| I really don't know what's keeping Danny. | Даже не знаю, почему Дэнни задерживается. |
| Bringing Danny into this company was a toxic decision. | Решение привести Дэнни в компанию было губительным. |
| Because that's what Danny said happened. | Потому что Дэнни сказал, что так и было. |
| This might help Danny. | Это может помочь Дэнни. |
| Come lie down for me, Danny. | Ляг на пол, Дэнни. |
| Superintendent Shepherd has a son, Danny, do you know him? | У суперинтенданта Шеппарда есть сын Денни, вы его знаете? |
| She was right there, then she went to talk to Danny a second. | Она за мной зашла, а потом Денни попросил ее на секунду задержаться. |
| Danny and my best friend, who he met through me, are hosting a dinner party that I'm not invited to? | Денни и моя лучшая подруга, с которой он познакомился благодаря мне, устраивают званый ужин, а меня даже не приглашают? |
| I need to see Danny. | Мне надо поговорить с Денни. |
| There's barely enough left over... for Danny and I to have a little cruise to the Caribbean. | Нашей с Денни доли едва хватает на круиз на Карибы. |
| Danny ever offer you drugs? Well... Answer me. | Дэни предлагал тебе наркотики, отвечай. |
| Danny, just stay here, okay? | Дэни, оставайся здесь, Ок? |
| We have designed, and we have worked on the modeling - and much of these ideas came from Danny and from his team - the modeling of cancer in the body as complex system. | Мы разработали и мы работаем над - большинство идей принадлежат Дэни и его команде - моделированием рака в организме, как сложной системы. |
| Danny, come on, go disco. | Дэни, давай, потанцуй. |
| Danny, are you there? | Дэни, ты там? |
| In a letter addressed to Maj.-Gen. Danny Rothschild, the IDF coordinator in the territories, and to the head of the Civil Administration, Brig.-Gen. Dubi Gazit, the Association indicated that 120 patients were awaiting transfer to hospitals on the basis of recommendations by specialists. | В письме на имя координатора ИДФ на территориях генерал-майора Данни Ротшильда и главы гражданской администрации бригадного генерала Дуби Газита Ассоциация отметила, что перевода в больницы в соответствии с рекомендациями специалистов дожидаются 120 пациентов. |
| This report tells us that Ryan Dempsey was taking DMT, as was Danny Clegg. | Этот отчет говорит нам, что Раян Демпси принимал ДМТ, как и Данни Клег |
| CA: But Danny, the whole American endeavor is about life, liberty, the pursuit of happiness. | КА: Но, Данни, все американсие стремления направлены на жизнь, свободу, стремление к счастью. |
| The advertising posters of visiting «Chumaks and Kashpirovskiys», «wonder-workers» Luis Diaz Pabon from Miami and Danny Berrios from Puerto Rico are meant for them. | На них же рассчитаны рекламные плакаты заезжих «Чумаков и Кашпировских», «чудотворцев» Луиса Диаса Пабона из Майами и Данни Берроеса из Пуэрто-Рико. |
| The film is a sombre journey of imaginative and impulsive teenager, Lasya (Gauri), who lives with her father Karma (Danny), an apricot jam-maker and younger brother Chomo (Angchuk) in a remote village in the Himalayas. | Фильм повествует о мрачном путешествии одарённой воображением и импульсивной девушки Ласья (Гаури), которая живёт со своим отцом Карма (Данни), изготовителем абрикосового варенья и маленьким братом Чомо (Ангчук) в отдалённой деревни в Гималаях. |
| Neither did Danny, I'm sure. | Как и Дени, я уверен. |
| It's logistics, anyway, Danny. | Все равно, это логично, Дени. |
| Danny, tell Jackson no missing practice this close to the championships, okay? | Дени, скажи Джексону не пропускать тренировки так близко к чемпионату, хорошо? |
| These watermen have been reading the waves for hundreds of years, Danny. | Он из тех, кто читает волны столетиями, Дени |
| I don't know how long I can dance around Danny and it'll be Danny times 1 00 by lunch. | Я не знаю, сколько ещё смогу водить Дэнни за нос... и это сто раз было время Дени, за ланчем. |
| Your parents ran the show, Danny. | Твои родители правили балом, Дани. |
| And Danny didn't get along with that somebody else? | И Дани не оставался с этим человеком надолго? |
| Whenever Danny gets scared at n right he watches it because he says it helps him go to bed happier. | Когда бы Дани не был испуган ночью Он смотрит его Потому что он говорит, что оно помогает ему Быть счастливее. |
| Get closer, Danny, keep your right open. | Приблизься к нему, Дани. |
| Unfortunately, they were not in time to save Danny. | Не упускал года без отправления дани. |
| Danny, if Mindy wants to take things slow, you have to accept that... | Дэнии, если Минди хочет не торопиться, смирись с этим... |
| Or why he gave Danny £500 in cash. | Или почему он дал Дэнии 500 фунтов наличными |
| Anyone know where Danny Morebox is? | Кто-нибудь знает где остальные коробки Дэнии? |
| We found Chelsea's car about half a mile away from where Danny's body washed up. | Мы нашли машину Челси в полумиле от того места, где нашли тело Дэнии. |
| I thought Danny Whizz Bang was dead. | Я думала Дэнии Свистопуля мертв. |
| In July 2004, it was announced that Neil Busch had been removed from the band and Danny Wood would be taking his place on bass. | В июле 2004 из группы ушёл Нил Буш, его место занял Дэнни Вуд/ Danny Wood. |
| In August 1972 Danny Kirwan was fired from Fleetwood Mac and was replaced by Walker on vocals and Bob Weston on guitar. | В августе 1972 певец и гитарист Дэнни Кирван (Danny Kirwan) был уволен из группы Fleetwood Mac и на его место были приглашен Уокер - вокал и Боб Уэстон (Bob Weston) - гитара. |
| 10 August - Three children die when are hit by a car whose driver, an IRA fugitive named Danny Lennon, is fatally shot by British troops. | 10 августа 1976 года Уильямс стала случайным свидетелем того, как машина одного из боевиков ИРА Дэнни Леннона (Danny Lennon), смертельно раненного британскими военными, задавила насмерть трёх детей. |
| Meet Danny Wilson was the debut album from the Scottish pop group Danny Wilson. | Meet Danny Wilson - дебютный альбом группы «Дэнни Уилсон». |
| In 2016 Pepper opened a new production of Danny and the Deep Blue Sea in Italy (Danny e il Profondo Blu) at Teatro Garibaldi in Palermo with Leonardo Sbragia e Laura Anzani then in Milan before going to Naples, Salerno, Rome and touring Italy. | В 2016 году Пеппер режиссировал постановку «Дэнни и глубокое синее море» в Италии ('Danny e il Profondo Blu') в театре Гарибальди в Палермо с Леонардо Сбрагия и Лаурой Анцани, а затем в Милане. |