| That eye of yours twitches when you lie. | у тебя дёргается глаз. |
| You have a good eye. | У вас хороший глаз. |
| If you do that, dirt will get in my eye. | Иначе грязь в глаз попадёт. |
| They've even got their eye on me. | Даже на меня глаз положили. |
| Keep your eye on him. | И не спускайте с него глаз. |
| How do I still have my eye? | Почему мой глаз на месте? |
| This eye is a fingerprint. | Этот глаз - отпечаток пальца. |
| I'm using my left eye? | Я использовал левый глаз? |
| And protect me from the evil eye. | Отведи от меня дурной глаз. |
| That's not the true eye. | Это не настоящий глаз. |
| He poked out his own eye with a fork. | Выколол свой глаз вилкой. |
| There's an electronic eye somewhere. | Где-нибудь здесь есть электронный глаз. |
| Look at his right eye! - Where? | Взгляните на правый глаз! |
| His right eye is blue | Его правый глаз - голубой. |
| Rumour says one of his eye is blue. | у него один глаз голубой. |
| I have a glass eye. | У меня стеклянный глаз. |
| Glass eye, you're up. | Стеклянный глаз, твой выход. |
| Got a really good eye. | У тебя верный глаз. |
| his eye falls into the it. | его глаз падает в чашу. |
| His right eye was messed up. Messed up? | Его правый глаз какой-то странный. |
| An eye on your finger. | Глаз на твоём пальце. |
| The eye's no longer irrigated. | Значит, глаз не промывается. |
| Your right eye's not good. | Ваш правый глаз работает плохо. |
| Only his left eye works. | У него работает только левый глаз. |
| Something in my eye. | Что-то в глаз попало. |