One lost an eye, the other a leg beneath the knee. |
Один потерял глаз, другой - ногу ниже колена... |
'That giant eye was once a young man. |
Тот гигантский глаз был когда-то молодым парнем. |
I've lost some vision in the left eye and I get headaches. |
Правда, левый глаз плохо видит и она болит. |
Hyperbaric treatments could cause oxygen toxicity, lung and eye damage. |
Гипербарическое лечение может вызвать кислородное отравление, повреждение легких и глаз. |
Rachel has powerful friends, and you put a pencil in her eye. |
У Рейчел влиятельные друзья, а ты всадила ей в глаз карандаш. |
You wanted to see the gooey eye. |
Ты хотел посмотреть на липкий глаз. |
! I found your eye, but I couldn't get the money. |
Я нашёл твой глаз, но я не смог достать денег. |
But I shouldn't go straight to the next person who also keeps an eye on me. |
Но я не должна была уходить прямо к следующему человеку, который глаз с меня не спускает. |
The eye looks beyond this world into the next and sees the reflection of man himself. |
Глаз смотрит за пределы этого мира и видит отражение самого человека. |
A dead eye of... vision... and consciousness. |
Мертвый глаз... предвидения... и самосознания. |
One of them is Batou, the sleepless eye. |
Среди них был Бато, бессонный глаз. |
Her left eye seems is unharmed. |
Левый глаз, похоже не пострадал. |
I never would've thought instant coffee could be used for eye shadow. |
Никогда бы не подумала, что растворимый кофе можно использовать как тени для глаз. |
I had to put an arrow through his eye. |
Мне пришлось всадить стрелу ему в глаз. |
Then Everett just socked him in the eye. |
Потом Эверетт ударил его в глаз. |
Gave you the eye, this waitress. |
Эта официантка положила на тебя глаз. |
Well, looks like your eye healed up very nicely, Mr. McHolland. |
Что ж, похоже ваш глаз зажил очень хорошо, мистер МакХолланд. |
I don't think my eye holes line up properly. |
Фелисити: Мне кажется, что дырки для глаз не на одной линии. |
When it becomes an adult, one eye moves across, joins the other. |
Когда рыба становится взрослой, глаз с одной стороны переходит на другую. |
One eye begins to move to the other side. |
Твой глаз только начинает переходить на другую сторону. |
It appears HYDRA removed his eye. |
Это значит, ГИДРА удалили его глаз. |
We'll monitor the entire meet through Mike's eye. |
Мы будем наблюдать за встречей через глаз Майка. |
I've got my eye on you two. |
Я не спущу с вас глаз с обоих. |
If you have the eye of Mussolini I'll give you the molar of Marilyn. |
Если у вас и правда есть глаз Муссолини я могу предложить Вам за него коренной зуб Мэрлин Монро. |
You're squinting one eye as if you're taking aim with a gun. |
Ты прищуриваешь один глаз, как будто прицеливаешься для выстрела. |