We have to cut through what's connected to Danny and what isn't. |
Мы должны установить, что связано с Дэнни, а что - нет. |
When did Danny last come up your house? |
Когда Дэнни в последний раз приходил к вам домой? |
Danny, weren't you already with Margaux when we slept together? |
Дэнни, разве ты не был с Марго Когда мы переспали? |
Ever been bow hunting, Danny? |
Когда-нибудь охотился с луком, Дэнни? |
Danny, what happened to Vic? |
Дэнни, что случилось с Виком? |
Like Bryan and Jillian, Danny? |
Как Браину и Джиллиан, Дэнни? |
If you have any business with Danny Otero, word to the wise - you might want to be careful. |
Если у вас есть хоть какие-то дела с Дэнни Отеро вы поймете меня с полуслова, вам стоит быть осторожнее. |
Danny, I can't ce the past, okay? |
Дэнни, я не могу изменить прошлого, хорошо? |
You're my anchor, Danny, and not because you're fat. |
Ты мой якорь, Дэнни, и не потому, что ты толстый. |
I see you, Danny, I see what's going on with you. |
Я знаю тебя, Дэнни и я представляю, что с тобой сейчас происходит. |
I think it's better if no one ever knows John or Danny were here. |
Думаю, будет лучше, если никто не узнает, что Джон и Дэнни здесь были. |
Listen, Danny... you either run, or you talk to the feds and face the music. |
Послушай, Дэнни... ты либо бежишь, либо ты говоришь с федералами и отвечаешь за свои поступки. |
The night he came here... they found a man murdered in Danny's motel room. |
Той ночью, когда он пришёл сюда... в мотеле в номере Дэнни нашли убитого человека. |
We think that Danny set up a meeting with Lowry, you know, hoping to make peace. |
Мы считаем, что Дэнни устроил встречу с Лоури, ну знаешь, чтобы прийти к соглашению. |
Danny Rayburn was your brother, right? |
Дэнни Рэйбен был вашим братом, да? |
If I'm on that jury, Danny Buck, I'm votin' to acquit. |
Если я буду в числе присяжных, Дэнни Бак, я проголосую за оправдательный приговор. |
Danny, you got it all wrong. |
Дэнни, ты не так всё понял? |
You framed me, Danny, your oldest friend? |
Ты подставил меня, Дэнни, своего самого старого друга? |
Who died and made you Danny? |
Кто назначил тебя на мёсто Дэнни? |
Well, Danny will give us his song for a reasonable price in exchange for you occasionally blowing him off. |
Что мы решили? Дэнни отдает нам свою песню за разумную цену в обмен на это ты будешь периодически его бросать. |
You find any name in this transcript you don't understand, run it by Danny - any region, anything. |
Найдете в стенограммах наименование, которое не понимаете - обращайтесь к Дэнни... любое название региона, что угодно. |
She has to tell the monitor what Danny just said according to the terms of our 13224 license. |
Она должна рассказать наблюдателю о том, что Дэнни только что сказал в соответствии с положением 13224 Указа. |
Mrs. Florrick now represents North Guard Insurance, the company that provides liability coverage to employees of Martinel Security working in Afghanistan, including Danny Marwat. |
Миссис Флоррик теперь представляет страховую компанию Норт Гард, которая предоставляет страхование ответственности для сотрудников компании Мартинел Секьюрити, размещённых в Афганистане, включая Дэнни Марвата. |
Danny. If I leave another note for him saying that I'm going to Japan, he'll never talk to me again. |
Дэнни, если опять оставить ему записку, что я уехал в Японию, он никогда со мной не заговорит. |
Danny frustrates the hell out of me, but he is the sweetest person I know. |
Порой Дэнни разочаровывает меня, но, он самый милый человек из всех кого я знаю. |