Английский - русский
Перевод слова Environmental
Вариант перевода Вопросам

Примеры в контексте "Environmental - Вопросам"

Примеры: Environmental - Вопросам
Integrated Consultancy on Infrastructure Development and Environmental Conservation Объединенная консалтинговая компания по вопросам развития в области инфраструктуры и охраны окружающей среды
Environmental regulations have also been used in the United States and are another type of land use restriction. Постановления по экологическим вопросам также применялись в Соединенных Штатах и являются другим видом ограничения на землепользование.
Mr. Magraw (Center for International Environmental Law) expressed opposition to the proposed amendment. Г-н Магро (Центр по вопросам международного права окружающей среды) возражает против предлагаемой поправки.
Currently, women hold three ministerial portfolios not traditionally held by women: Tourism, Housing and Construction and Ministry of State for Environmental Affairs. В настоящее время у женщин три министерских портфеля, которые традиционно им не принадлежали: туризма, жилищного и капитального строительства и государственного министерства по вопросам экологии.
Cost of Environmental Affairs Officers (projection October-December 2012) Расходы по оплате услуг сотрудников по экологическим вопросам (прогнозируется на октябрь-декабрь 2012 года)
b One P-3 Environmental Affairs Officer servicing all activities under the Protocol on PRTRs. Ь Один сотрудник по экологическим вопросам категории С-З, обслуживающий все виды деятельности в рамках Протокола о РВПЗ.
Centre of Environmental and Social Legal Action of Guatemala (COVES) с Центром юридической защиты по экологическим и социальным вопросам Гватемалы (КАЛАС);
Environment Coordination Board, superseded by the Designated Officials for Environmental Matters, the Inter-Agency Environmental Co-ordination Group and the Inter-Agency Committee on Sustainable Development. Совет по координации деятельности в области окружающей среды, на смену которому пришли официальные представители по экономическим вопросам, Межучрежденческая координационная группа по экологическим вопросам и Межучрежденческий комитет по устойчивому развитию.
The Group of Environmental Standby Experts is housed in the Environmental Emergencies Partnership, a joint unit shared between OCHA and the UN Environment Programme. В структуру Партнерства по вопросам чрезвычайных экологических ситуаций, представляющего собой совместное подразделение УКГД и Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, входит Группа резервных экспертов по экологическим вопросам.
Environmental Affairs, Ministry of States, Municipalities Affairs & Environmental Affairs/UNEP Отдел по вопросам окружающей среды, министерство по делам штатов, муниципалитетов и окружающей среды/ЮНЕП
Mr. Tim Wilkins, Environmental Manager Г-н Тим Уилкинс, менеджер по вопросам окружающей среды
Also at the 14th meeting, Masaki Konishi, Ambassador for Global Environmental Affairs (Japan), made a statement in response to the presentations. Также на 14м заседании посол Японии по глобальным экономическим вопросам Масаки Кониси сделал заявление в связи с этими докладами.
Environmental and Technical Director, Bureau of International Recycling Директор по экологическим и техническим вопросам, Бюро международного повторного использования
Environmental law services to government and institutional strengthening Предоставление консультационных услуг правительствам по вопросам, касающимся природоохранного законодательства и укрепления институционального потенциала
Environmental education, geared particularly to children, continues to receive more focus given its role in awareness-raising. Большое внимание по-прежнему уделяется просвещению по вопросам охраны окружающей среды, прежде всего детей, с учетом его роли в улучшении информированности.
On the OSCE side, participants include the OSCE Coordinator for Economic and Environmental Activities. Со стороны ОБСЕ в нем принял участие Координатор ОБСЕ по экономическим и экологическим вопросам.
Funds should be made available for the Environmental Quality Authority to obtain portable equipment for radioactivity measurement to allow detection. В распоряжение Органа по вопросам качества окружающей среды следует предоставить финансовые средства на приобретение переносного оборудования для измерения степени радиоактивности в целях обеспечить обнаружение.
Assistance in the implementation of the Caribbean basin water management project, now being hosted at the Caribbean Environmental Health Institute. Содействие в реализации проекта по вопросам водопользования в Карибском бассейне, осуществляемого в настоящее время Карибским институтом гигиены окружающей среды.
(e) Environmental negotiations and decision-making; е) переговоры и принятие решений по вопросам окружающей среды;
Research into potential barriers is one of the functions of the newly created UNEP International Environmental Technology Centre in Japan. Исследования по вопросам потенциальных барьеров входят в компетенцию Международного экотехнологического центра, недавно созданного ЮНЕП в Японии.
On 22 and 23 March 1994, the Netherlands hosted the International Ministerial Conference on Drinking Water and Environmental Sanitation. 22 и 23 марта 1994 года Нидерланды принимали у себя Международную конференцию на уровне министров по вопросам питьевой воды и санитарии окружающей среды.
One scientific association submitted an official report on health: the Environmental Research Committee of the Japan Scientists Association (JSA). Одно научное объединение - Комитет экологических исследований Ассоциации ученых Японии (АУЯ) - представило официальный доклад по вопросам здравоохранения.
The Environmental Health Department has made tremendous strides in the monitoring of the quality of drinking water. Департамент по вопросам санитарного состояния окружающей среды добился огромных успехов в деле контроля за качеством питьевой воды.
In addition, the European Commission has been working on a Directive for Strategic Environmental Assessment for some time. Кроме того, на протяжении ряда последних лет Европейская комиссия разрабатывает директивный документ по вопросам стратегической оценки окружающей среды.
27-29 May Bamako National Environmental Action Plan Financing Sectoral Round Table 27-29 мая Бамако Секторальный круглый стол по вопросам финансирования национального плана действий по окружающей среде