| Danny, why are you here so late? | Дэнни, ты почему здесь так поздно? |
| (Mindy) Wonderful date with Danny. | Удивительное свидание с Дэнни. |
| l haven't told Danny. | Я не сказала Дэнни. |
| Answer me this, Danny. | Ответь мне, Дэнни. |
| Come lie down for me, Danny. | Ляг на пол, Дэнни. |
| Danny says he has a plan, though. | Денни сказал, что у него есть план. |
| You also heard evidence that Nigel Carter was seen dumping Danny's body that night. | Вы также слышали показания, о том что Найджела Картера видели выбрасывающего тело Денни в ту ночь. |
| You know, I'm very touched that Danny would risk his life to get me out of prison. | Денни, я очень тронут, что ты рисковал жизнью ради моего спасения. |
| WHY DANNY DEVORE AND I LOOK SO MUCH ALIKE. | Почему мы с Денни Девором так похожи! |
| So Danny doesn't think he's going to help with his sister's proposal, okay? | Так, Денни, не хочешь помочь с предложением, значит? |
| Danny plugged census data from nine different countries into his mathematical models and made a surprising prediction. | Дэни собрал данные переписи девяти разных стран в своих математических моделях и сделал неожиданный прогноз. |
| Danny, do you have anything to add? | Дэни, тебе есть что сказать? |
| Danny, you need to calm down. | Дэни, тебе нужно успокоится, ок? |
| Danny, step away from the Sergeant. | Дэни, отойди от сержанта. |
| Stephen and Danny run the family. | Стивен и Дэни управляют семьёй. |
| His prints match the ones found in the van that killed Danny Gentry. | Его отпечатки совпали с теми что нашли в фургоне который убил Данни Джентри. |
| Don Mackay, Trevor Hughes, Andrew Mathews, Grant Robertson, Danny Burkhard | Дон Макай, Тревор Хьюз, Эндрю Мэтьюз, Грант Робертсон, Данни Беркхард |
| Very good, Danny. | Очень хорошо, Данни. |
| CA: But Danny, the whole American endeavor is about life, liberty, the pursuit of happiness. | КА: Но, Данни, все американсие стремления направлены на жизнь, свободу, стремление к счастью. |
| Verhulst founded "Studio 100" in 1996 together with "Danny Verbiest", and "Hans Bourlon". | В 1996 он основал «Студио 100» вместе с Данни Вербистом (Danny Verbiest) и Хансом Бурлоном (Hans Bourlon) - его бизнес-партнерами. |
| Neither did Danny, I'm sure. | Как и Дени, я уверен. |
| You mean Danny Marwat? | Вы имеете в виду Дени Морвота? |
| No way, Danny. | Без шансов, Дени. |
| I want to see, Danny. | Я хочу посмотреть, Дени. |
| 'Cause, I mean, Danny had it all figured- who he was. | Потому что, я имею виду, Дени должен был смириться с тем кем он был. |
| Look, Danny, you don't understand. | Послушай Дани, ты не понимаешь. |
| It's me. Danny Isaacson. | Это я. Дани Айзиксон. |
| Danny, go get your blue jacket, and tie your shoelaces and pull up your socks, and then when you get back, I want you to go to the bathroom even if you don't have to. | Дани, иди одень свою синюю курточку, и завяжи шнурки, и подтяни носки, А потом, сходи в туалет, если даже и не хочется. |
| Yuval to Danny, do you copy? | Ёваль вызывает Дани, Ёваль вызывает Дани, как слышишь? |
| Get closer, Danny, keep your right open. | Приблизься к нему, Дани. |
| Danny, if Mindy wants to take things slow, you have to accept that... | Дэнии, если Минди хочет не торопиться, смирись с этим... |
| Or why he gave Danny £500 in cash. | Или почему он дал Дэнии 500 фунтов наличными |
| Anyone know where Danny Morebox is? | Кто-нибудь знает где остальные коробки Дэнии? |
| Anyone know where Danny Morbach is? | Кто-нибудь знает где остальные коробки Дэнии? |
| I thought Danny Whizz Bang was dead. | Я думала Дэнии Свистопуля мертв. |
| Donegan also uses subtle electronic effects, which the rest of the band refers to as "The Danny Donegan Orchestra". | Также Дэн использует тонкие электронные эффекты, которые остальная часть группы называет "The Danny Donegan Orchestra". |
| His song "Danny Glover" also received a number of remixes by Waka Flocka Flame and Nicki Minaj, among others. | Его песня «Danny Glover» также получила ряд ремиксов, среди прочих - от Ваки Флоки Флейма и Ники Минаж. |
| Verhulst founded "Studio 100" in 1996 together with "Danny Verbiest", and "Hans Bourlon". | В 1996 он основал «Студио 100» вместе с Данни Вербистом (Danny Verbiest) и Хансом Бурлоном (Hans Bourlon) - его бизнес-партнерами. |
| The record became a "must have" for most of the world's key DJs including Boris Duglosch, Erick Morillo, Pete Tong, Danny Rampling and Robbie Rivera. | Записи оказали исключительное влияние на известнейших мировых диджеев, включая таких как Boris Duglosch, Erick Morillo, Пит Тонг, Danny Rampling и Робби Ривера. |
| Two stuntmen were used (Ronnie Rondell and Danny Rogers), one dressed in a fire-retardant suit covered by a business suit. | Для воплощения этой сцены были приглашены два профессиональных каскадёра Ронни Ронделл (англ. Ronnie Rondell) и Дэнни Роджерс (англ. Danny Rogers), один из которых надел пиджак с брюками поверх огнеупорного костюма. |