Danny, no, that was a false ultimatum. |
Дэнни, нет, это был фальшивый ультиматум |
Why would they have Danny's skateboard on that boat? |
Зачем им понадобился скейтборд Дэнни в лодке? |
Why did you have Danny Solano's skateboard? |
Откуда у вас скейтборд Дэнни Солано? |
I should also tell you that I've spoken with Steve and Danny about their partnership, and it is fraught with some very serious problems. |
Должна сказать, что я обсудила со Стивом и Дэнни их рабочие отношения и они отягощены крайне серьёзными проблемами. |
They wanted old Danny to drop his lawsuit. |
Они хотели, чтобы старина Дэнни отозвал иск |
Danny, why do you have a child on your shoulders? |
Дэнни, почему у тебя ребёнок на шее? |
All I can do is try to do my best, be a friend, and do right by you, Danny. |
Я пытаюсь делать всё возможное, быть другом и помочь тебе, Дэнни. |
But as far as what Danny did, Mom, you've got to understand, he... |
Но зная, что Дэнни сделал, мама, ты должна понимать, он... |
They found Danny, so I guess not, you know, but... |
Дэнни нашли, так что, наверно, нет, но... |
So, O'Bannon's telling you that John met with Danny? |
Так О'Бэннон говорит, что Джон встречался с Дэнни? |
You know why you and Danny are going at it? |
А знаешь, почему вы с Дэнни ругаетесь? |
How long are you going to stay mad at Danny? |
Долго ты ещё собралась злиться на Дэнни? |
Most of the population is scattered along the western coast of the southern continent, but these are the coordinates we got from our friend, Danny Bones. |
Большая часть населения разбросана вдоль западного побережья южного континента, а эти координаты мы получили от нашего друга, Дэнни Бонса. |
Danny, have you seen Justin anywhere? |
Дэнни, ты где-нибудь видел Джастина? |
My relationship has reached a fork in the road, and ending it with Danny is the right - prong. |
Мои отношения докатились до развилки на дороге, и закончились с Дэнни это как - вилы. |
We'd have all the time if Danny wasn't around. |
Нам бы хватало времени, если бы не Дэнни. |
Danny, tell him you want him to leave. |
Дэнни, разве он нужен нам? |
Danny, what's up, man? |
Дэнни, как ты, мужик? |
Danny, everyone, get off the stage. |
Дэнни, ребята, быстро со сцены! |
Why are you listening to any of them, Danny? |
Зачем ты их всех слушаешь, Дэнни? |
I don't know how to say this to you, Danny, but the network is not happy. |
Не знаю, как сказать тебе это, Дэнни, но канал недоволен. |
What do you want to do, Danny? |
А что ты хочешь делать, Дэнни? |
Danny, did you tell Justin to talk to me? |
Дэнни, ты попросил Джастина поговорить со мной? |
When are you going to grow up, Danny? |
Когда ты уже повзрослеешь, Дэнни? |
I'm not the one running out of time, Danny. |
Не в твоих интересах молчать, Дэнни. |