Английский - русский
Перевод слова Environmental
Вариант перевода Вопросам

Примеры в контексте "Environmental - Вопросам"

Примеры: Environmental - Вопросам
Deputy Director General, Economic and Environmental Officer, Институт экономических исследований, и экологическим вопросам,
Environmental law advisory services to Governments for applying means to promote sustainable patterns of production and consumption Консультирование правительств в области права окружающей среды по вопросам содействия внедрению устойчивых моделей производства и потребления
Institute for Infrastructural, Hydraulic and Environmental Engineering of the Netherlands (IHE) Институт по вопросам инфраструктуры, гидравлики и экологии Нидерландов (ИГИ)
It decided to ask the Party concerned and the communicant to comment on the recent decision of the Nature and Environmental Board of Appeal. Он постановил обратиться к соответствующей Стороне и автору сообщения с просьбой прокомментировать недавнее решение Апелляционного совета по вопросам охраны природы и окружающей среды.
Under article 26, paragraph 1, of the Statute of the International Court of Justice, a seven-member Chamber for Environmental Matters has been established. В соответствии с пунктом 1 статьи 26 Статута Международного Суда создана камера по экологическим вопросам в составе семи членов.
The National Institute of Health and 14 affiliated Health and Environmental Research Institutes at the city and provincial levels are governmental organizations. Национальный институт по вопросам здоровья и 14 смежных исследовательских институтов по вопросам здоровья и окружающей среды на уровнях городов и провинций являются государственными организациями.
Head of the International Environmental Law Working Group, Office of Legal Affairs, United Nations Formerly Глава международной рабочей группы по праву окружающей среды, Управление по правовым вопросам, Организация Объединенных Наций
Informal consultations with the Executive Director of UNEP and Cabinet Ministers for Environmental Affairs Неофициальные консультации с Исполнительным директором ЮНЕП и министрами по вопросам окружающей среды
Compendium of Key Issues in Environmental Statistics for Africa (1996) Справочник по ключевым вопросам статистики окружающей среды для Африки (1996 год)
In March 1995, UNEP, in collaboration with the World Bank, organized a Workshop on the Environmental Impacts of Structural Adjustment Programmes. В марте 1995 года ЮНЕП в сотрудничестве со Всемирным банком организовала проведение семинара, посвященного вопросам экологических последствий программ структурной перестройки.
Thomas Downing, Programme Leader, Environmental Change Unit, Томас Даунинг, руководитель программ, отдел по вопросам изменения
Likewise, an Agriculture, Food and Environmental Council was also created within said structure (1997 Decree-Law No. 73/97, 29 December. С целью выработки рекомендаций по соответствующим вопросам при этом же министерстве был также создан (1997 год Декрет-закон 73/97 от 29 декабря.
Minister of Forestry, Fisheries and Environmental Affairs Министр лесного хозяйства, рыболовства и по вопросам
and Access to Justice in Environmental Matters и доступе к правосудию по вопросам,
Since the fifth special session of the Governing Council, the secretariat of UNEP has been restructured along functional lines and the Division of Environmental Conventions has been established. После пятой специальной сессии Совета управляющих функциональная структура секретариата ЮНЕП была изменена и был создан Отдел конвенций по экологическим вопросам.
Jan Van den Broek Secretary Environmental Affairs Ян Ван ден Брук Секретарь по экологическим вопросам
Loren L. Schulze Environmental and Natural Resources Division, US AID Лорен Л. Шульце Отдел по экологическим вопросам и природным ресурсам, ЮСАИД
More specifically, the Office of the Co-ordinator of Economic and Environmental Activities, together with the OSCE Presence in Albania. А именно в сотрудничестве с Управлением Координатора ОБСЕ по вопросам деятельности в области экономики и окружающей среды и Представительством ОБСЕ в Албании.
This year, the OSCE Economic and Environmental Forum, which will take place in Athens, will examine cross-dimensional aspects of the migration phenomenon. В этом году Форум по экономическим и экологическим вопросам ОБСЕ рассмотрит межотраслевые аспекты такого явления, как миграция.
Ontario's Environmental Bill of Rights makes it possible for the public to participate in government decision-making on matters that could affect the environment. Экологический билль прав провинции Онтарио позволяет общественности участвовать в принятии правительственных решений по вопросам, которые могут затрагивать окружающую среду.
Programme of Training for the Application of Environmental Law Учебная программа по вопросам применения права окружающей среды
The UNDP Environmental Coordinator entered into an agreement with a company that refurbished old computers and donated them to worthy recipients. Координатор ПРООН по вопросам окружающей среды заключил договор с одной из компаний о том, что модернизирует старые компьютеры и передаст их в дар наиболее достойным.
The central programme of the ELP is the Correspondence Instruction Course in Environmental Law, aiming at reaching a large audience in both governmental and non-governmental organizations from countries throughout the world. Центральным элементом ПЭП является курс заочного обучения по вопросам экологического права, предназначенной для широкой аудитории в рамках правительственных и неправительственных организаций из стран всего мира.
The Committee on Environmental Policies nominated two experts to participate in the guidance of this study and the CTIED is engaged in dialogue regarding trade and environment. Комитет по экологической политике назначил двух экспертов для участия в руководстве этим исследованием, а КРТПП проводит диалог по вопросам торговли и окружающей среды.
Dr. Gerhard Fulda, Deputy Director, Economic and Environmental Section Д-р Герхард Фульда, заместитель директора, секция по экономическим и экологическим вопросам