит тебе прямо в глаз? |
We need to remove the eye. It's her only working eye. |
Это единственный глаз, каким она видит! |