| Danny didn't tell you, did she? I am Rebecca's favorite cousin. | Дени ведь не сказала вам, я любимый кузен Ребекки. |
| Danny, all your precautions were in vain. | Дени, все твои предосторожности были напрасны. |
| "Good night, Danny," and step into her bed. | "спокойной ночи, Дени", и шла к своей кровати. |
| Now, listen to me, Danny. | А теперь послушай меня, Дени. |
| Neither did Danny, I'm sure. | Как и Дени, я уверен. |
| It's logistics, anyway, Danny. | Все равно, это логично, Дени. |
| I had lunch once with Danny Devito. | Ну я однажды завтракал с Дени Девито. |
| I like a clean window, Danny. | Мне нравится мыть окна, Дени. |
| Danny, you ever need any advice on relationships, my door is always open. | Дени, если тебе когда-нибудь понадобится совет в твоей личной жизни, мои двери всегда открыты. |
| We wanted to thank everyone for being witnesses and giving evidence for Danny. | Мы хотели поблагодарить всех, кто собрался свидетельствовать и тем самым предоставить улики в пользу Дени. |
| Danny, I thought you went on a hike with McGarrett. | Дени, я думал, вы пошли В поход с МакГареттом |
| There you have it in a nutshell, Danny. | Этого ты не ожидала, Дени! |
| The President: The next speaker is the Deputy Prime Minister of the Solomon Islands, His Excellency the Honourable Danny Philip. | Председатель (говорит по-английски): Следующий оратор - заместитель премьер-министра Соломоновых Островов Его Превосходительство Достопочтенный Дени Филип. |
| It's $500, Danny Devito! | Это 500 долларов, Дени де Вито! |
| Taking me to do's and parties like Danny's opening? | Водить меня по мероприятиям и вечеринкам, как открытие у Дени? |
| Danny, tell Jackson no missing practice this close to the championships, okay? | Дени, скажи Джексону не пропускать тренировки так близко к чемпионату, хорошо? |
| Because Danny was a part of my past, and Like I said, I've moved on. | Потому что Дени был частью моего прошлого, И как я уже говорил, я двинулся дальше. |
| Well, Danny, old harpy, it's been good to see you again. | Никто не должен вас видеть. Дени, старая подруга, было приятно снова тебя видеть. |
| And then she would say, "Good night, Danny," | "спокойной ночи, Дени", и шла к своей кровати. |
| "Come on, Danny, hair drill," she would say. | Ну давай, Дени, начинай! |
| And the pencil went, like, all the way in danny's eye. | И карандаш отправился прямиком в глаз Дени. |
| Check every fish, Danny | Проверь каждую рыбу, Дени. Ок. |
| You mean Danny Marwat? | Вы имеете в виду Дени Морвота? |
| Danny, it's the 21st century. | Дени, сейчас 21 век. |
| The head janitor's this old guy, Danny. | Главный уборщик, старик Дени. |