| Now, where was that bullet wound, Danny? | Итак, где было то пулевое ранение, Дэнни? |
| [Sighs] Sabrina, I warned you about Danny and you said it would never affect our friendship. | Сабрина, я предупреждала тебя о Дэнни и ты сказала, что это никогда не повлияет на нашу дружбу. |
| Then he started hitting danny. | Тогда он отошёл и стал бить Дэнни. |
| Come lie down for me, Danny. | Ляг на пол, Дэнни. |
| And Danny broke three. | А Дэнни опубликовал три. |
| Danny, Danny, Danny, my family has a saying - | Денни, Денни, Денни, моя семья имеет влияние... |
| Well, the parents said that Danny lives with a roommate named Andy McCollum. | Родители Денни сказали, что он живет с соседом, Энди МакКалмом. |
| I cut Danny open and then I was back, 100%. | Я порезала Денни а потом я вернулась назад, на 100%. |
| I wanted to see Danny. | Я хотел увидеть Денни. |
| What about you, Danny? | А Вы, Денни? |
| There's not another way to do this, Danny. | Но здесь нет другого пути, Дэни. |
| Danny, I think I'm on to something. | Дэни, думаю я кое что нарыл. |
| Does Danny always carry a gun? | Дэни всегда носит с собой пистолет? |
| If he sees Vito pull this off, see Vito save the day for you and Danny, he'll look at him differently. | Если он увидит, что Вито справится, что Вито выручит вас с Дэни, он будет по-другому смотреть на него. |
| Basta! This is for Stephen and Danny. | Это для Стивена и Дэни. |
| It's nice doing business with you, Danny. | Приятно иметь с тобой бизнес, Данни. |
| But you were in the chat room with Danny and the others. | Но вы были в чате с Данни и другие. |
| Danny, we just ran your sheet on the way over here. | Данни, по пути сюда мы посмотрели твоё дело. |
| Thank you, Danny Kahneman. | Спасибо, Данни Канеман. |
| CA: But Danny, the whole American endeavor is about life, liberty, the pursuit of happiness. | КА: Но, Данни, все американсие стремления направлены на жизнь, свободу, стремление к счастью. |
| I like a clean window, Danny. | Мне нравится мыть окна, Дени. |
| The President: The next speaker is the Deputy Prime Minister of the Solomon Islands, His Excellency the Honourable Danny Philip. | Председатель (говорит по-английски): Следующий оратор - заместитель премьер-министра Соломоновых Островов Его Превосходительство Достопочтенный Дени Филип. |
| She's in love with Danny! | Она влюблена в Дени! |
| We don't want reminiscences, Danny. | Дени, как его звали? |
| Okay. Okay, Danny. | Хорошо, хорошо, Дени. |
| Whenever Danny gets scared at n right he watches it because he says it helps him go to bed happier. | Когда бы Дани не был испуган ночью Он смотрит его Потому что он говорит, что оно помогает ему Быть счастливее. |
| It's me. Danny Isaacson. | Это я. Дани Айзиксон. |
| Danny, go get your blue jacket, and tie your shoelaces and pull up your socks, and then when you get back, I want you to go to the bathroom even if you don't have to. | Дани, иди одень свою синюю курточку, и завяжи шнурки, и подтяни носки, А потом, сходи в туалет, если даже и не хочется. |
| Get closer, Danny, keep your right open. | Приблизься к нему, Дани. |
| Danny, in the light of your departure, the office has put together a little tribute for you. | Дэнни, в свете твоего ухода весь офис собрался ради небольшой дани уважения тебе. |
| Danny, if Mindy wants to take things slow, you have to accept that... | Дэнии, если Минди хочет не торопиться, смирись с этим... |
| Anyone know where Danny Morbach is? | Кто-нибудь знает где остальные коробки Дэнии? |
| We found Chelsea's car about half a mile away from where Danny's body washed up. | Мы нашли машину Челси в полумиле от того места, где нашли тело Дэнии. |
| I thought Danny Whizz Bang was dead. | Я думала Дэнии Свистопуля мертв. |
| (Danny) Barbara Cartland did? | (Дэнии) Барбара Картланд? |
| The song eventually became an Ibiza favourite after support from prominent D.J.s such as Sasha, Danny Tenaglia and Sander Kleinenberg during the summer season. | Песня в конце концов стала любимой на Ibiza после поддержки от известных диджеев - таких, как Sasha, Danny Tenaglia и Sander Kleinenberg во время летнего сезона. |
| Verhulst founded "Studio 100" in 1996 together with "Danny Verbiest", and "Hans Bourlon". | В 1996 он основал «Студио 100» вместе с Данни Вербистом (Danny Verbiest) и Хансом Бурлоном (Hans Bourlon) - его бизнес-партнерами. |
| This was the first new material by the band in eleven years, following up from the Lemmy, Slim Jim & Danny B album in 1999. | Это был первый новый материал группы за одиннадцать лет, после альбома «Lemmy, Slim Jim & Danny B» выпущенного в 2000 году, когда группа закрепила своё официальное название. |
| Ono had great success with new versions of "Walking on Thin Ice", remixed by top DJs and dance artists including Pet Shop Boys, Orange Factory, Peter Rauhofer, and Danny Tenaglia. | Проект «ONO» имел большой успех с ремиксами «Walking on Thin Ice», созданными Pet Shop Boys, Orange Factory, Peter Rauhofer, и Danny Tenaglia. |
| "No Reason" was their debut single, which hit the top spot in all the Hype/Buzz charts that Summer and was featured in the sets of all the top DJs including Little Louie Vega, Danny Rampling and Ben Watt. | «No Reason» был их дебютный сингл, который попал на первое место во всех чартах этого лета и был включён в сеты всех известных DJ-ев, таких как Little Louie Vega, Danny Rampling и Ben Watt. |