| What do you mean your parents don't know Danny exists? | Что ты подразумеваешь под тем, что они не знают о существовании Дэнни? |
| Who are we to judge Danny Desai? | Кто мы, что бы судить Дэнни Десаи? |
| The reality is no one knows how Danny thinks! | На самом деле никто не знает, о чем думает Дэнни! |
| So you last saw Danny when? | Итак, когда ты в последний раз видел Дэнни? |
| He asked whether you thought he'd done it to Danny. | Он спросил, не думаешь ли ты, что он сделал это с Дэнни. |
| What if Danny found out about Mark and Becca Fisher? | Что если... Дэнни узнал о романе Марка и Бекки Фишер? |
| Do you think he killed Danny? | Вы думаете, что он убил Дэнни? |
| Danny, honestly, what is your problem? | Дэнни, честно, сто с тобой не так? |
| I can't help the way I feel, Danny. | Но я не могу ничего сделать с тем, что чувствую, Дэнни. |
| What's wrong with tennis, Danny? | А что не так с теннисом, Дэнни? |
| I don't know how I feel about Danny doing charters. | Даже не знаю, что я думаю по поводу того, что Дэнни будет развозить туристов. |
| This is the nicest gift anyone's given me since Danny took me to Bruno Mars. | Это самый милый подарок из всех, что мне дарили, с тех пор, как Дэнни взял меня на концерт Бруно Марса. |
| Are you all right, Danny? | С тобой все в порядке, Дэнни? |
| Besides, San Francisco is not the same as raising a 12-year-old girl, Danny. | Кроме этого, Сан Франциско не то же самое, что и воспитание 12-ти летней девочки, Дэнни. |
| You said that Little Danny could come live with you? | Ты сказал Дэнни младшей, что она может пожить с тобой? |
| Should have trusted me a little, Danny. | Жаль, что Вы мне не поверили, Дэнни. |
| Because you know Danny was mad at him. | С того, что тебе известно, что Дэнни был зол на него. |
| Quick, girls - famous Danny from "Moonstruck." | Быстро, девочки: знаменитый Дэнни из фильма "Власть Луны". |
| I appreciate you coming, Danny, I do. | Я действительно ценю, что ты поехал со мной, Дэнни. |
| Mindy, after what Danny put you through, | Минди, после всего, что устроил тебе Дэнни, |
| Danny, are you still married? | Дэнни, ты что, все еще женат? |
| Danny, everything that I've done has made this worse. | Дэнни, всё, что бы я не делала, это стало еще хуже. |
| We know he was secretly meeting Danny. | Мы знаем, что он тайно встречался с Дэнни |
| Danny, you made me miss another flight, okay? | Дэнни, из-за тебя я пропустила ещё один рейс, ясно? |
| Did you talk to Danny after he left? | Ты говорил с Дэнни после того, как он ушёл? |