| I understand that, Danny, but the way I see it, we only have one move. | Понимаю, Дэнни, но с моей точки зрения, у нас есть только один выход. |
| We grab Danny and we get him out, but if we don't end the Hand... sooner or later, they'll come after us. | Мы заберём Дэнни и уберёмся отсюда, но если мы не покончим с Рукой... Рано или поздно они вернутся за нами. |
| You tell little Danny or Billy or Leo happy birthday for me, but I have a mountain of paperwork that I need to get through. | Поздравь маленького Дэнни, Билли или Лео от моего имени, а у меня тут гора бумаг, которую нужно разобрать. |
| Only if Danny sings, too! | Только если Дэнни споет вместе с нами. |
| Can we please go out today, Danny? | Мы можем сегодня куда-нибудь сходить, Дэнни? |
| Up until now, all I've ever wanted was to live in Manhattan with Danny and our 12 daughters. | До этого, всё, чего я хотела это жить на Манхэттане с Дэнни и нашими 12 дочками. |
| A lot of people knew Danny in Miami, I don't know who you're talking about. | У Дэнни было много знакомых в Майами, я не понимаю, о ком ты говоришь. |
| Danny, what's your biggest regret in life? | Дэнни, что было твоим самым большим разочарованием в жизни? |
| Something on your mind, Danny? | У тебя возникла мысль, Дэнни? |
| Danny looked at me and said, | Дэнни посмотрел на меня и сказал, |
| Did Danny ever tell you what went down at the Red Reef Inn? | Дэнни тебе когда-нибудь рассказывал, что случилось в гостинице "Красный риф"? |
| Did you see Danny that day? | Ты видел Дэнни в тот день? |
| Danny told us that he was moving drugs through the inn, and I know the DEA searched the property... but didn't find anything. | Дэнни сказал нам, что сбывал наркотики через гостиницу, и я знаю, что ОБН обыскало территорию... но они ничего не нашли. |
| I wanted Danny to leave, just like you did. | Я хотел, чтобы Дэнни исчез, не меньше твоего. |
| All he talked about was you and Mom and Dad and Danny. | Всё о чём он говорил была ты Мама и Папа и Дэнни. |
| Well, I got a phone call from an ex-client, Danny McKillop, the night he was killed. | Ну, мне был звонок от бывшего клиента, Дэнни Маккиллопа, в ночь, когда его убили. |
| But if Cade found Danny, who else can he find? | Но если Кейд выследил Дэнни, кого ещё он сможет отыскать? |
| Danny, what happened to you? | Дэнни, что с тобой случилось? |
| And I really wish that I could find something in Danny to hate because... | И я правда хочу найти в Дэнни то, что смогу ненавидеть, потому что... |
| Danny will continue the legacy of his father, Wendell, and join us in guiding this great company into the future. | Дэнни продолжит то, что начал его отец, Уэнделл, и присоединится к нам, чтобы вести эту великую компанию в будущее. |
| The greatest thing that ever happened to Rand was the day Danny walked back through the door. | День, когда Дэнни вновь вошёл через эти двери, это лучшее, что когда-либо случилось с "Рэнд". |
| Danny, you may have a voice on this board, but it's just a courtesy. | Дэнни, у тебя может и есть голос в этом совете, но это просто из вежливости. |
| The Danny situation, the firing of me and my brother... and now we have this. | Ситуация с Дэнни, моё увольнение и моего брата, а теперь ещё и это. |
| But ultimately, Lei Kung and the elder monks decided it was Danny who should enter the cave. | Но, в итоге, Лэй Кун и старшие монахи решили, что в пещеру должен войти Дэнни. |
| You, me, Danny, Ward. | Ты, я, Дэнни, Уорд. |