| I can't forget you, Danny. | Не могу тебя забыть, Дэнни. |
| You know, I always liked you, Danny. | Ты мне всегда нравился, Дэнни. |
| I never thought he would take it out on Danny. | Я никогда не думала, что он так поступит с Дэнни |
| Leave her alone, Danny. | Отстань от неё, Дэнни. |
| Danny, how are you? | Дэнни, как ты? |
| He killed Danny, he confessed. | Он убил Денни, он в этом сознался. |
| All right, Danny, keep your eye on the ball. | Хорошо, Денни, сосредоточься на мяче. |
| Danny... take that blue towel and cover her face. | Денни. Возьмите голубое полотенце и накройте ее лицо. |
| Went off to see Danny instead. | И ушла вместо этого встретиться с Денни. |
| And then he went after Danny, so Danny grabbed a piece of wood and hit him with it. | И когда он побежал за Денни, Денни схватил сук и ударил его. |
| You're going to be spending a lot more time with Danny and me. | Тебе предстоит проводить намного больше времени со мной и Дэни. |
| Even though he considers me direct competition, Danny likes me. | Даже если он считает меня прямым конкурентом я нравлюсь Дэни. |
| I was busy saving Danny's life. | Я был занят - спасал жизнь Дэни. |
| Danny, it's Tip. | Дэни, это Тип. |
| Danny, can you hear me? | Дэни, ты меня слышишь? |
| It's nice doing business with you, Danny. | Приятно иметь с тобой бизнес, Данни. |
| Don Mackay, Trevor Hughes, Andrew Mathews, Grant Robertson, Danny Burkhard | Дон Макай, Тревор Хьюз, Эндрю Мэтьюз, Грант Робертсон, Данни Беркхард |
| After a year at AZ, Van Basten decided to take up the vacant post of assistant coach under the new head coach of the Netherlands national team, Danny Blind. | Через год в АЗ ван Бастен решил занять вакантную должность помощника тренера под руководством нового главного тренера сборной Нидерландов Данни Блинда. |
| Say, did you see what happened to Danny when he was at the board the other day? | Скажи, ты видел, что случилось с Данни когда она была у доски на другой день? |
| Danny's looking at you. | Данни смотрит на вас. |
| Now, listen to me, Danny. | А теперь послушай меня, Дени. |
| There you have it in a nutshell, Danny. | Этого ты не ожидала, Дени! |
| Taking me to do's and parties like Danny's opening? | Водить меня по мероприятиям и вечеринкам, как открытие у Дени? |
| That's a movie, Danny. | Это в кино, Дени. |
| These watermen have been reading the waves for hundreds of years, Danny. | Он из тех, кто читает волны столетиями, Дени |
| Look, Danny, you don't understand. | Послушай Дани, ты не понимаешь. |
| Your parents ran the show, Danny. | Твои родители правили балом, Дани. |
| It's mine and Danny's and Shlomi's and Amir's. | Моя, Шломи, Дани и Амира. |
| Danny was there for me. | Дани был со мной тогда. |
| Danny, go get your blue jacket, and tie your shoelaces and pull up your socks, and then when you get back, I want you to go to the bathroom even if you don't have to. | Дани, иди одень свою синюю курточку, и завяжи шнурки, и подтяни носки, А потом, сходи в туалет, если даже и не хочется. |
| Danny, if Mindy wants to take things slow, you have to accept that... | Дэнии, если Минди хочет не торопиться, смирись с этим... |
| Or why he gave Danny £500 in cash. | Или почему он дал Дэнии 500 фунтов наличными |
| Anyone know where Danny Morebox is? | Кто-нибудь знает где остальные коробки Дэнии? |
| We found Chelsea's car about half a mile away from where Danny's body washed up. | Мы нашли машину Челси в полумиле от того места, где нашли тело Дэнии. |
| I thought Danny Whizz Bang was dead. | Я думала Дэнии Свистопуля мертв. |
| His song "Danny Glover" also received a number of remixes by Waka Flocka Flame and Nicki Minaj, among others. | Его песня «Danny Glover» также получила ряд ремиксов, среди прочих - от Ваки Флоки Флейма и Ники Минаж. |
| Verhulst founded "Studio 100" in 1996 together with "Danny Verbiest", and "Hans Bourlon". | В 1996 он основал «Студио 100» вместе с Данни Вербистом (Danny Verbiest) и Хансом Бурлоном (Hans Bourlon) - его бизнес-партнерами. |
| However, in 1995, Marvel editor Danny Fingeroth decided a story gap existed between Amazing Fantasy #15 and The Amazing Spider-Man #1. | В 1995 году редактор Marvel Денни Фингерот (англ. Danny Fingeroth) решил, что между Amazing Fantasy #15 и The Amazing Spider-Man #1 существует недосказанный промежуток. |
| "No Reason" was their debut single, which hit the top spot in all the Hype/Buzz charts that Summer and was featured in the sets of all the top DJs including Little Louie Vega, Danny Rampling and Ben Watt. | «No Reason» был их дебютный сингл, который попал на первое место во всех чартах этого лета и был включён в сеты всех известных DJ-ев, таких как Little Louie Vega, Danny Rampling и Ben Watt. |
| Meet Danny Wilson was the debut album from the Scottish pop group Danny Wilson. | Meet Danny Wilson - дебютный альбом группы «Дэнни Уилсон». |