| Rachel got a text originating from Danny's cell phone. | Рейчел получила смс с телефона Дэнни. |
| He's being really nice about Danny. | Он был действительно мил к Дэнни. |
| And Danny here is a star witness. | А это Дэнни, главный свидетель. |
| I heard you and Danny grew up together. | Я слышала, что вы с Дэнни выросли вместе. |
| No. I saw Danny and... | Я видел Дэнни и... |
| The Danny Greene War became the subject of national attention. | Война Денни Грина стала объектом внимания всей нации. |
| Grace, you and Danny never do this well when we play. | Грейс, ты и Денни никогда так не играли хорошо. |
| "Thank you for helping Danny." | "Спасибо за помощь Денни". |
| Danny, can we make our case for not cutting Metric Conversion? | Денни, можно изложить тебе наши аргументы в пользу "Метрической системы"? |
| Danny, it's fine. | Денни, все прекрасно. |
| You know, I was very fortunate to meet Danny Hillis a few years ago. | Знаете, мне повезло встретить Дэни Хиллиса несколько лет назад. |
| And after all that Stephen and Danny have done for you. | И это после всего, что Стивен и Дэни сделали для вас. |
| Can I ask you something, Danny? | Можно спросить тебя кое о чем, Дэни? |
| How's your pop, Danny? | Как твой папа, Дэни? |
| Can you hear us, Danny? | Ты слышишь нас, Дэни? |
| It's nice doing business with you, Danny. | Приятно иметь с тобой бизнес, Данни. |
| I didn't go because Danny's afraId of flying. | Я не поехала, потму что Данни боится летать. |
| But you were in the chat room with Danny and the others. | Но вы были в чате с Данни и другие. |
| What are you doing here, Danny? | Что ты делаешь здесь, Данни? |
| But Danny, the whole American endeavor is about life, liberty, the pursuit of happiness. | Но, Данни, все американсие стремления направлены на жизнь, свободу, стремление к счастью. |
| Danny didn't tell you, did she? I am Rebecca's favorite cousin. | Дени ведь не сказала вам, я любимый кузен Ребекки. |
| "Good night, Danny," and step into her bed. | "спокойной ночи, Дени", и шла к своей кровати. |
| Taking me to do's and parties like Danny's opening? | Водить меня по мероприятиям и вечеринкам, как открытие у Дени? |
| And then she would say, "Good night, Danny," | "спокойной ночи, Дени", и шла к своей кровати. |
| We don't want reminiscences, Danny. | Дени, как его звали? |
| Look, Danny, you don't understand. | Послушай Дани, ты не понимаешь. |
| Whenever Danny gets scared at n right he watches it because he says it helps him go to bed happier. | Когда бы Дани не был испуган ночью Он смотрит его Потому что он говорит, что оно помогает ему Быть счастливее. |
| Don't worry, Danny. | Не беспокойся, Дани. |
| Good evening, Danny Kushmaro. | Добрый вечер Дани Кашмаро. |
| Listen, has Danny Rampling confirmed his set tomorrow night at the ministry? | Скажи, а Дани Рэмплинг подтвердит? |
| Danny, if Mindy wants to take things slow, you have to accept that... | Дэнии, если Минди хочет не торопиться, смирись с этим... |
| Or why he gave Danny £500 in cash. | Или почему он дал Дэнии 500 фунтов наличными |
| Anyone know where Danny Morbach is? | Кто-нибудь знает где остальные коробки Дэнии? |
| We found Chelsea's car about half a mile away from where Danny's body washed up. | Мы нашли машину Челси в полумиле от того места, где нашли тело Дэнии. |
| I thought Danny Whizz Bang was dead. | Я думала Дэнии Свистопуля мертв. |
| Donegan also uses subtle electronic effects, which the rest of the band refers to as "The Danny Donegan Orchestra". | Также Дэн использует тонкие электронные эффекты, которые остальная часть группы называет "The Danny Donegan Orchestra". |
| The first single was "Danny", but radio started picking up "I Think We're Alone Now", another selection on the album. | Первым синглом был «Danny», но радиостанции решили ставить в эфир «I Think We're Alone Now». |
| His song "Danny Glover" also received a number of remixes by Waka Flocka Flame and Nicki Minaj, among others. | Его песня «Danny Glover» также получила ряд ремиксов, среди прочих - от Ваки Флоки Флейма и Ники Минаж. |
| Verhulst founded "Studio 100" in 1996 together with "Danny Verbiest", and "Hans Bourlon". | В 1996 он основал «Студио 100» вместе с Данни Вербистом (Danny Verbiest) и Хансом Бурлоном (Hans Bourlon) - его бизнес-партнерами. |
| Ono had great success with new versions of "Walking on Thin Ice", remixed by top DJs and dance artists including Pet Shop Boys, Orange Factory, Peter Rauhofer, and Danny Tenaglia. | Проект «ONO» имел большой успех с ремиксами «Walking on Thin Ice», созданными Pet Shop Boys, Orange Factory, Peter Rauhofer, и Danny Tenaglia. |