| He's still Danny's father. | Он же всё же отец Дэнни. |
| You call Danny, you call Johnny. | Спроси у Дэнни, спроси у Джонни. |
| And the one you called to see if Danny was getting a warrant for Alan Greer's book. | Это же ты ему звонил, когда Дэнни хотел получить ордер на изъятие книги Алана Грира. |
| Okay, Danny, you can just tell everyone that I'm really good with my mouth. | Ладно, Дэнни, ты тоже можешь сказать, как хорошо я справляюсь со своим ртом. |
| "Danny Burton presents Justin pleases his girlfriend." | "Дэнни Бёртон представляет: Джастин удовлетворяет свою девушку" |
| Danny, you ever see that doctor? | Дэнни, ты к доктору ходил? |
| Seriously, Danny, what is your problem with the ocean? | Серьезно, Дэнни, что у тебя за проблема с океаном? |
| Scates doesn't know that Danny and I are alive and found that crime scene. | Скейтс не знает, что я и Дэнни живы и нашли место преступления. |
| Wahid Davi, Dee Torres and Danny Moss all had life insurance applications or policies canceled by the same insurance agency, Green Glades. | Вахид Дави, Ди Торрес и Дэнни Мосс - у всех были медицинские страховки или полисы, аннулированные одной страховой фирмой, Грин Глэйдс. |
| Did you take the Browning out yesterday, Danny? | Ты вчера брал с собой браунинг, Дэнни? |
| If you were really Danny, you'd already know that. | Если ты и впрямь Дэнни, то ответ тебе не нужен. |
| So... so who's this Danny guy then? | Так... так кто же тогда этот парень Дэнни? |
| Is Danny still at the crash? | Дэнни всё ещё на месте аварии? |
| Jean, see to Danny, please! | Джейн, присмотрите за Дэнни, пожалуйста! |
| Morgan, Danny's always going on about how he doesn't want kids, which I personally think is a shame. | Морган, Дэнни всегда говорил, как он не хочет детей, и я считаю, это неверная позиция. |
| Danny, can we just focus, please? | Дэнни, мы можем просто сосредоточиться, пожалуйста? |
| Danny was both romantic and fiercely political. | Дэнни был и яростным политиком, и романтиком |
| What do you think, Danny? | Что думаешь о нем, Дэнни? |
| Danny, I thought "Be careful what you wish for" was something that people said in books I've never read. | Дэнни, я думала "осторожнее с желаниями" - это то, что люди говорят в книгах, которые я не читала. |
| Danny, how's dignitary duty? | Дэнни, а как там охрана ВИП-персоны? |
| Danny, should we head to the road test? | О, Дэнни, может пойдем уже на дорожные испытания? |
| We're all pulling for you, Danny! | Мы все за тебя болеем, Дэнни! |
| Danny, it's going numb! | Дэнни, он онемел! Минди. |
| Is that so wrong, Danny? | Неужели это так плохо, Дэнни? |
| Danny, what you doing over there? | Дэнни, что ты там делаешь? |