| And I know you're mad, but it's okay, Danny. | И я знаю, что ты злишься, но все хорошо, Дэнни. |
| I never made it with Danny. | Мы с Дэнни недолюбливали друг друга. |
| Danny, I have to go with these men for a while, okay? | ДЭнни, я должна пойти с ними. |
| Cover left, Danny! | Прикрой слева, Дэнни! |
| Come lie down for me, Danny. | Ляг на пол, Дэнни. |
| So then when we show up to look at Danny's wiener we've already eaten wieners. | И когда мы придём посмотреть на сардельку Денни, мы уже будем есть сардельки. |
| You're a funny guy, Danny. | А ты остроумный парень, Денни. |
| Danny, this year, I was lucky enough to have you for secret Santa. | Денни, в этом году мне повезло стать твоим тайным Сантой. |
| What does Danny think about this? | А что Денни об этом думает? |
| Danny, sit down, please. | Денни, сядь, пожалуйста. |
| Danny, I think I'm on to something. | Дэни, думаю я кое что нарыл. |
| Stephen and Danny, aren't they great? | Стивен и Дэни, разве они не впечатляют? |
| What's the matter, Danny? | Что такое, Дэни? |
| I'm Danny from Sturdy Wings. | Я Дэни из Могучих Крыльев. |
| Are you getting worked up, Danny? | Выходишь из себя, Дэни? |
| It's nice doing business with you, Danny. | Приятно иметь с тобой бизнес, Данни. |
| Workmates all called him Danny or Daniel. | На работе его звали Данни или Дэниэл. |
| Danny, are you okay? | Данни, ты в порядке? |
| In August 1992, in response to an IDF request (by O.C. Central Command, Major General Danny Yatom), a policeman was stationed at the Tomb. | В соответствии с просьбой израильских сил обороны (направленной начальником центрального командования генерал-майором Данни Ятомом) с августа 1992 года в Гробнице находился полицейский. |
| Verhulst founded "Studio 100" in 1996 together with "Danny Verbiest", and "Hans Bourlon". | В 1996 он основал «Студио 100» вместе с Данни Вербистом (Danny Verbiest) и Хансом Бурлоном (Hans Bourlon) - его бизнес-партнерами. |
| There you have it in a nutshell, Danny. | Этого ты не ожидала, Дени! |
| Well, Danny, old harpy, it's been good to see you again. | Никто не должен вас видеть. Дени, старая подруга, было приятно снова тебя видеть. |
| You mean Danny Marwat? | Вы имеете в виду Дени Морвота? |
| You're scaring them, Danny. | Ты пугаешь их, Дени. |
| The village was conquered by the Palmach during the night of July 12-13 as part of Operation Danny. | Деревня была завоевана бойцами Пальмаха в ночь с 12 на 13 июля в рамках Операции Дени (англ.)русск... |
| The man you're complaining about is Danny Ben-Moshe. | Человек, на которого вы жалуетесь, - это Дани Бен-Моше. |
| Good evening, Danny Kushmaro. | Добрый вечер Дани Кашмаро. |
| Serge and Danny, you find the exits. | Серж и Дани летят на разведку, мама и Ян несут стражу здесь и здесь. |
| Listen, has Danny Rampling confirmed his set tomorrow night at the ministry? | Скажи, а Дани Рэмплинг подтвердит? |
| Danny, in the light of your departure, the office has put together a little tribute for you. | Дэнни, в свете твоего ухода весь офис собрался ради небольшой дани уважения тебе. |
| Danny, if Mindy wants to take things slow, you have to accept that... | Дэнии, если Минди хочет не торопиться, смирись с этим... |
| Or why he gave Danny £500 in cash. | Или почему он дал Дэнии 500 фунтов наличными |
| Anyone know where Danny Morebox is? | Кто-нибудь знает где остальные коробки Дэнии? |
| I thought Danny Whizz Bang was dead. | Я думала Дэнии Свистопуля мертв. |
| (Danny) Barbara Cartland did? | (Дэнии) Барбара Картланд? |
| The first single was "Danny", but radio started picking up "I Think We're Alone Now", another selection on the album. | Первым синглом был «Danny», но радиостанции решили ставить в эфир «I Think We're Alone Now». |
| The song eventually became an Ibiza favourite after support from prominent D.J.s such as Sasha, Danny Tenaglia and Sander Kleinenberg during the summer season. | Песня в конце концов стала любимой на Ibiza после поддержки от известных диджеев - таких, как Sasha, Danny Tenaglia и Sander Kleinenberg во время летнего сезона. |
| In July 2004, it was announced that Neil Busch had been removed from the band and Danny Wood would be taking his place on bass. | В июле 2004 из группы ушёл Нил Буш, его место занял Дэнни Вуд/ Danny Wood. |
| Lawler says that the DJ that was most influential on him was Danny Tenaglia, admiring his passion and dedication to DJ-ing and clubbers. | Лоулер говорит, что диджеем, который больше всего повлиял на него был Danny Tenaglia, он просто восхитился его страстью к диджеингу и клабингу. |
| One for Best Dance Recording and the Danny Tenaglia Remix for Best Remixed Recording, but lost out to Janet Jackson's "All For You" and to Deep Dish's remix of Dido's "Thank You". | Версия «Danny Tenaglia's Remix» уступила в номинации «Лучшая танцевальная запись» песне «All for You» Джанет Джексон, а в номинации «Лучший ремикс» - ремиксу Deep Dish песни «Thank You» Дайдо. |