| Danny, I'm sorry, lad, but we can only take five. | Дэнни, извини, парень, но мы можем взять только пятерых. |
| Put Danny on, he'll never guess what... | Подзови Дэнни, он не догадается, что... |
| My brother's ruined my life, Danny. | Мой брат разрушил мою жизнь, Дэнни. |
| Danny "Stuntman" Wheeler believes he's the sport's future. | Дэнни "Трюкач" Уилер верит в то, что он - будущее спорта. |
| Okay, Danny, I want a play-by-play in the 24 hours of Taylor's life before the crash. | Ладно, Дэнни, я хочу мельчайших подробностей о сутках жизни Тейлор накануне катастрофы. |
| Danny Concanon is going to run the Shareef story. | Пять цифр. Дэнни Конкенон собирается запустить историю Шарифа. |
| We convinced Danny to hold the story days ago. | Мы убеждали Дэнни придержать историю несколько дней назад. |
| Danny may have lied about his name, but he was telling the truth about the vials. | Возможно Дэнни и соврал насчёт своего имени но про витамины он говорил правду. |
| And Uncle Danny will ask you to arm wrestle. | А дядя Дэнни попросит тебя побороться на руках. |
| No, Danny, it's casual. | Нет, Дэнни, это случайность. |
| Danny, you're my best friend. | Дэнни, ты - мой лучший друг. |
| I can get them from Danny for two bucks less. | Я могу получить их от Дэнни за два бакса меньше. |
| Danny... He killed those people. | Дэнни... - Он убил тех людей. |
| It's not that simple, Danny. | Не всё так просто, Дэнни. |
| Danny, even if we go to trial, we have no case. | Дэнни, даже если мы пойдем в суд, у нас нет доказательств. |
| This is Reid's mess, Danny. It's not yours. | Это всё вина Рида, Дэнни, не твоя. |
| I know Danny Ellsberg, and this woman is nothing like... | Я знаю Дэнни Эллсберга, и эта женщина не похожа... |
| Danny, you make the most sense. | Дэнни, ты - лучшая кандидатура. |
| Danny Shaw confirmed they were the items Morgan caught him stealing. | Дэнни Шоу подтвердил, что за кражей этих предметов его застал Морган. |
| Nick, this is my partner Danny Williams. | Ник, это мой напарник Дэнни Уильямс. |
| You know, I always liked you, Danny. | Ты мне всегда нравился, Дэнни. |
| Please let me make it up to you, Danny, I feel so bad. | Пожалуйста, позволь мне сделать это за тебя, Дэнни, я чувствую себя ужасно. |
| He called me Danny, like I'm still... | Он назвал меня Дэнни, как будто я всё ещё... |
| If you don't like Danny, just tell her it's a bad idea. | Если ты не любишь Дэнни, просто скажи ей что это плохая идея. |
| No, I mean, don't marry Danny. | Нет, я имел ввиду не выходи замуж за Дэнни. |