| Danny, where are you taking me? | Дэнни, куда ты меня ведёшь? |
| What's Danny doing with that woman? | Что Дэнни делает с этой женщиной? |
| Do you know where my brother Danny is? | Ты знаешь, где мой брат Дэнни? |
| I'm sorry. I'm not Danny, okay? | Извини, я не Дэнни, понял? |
| Cover left, Danny! | Прикрой слева, Дэнни! |
| Danny, as I said before, the president's wounds are relatively superficial. | Денни, как я уже говорила, раны президента относительно неглубокие. |
| Danny, Brian, Tyler, outside. | Денни, Брайан, Тайлер - во двор. |
| Look, just say that Danny was by himself, that he told you that he killed Vikram. | Послушай, просто скажи, что Денни был один, что он рассказал тебе, что убил Викрама. |
| You slept with Danny? | Ты спал с Денни? |
| With all we've been through lately... Julie being attacked, Danny Bolen's overdose... | мы столько всего пережили за последнее время... на Джули напали, Денни Болен наглотался таблеток, нам всем очень нужна атмосфера праздника. |
| Danny, do you have anything to add? | Дэни, тебе есть что сказать? |
| How come Uncle Danny and Uncle Stephen live together? | А почему дядя Дэни и дядя Стивен живут вместе? |
| So, Danny, you must be glad that you're almost done with your required time with Augie. | Ну, Дэни, рады, что уже отработали почти всё время с Огги? |
| Hold on, Danny, just hold on. | Держись, Дэни, держись. |
| He's so smart, Danny. | Он такой умный, Дэни. |
| That's Danny's company from the police academy. | Это приятели Данни из полицейской академии. |
| He's named Danny Tacelli. | Его зовут Данни Тачелли. |
| Danny's looking at you. | Данни смотрит на вас. |
| Danny, are you okay? | Данни, ты в порядке? |
| The advertising posters of visiting «Chumaks and Kashpirovskiys», «wonder-workers» Luis Diaz Pabon from Miami and Danny Berrios from Puerto Rico are meant for them. | На них же рассчитаны рекламные плакаты заезжих «Чумаков и Кашпировских», «чудотворцев» Луиса Диаса Пабона из Майами и Данни Берроеса из Пуэрто-Рико. |
| I had lunch once with Danny Devito. | Ну я однажды завтракал с Дени Девито. |
| Danny, you ever need any advice on relationships, my door is always open. | Дени, если тебе когда-нибудь понадобится совет в твоей личной жизни, мои двери всегда открыты. |
| Danny, I thought you went on a hike with McGarrett. | Дени, я думал, вы пошли В поход с МакГареттом |
| You mean Danny Marwat? | Вы имеете в виду Дени Морвота? |
| I want to see, Danny. | Я хочу посмотреть, Дени. |
| The man you're complaining about is Danny Ben-Moshe. | Человек, на которого вы жалуетесь, - это Дани Бен-Моше. |
| Danny Ben-Moshe, this is the number. | Дани Бен-Моше, вот его телефон. |
| It's mine and Danny's and Shlomi's and Amir's. | Моя, Шломи, Дани и Амира. |
| Don't worry, Danny. | Не беспокойся, Дани. |
| It's me. Danny Isaacson. | Это я. Дани Айзиксон. |
| Danny, if Mindy wants to take things slow, you have to accept that... | Дэнии, если Минди хочет не торопиться, смирись с этим... |
| Or why he gave Danny £500 in cash. | Или почему он дал Дэнии 500 фунтов наличными |
| Anyone know where Danny Morbach is? | Кто-нибудь знает где остальные коробки Дэнии? |
| We found Chelsea's car about half a mile away from where Danny's body washed up. | Мы нашли машину Челси в полумиле от того места, где нашли тело Дэнии. |
| I thought Danny Whizz Bang was dead. | Я думала Дэнии Свистопуля мертв. |
| Donegan also uses subtle electronic effects, which the rest of the band refers to as "The Danny Donegan Orchestra". | Также Дэн использует тонкие электронные эффекты, которые остальная часть группы называет "The Danny Donegan Orchestra". |
| Verhulst founded "Studio 100" in 1996 together with "Danny Verbiest", and "Hans Bourlon". | В 1996 он основал «Студио 100» вместе с Данни Вербистом (Danny Verbiest) и Хансом Бурлоном (Hans Bourlon) - его бизнес-партнерами. |
| However, in 1995, Marvel editor Danny Fingeroth decided a story gap existed between Amazing Fantasy #15 and The Amazing Spider-Man #1. | В 1995 году редактор Marvel Денни Фингерот (англ. Danny Fingeroth) решил, что между Amazing Fantasy #15 и The Amazing Spider-Man #1 существует недосказанный промежуток. |
| Hui faces competition when a profit-oriented businessman, Danny Poon (Lawrence Ng), opens what is to be the first of a fast food chain of fried chicken restaurants across the street from him. | Вскоре у Сюя обнаруживается новая проблема - бизнесмен Дэнни Пун (Danny Poon) (Lawrence Ng) открывает напротив первый из планируемой сети ресторанов быстрого питания «Цыпленка Дэнни». |
| The Rembrandts are an American pop rock duo, formed by Danny Wilde and Phil Solem in 1989. | The Rembrandts («Рембрандты») - американская группа созданная Филом Солемом (Phil Sōlem) и Дэнни Уайлдом (Danny Wilde) в 1989 году. |