What do you think... height, weight match, eye color too? |
Что ты думаешь... рост, вес указаны, цвет глаз тоже? |
I know it's not used to typically help eye injuries, but we figured it couldn't hurt. |
Я знаю, это обычно не помогает при травмах глаз. Но, мы решили, что это не повредит. |
I had my eye on it, but it's probably too rich for my blood. |
Я положил на это глаз, но это вероятно слишком для меня. |
Eye injuries, most often occurring in people under 30, are the leading cause of monocular blindness (vision loss in one eye) throughout the United States. |
Травмы глаз, чаще всего встречающиеся у людей до 30 лет, является ведущей причиной монокулярной слепоты (потеря зрения на один глаз) на всей территории США. |
Well, I've got my eye on the ones you're wearing. |
Что ж, а я положил глаз кое на что твое. |
Best I keep an eye on you. |
Я не спущу с тебя глаз. |
No eye will be denied the Champion of Capua! |
Ни один глаз не будет лишен возможности зреть чемпиона Капуи! |
Look, I promise to keep an eye on Mike if you promise not to jump to conclusions. |
Послушай, я обещаю, что не спущу с Майка глаз, если ты обещаешь, что не станешь делать поспешных выводов. |
The outer layer of the eye consists of the transparent cornea at the front, and two layers of sclera - a tough white collagen fibre layer which surrounds the rest of the eye and supports and protects the eye as a whole. |
Наружный слой глаза впереди состоит из прозрачной роговицы и двух слоёв склеры - жёсткого слоя коллагеновых волокон белого цвета, который окружает остальную часть глаза, поддерживает и защищает глаз в целом. |
EYE: This is traditionally the height of the lowercase letter x. The eye also designates the height of lowercase letters in a font without stalks ascending and descending. |
ЕУЕ: Это традиционно высота строчной буквы Х. Глаз определяет высоту строчных букв в шрифте без черешков восходящей и нисходящей. |
And I feel like I'm working with one eye because I can see it, but I can't get a sense of the whole thing. |
У меня ощущение, что у меня всего один глаз, потому что я всё вижу, но ничего не понимаю. |
He was all over the news a few weeks ago, said he was stabbed in the eye during a mugging. |
Он был во всех новостях несколько недель назад, говорят, он был ранен ножом в глаз во время ограбления. |
Why would he mutilate his eye if his eyes are his livelihood? |
Почему он уродует свой глаз, когда его глаза - это его жизнь? |
So they can poke Maya in the eye repeatedly. |
Поэтому они могут всё время тыкать ей в глаз |
I am down here every day keeping my eye on the ball, |
Я здесь каждый день, не спускаю глаз с мяча. |
What if Garrett put an exploding eye into him, to control him? |
Что, если Гаррет вживил в него тот глаз с детонатором, чтобы контролировать его? |
Was it a hanging or a dagger in the eye? |
Меня тогда повесили или проткнули кинжалом глаз? |
I called a taxi, and then, then I put the eye in a freezer bag. |
Я вызвал такси, а потом, потом я поместил глаз в морозильную сумку. |
I'll do the first eye, you can do the second. |
Я сделаю один глаз, а вы второй. |
I kept telling him, Concentrate, Pablo, it's one eye, |
Я ему говорю: Сосредоточься, Пабло, один глаз |
So if you can balance those ideas in a way that's pleasing to the eye then you got a logo. |
Так что, если вы можете сбалансировать эти идеи Таким образом, что это приятно для глаз, то вы получили логотип. |
I'm so sorry to barge in on you like this, Doctor, but Ms. Breeland stopped me on the street and said my eye looked infected. |
Я прошу прощения за то, что вваливаюсь подобным образом, доктор, но мисс Бриланд остановила меня на улице и сказала, что мой глаз выглядит воспаленным. |
They made me a captain because I got a gnat in my eye |
Мне дали капитана, потому что мне в глаз попала пылинка. |
The guy in your vision got an eye, and Lindsey got a hand. |
Ты сказала, что парень в видении только что получил новый глаз. А Линдси только что получил новую руку. |
I want you to punch me in the eye. |
Хочу, чтоб ты дал мне в глаз! |