| You don't think Danny saw this, do you? | Как думаешь, Дэнни не видел этого? |
| Danny, listen to me. | Дэнни, послушай меня. |
| And then Danny got shot. | А потом Дэнни подстрелили. |
| Danny's real father is still out there. | Настоящий отец Дэнни кто-то другой. |
| Danny, he's here to help. | Дэнни, он поможет. |
| DANNY This is Detective Danny Williams. | Автоответчитк. Это детектив Денни Вильямс. |
| Grace, you and Danny never do this well when we play. | Грейс, ты и Денни никогда так не играли хорошо. |
| I don't think that's a good idea, Danny. | Мне не очень нравиться эта идея, Денни. |
| Have you heard from Danny? | Что-то слышно от Денни? |
| Dom, Danny told me that... | Дом, Денни сказал мне... |
| You're going to be spending a lot more time with Danny and me. | Тебе предстоит проводить намного больше времени со мной и Дэни. |
| That's the whole problem, Danny. | В этом-то и проблема, Дэни. |
| Danny can predict that within a few seconds after the board starts to move, the metronomes will undergo an irreversible change. | Дэни может предсказать, что через несколько секунд после того, как доска начнет двигаться, с метрономами произойдет необратимое изменение. |
| Danny, step away from the Sergeant. | Дэни, отойди от сержанта. |
| Hold on, Danny, just hold on. | Держись, Дэни, держись. |
| What are you doing here, Danny? | Что ты делаешь здесь, Данни? |
| In a letter addressed to Maj.-Gen. Danny Rothschild, the IDF coordinator in the territories, and to the head of the Civil Administration, Brig.-Gen. Dubi Gazit, the Association indicated that 120 patients were awaiting transfer to hospitals on the basis of recommendations by specialists. | В письме на имя координатора ИДФ на территориях генерал-майора Данни Ротшильда и главы гражданской администрации бригадного генерала Дуби Газита Ассоциация отметила, что перевода в больницы в соответствии с рекомендациями специалистов дожидаются 120 пациентов. |
| He's named Danny Tacelli. | Его зовут Данни Тачелли. |
| Very good, Danny. | Очень хорошо, Данни. |
| On 25 January 1994, during a visit of O.C. Central Command Danny Yatom to the Judea brigade, it was agreed, verbally, that a policeman would report for duty at the Tomb every morning. | Во время посещения начальника центрального командования Данни Ятома Иудейской бригады 25 января 1994 года была достигнута устная договоренность о том, что полицейский каждое утро будет приступать к исполнению своих обязанностей в Гробнице. |
| Danny, all your precautions were in vain. | Дени, все твои предосторожности были напрасны. |
| The President: The next speaker is the Deputy Prime Minister of the Solomon Islands, His Excellency the Honourable Danny Philip. | Председатель (говорит по-английски): Следующий оратор - заместитель премьер-министра Соломоновых Островов Его Превосходительство Достопочтенный Дени Филип. |
| "Come on, Danny, hair drill," she would say. | Ну давай, Дени, начинай! |
| Dr. Russell, Danny! | Доктор Рассел, Дени! |
| 'Cause, I mean, Danny had it all figured- who he was. | Потому что, я имею виду, Дени должен был смириться с тем кем он был. |
| The man you're complaining about is Danny Ben-Moshe. | Человек, на которого вы жалуетесь, - это Дани Бен-Моше. |
| Your parents ran the show, Danny. | Твои родители правили балом, Дани. |
| And Danny didn't get along with that somebody else? | И Дани не оставался с этим человеком надолго? |
| Don't worry, Danny. | Не беспокойся, Дани. |
| Danny, in the light of your departure, the office has put together a little tribute for you. | Дэнни, в свете твоего ухода весь офис собрался ради небольшой дани уважения тебе. |
| Danny, if Mindy wants to take things slow, you have to accept that... | Дэнии, если Минди хочет не торопиться, смирись с этим... |
| Anyone know where Danny Morebox is? | Кто-нибудь знает где остальные коробки Дэнии? |
| We found Chelsea's car about half a mile away from where Danny's body washed up. | Мы нашли машину Челси в полумиле от того места, где нашли тело Дэнии. |
| I thought Danny Whizz Bang was dead. | Я думала Дэнии Свистопуля мертв. |
| (Danny) Barbara Cartland did? | (Дэнии) Барбара Картланд? |
| The record became a "must have" for most of the world's key DJs including Boris Duglosch, Erick Morillo, Pete Tong, Danny Rampling and Robbie Rivera. | Записи оказали исключительное влияние на известнейших мировых диджеев, включая таких как Boris Duglosch, Erick Morillo, Пит Тонг, Danny Rampling и Робби Ривера. |
| However, in 1995, Marvel editor Danny Fingeroth decided a story gap existed between Amazing Fantasy #15 and The Amazing Spider-Man #1. | В 1995 году редактор Marvel Денни Фингерот (англ. Danny Fingeroth) решил, что между Amazing Fantasy #15 и The Amazing Spider-Man #1 существует недосказанный промежуток. |
| During September through November, Rocky promoted his solo debut album, with a 40-date national concert tour, the Long Live ASAP Tour, with opening acts Schoolboy Q, Danny Brown, and A$AP Mob. | В период с сентября по ноябрь, Роки продвигал свой дебютный сольный альбом, с 40-дневным туром «Long Live A$AP» с выступлениями Schoolboy Q, Danny Brown и A$AP Mob. |
| "No Reason" was their debut single, which hit the top spot in all the Hype/Buzz charts that Summer and was featured in the sets of all the top DJs including Little Louie Vega, Danny Rampling and Ben Watt. | «No Reason» был их дебютный сингл, который попал на первое место во всех чартах этого лета и был включён в сеты всех известных DJ-ев, таких как Little Louie Vega, Danny Rampling и Ben Watt. |
| Daniel Joseph "Danny" McCulloch (18 July 1945 - 29 January 2015) was an English musician best known as the bassist of the 1960s psychedelic rock group Eric Burdon and The Animals. | Дэниел Джозеф «Дэнни» Маккаллох (англ. Daniel Joseph 'Danny' McCulloch; 18 июля 1945 - 29 января 2015) - британский музыкант, наиболее известный как бас-гитарист психоделик-рок-группы 1960-х годов Eric Burdon & The Animals. |