He's still Danny's father. |
Он же всё же отец Дэнни. |
You call Danny, you call Johnny. |
Спроси у Дэнни, спроси у Джонни. |
And the one you called to see if Danny was getting a warrant for Alan Greer's book. |
Это же ты ему звонил, когда Дэнни хотел получить ордер на изъятие книги Алана Грира. |
Okay, Danny, you can just tell everyone that I'm really good with my mouth. |
Ладно, Дэнни, ты тоже можешь сказать, как хорошо я справляюсь со своим ртом. |
"Danny Burton presents Justin pleases his girlfriend." |
"Дэнни Бёртон представляет: Джастин удовлетворяет свою девушку" |
Danny, you ever see that doctor? |
Дэнни, ты к доктору ходил? |
Seriously, Danny, what is your problem with the ocean? |
Серьезно, Дэнни, что у тебя за проблема с океаном? |
Scates doesn't know that Danny and I are alive and found that crime scene. |
Скейтс не знает, что я и Дэнни живы и нашли место преступления. |
Wahid Davi, Dee Torres and Danny Moss all had life insurance applications or policies canceled by the same insurance agency, Green Glades. |
Вахид Дави, Ди Торрес и Дэнни Мосс - у всех были медицинские страховки или полисы, аннулированные одной страховой фирмой, Грин Глэйдс. |
Did you take the Browning out yesterday, Danny? |
Ты вчера брал с собой браунинг, Дэнни? |
If you were really Danny, you'd already know that. |
Если ты и впрямь Дэнни, то ответ тебе не нужен. |
So... so who's this Danny guy then? |
Так... так кто же тогда этот парень Дэнни? |
Is Danny still at the crash? |
Дэнни всё ещё на месте аварии? |
Jean, see to Danny, please! |
Джейн, присмотрите за Дэнни, пожалуйста! |
Morgan, Danny's always going on about how he doesn't want kids, which I personally think is a shame. |
Морган, Дэнни всегда говорил, как он не хочет детей, и я считаю, это неверная позиция. |
Danny, can we just focus, please? |
Дэнни, мы можем просто сосредоточиться, пожалуйста? |
Danny was both romantic and fiercely political. |
Дэнни был и яростным политиком, и романтиком |
What do you think, Danny? |
Что думаешь о нем, Дэнни? |
Danny, I thought "Be careful what you wish for" was something that people said in books I've never read. |
Дэнни, я думала "осторожнее с желаниями" - это то, что люди говорят в книгах, которые я не читала. |
Danny, how's dignitary duty? |
Дэнни, а как там охрана ВИП-персоны? |
Danny, should we head to the road test? |
О, Дэнни, может пойдем уже на дорожные испытания? |
We're all pulling for you, Danny! |
Мы все за тебя болеем, Дэнни! |
Danny, it's going numb! |
Дэнни, он онемел! Минди. |
Is that so wrong, Danny? |
Неужели это так плохо, Дэнни? |
Danny, what you doing over there? |
Дэнни, что ты там делаешь? |