| Danny, do you know how to drive? | Дэнни, ты умеешь вводить? - Конечно. |
| Whoever last drove this car, Danny, how tall would you say they were? | Дэнни, тот, кто последний сидел за рулём, как думаешь, какого он мог быть роста? |
| Danny, remember what I told you about red shirts in practice? | Дэнни, помнишь, что я тебе говорил о ребятах в красном? |
| Danny, I feel a real connection to you, | Дэнни, я чувствую, между нами что-то есть... |
| I was just curious why you might have moved it or why Danny might have. | Мне было просто любопытно почему вы переставили его или почему Дэнни мог бы сделать это?. |
| Bobbie and Tommy and Danny and Bill, what happened? | Бобби и Томми и Дэнни и Билл, что случилось? |
| You show no interest in my life, and there's only one right way to do things, apparently, and it's the Danny Castellano way. | Ты не проявляешь интереса к моей жизни, и существует только один способ делать все правильно, и это способ Дэнни Кастеллано. |
| We're Danny's boys and we love to rap | "Мы - парни Дэнни и любим читать рэп" |
| Or you wouldn't be mad if Danny brought a girl home? | Или ты бы не сошла с ума если бы Дэнни привел подружку? |
| Now, while I agree with you that laser tag is a hard sell without a Danny, the car wash isn't really an option. | Сейчас, когда я с тобой согласен, что лазерные бои не то, что нам нужно, без Дэнни - автомойка тоже не вариант. |
| Danny, if she was the same age as you, you would come up with a different excuse, whatever you need, because you can't be happy. | Дэнни, если бы вы были одного возраста, ты бы придумал новую отмазку, какую тебе угодно, потому что ты не можешь быть счастлив. |
| You told Mom we'd bring Dad and Little Danny to dinner tonight? | Ты сказала маме, что мы приведем Отца и Дэнни младшую на ужин сегодня? |
| So, Danny, why do you want to leave So Cal? | Так, Дэнни, почему ты захотела уехать из Южной Калифорнии? |
| We have this beautiful outdoor space that we don't use at all, except Danny comes out here to smoke, in secret. | У нас есть этот замечательный задний двор, который мы вообще не используем, за исключением того, что Дэнни ходит сюда курить тайком. |
| Danny, call Kono, have her pick Mary up from the TSA's custody, and drop her in my office, but tell her I want it done low-key. | Дэнни, звони Коно, скажи ей забрать Мэри из-под стражи транспортного управления и посадить ее в мой кабинет, но скажи ей сделать это тихо. |
| Danny, if I stay here, I'll always be looking back, wondering who I really am. | Дэнни, если я останусь здесь, я всегда буду оглядываться, сомневаясь в том, кто я есть. |
| Frank, go through our list of people of interest - those with no alibis or questionable alibis on the night of Danny's death. | Фрэнк, проверь список лиц, представляющих интерес - тех, у кого нет алиби, или чьё алиби сомнительно на ночь гибели Дэнни. |
| He threatened to tell you that I abused Danny, if I handed it over. | Он угрожал, что скажет вам, что я бил Дэнни, если я его вам отдам. |
| Danny would never do that, Rod! | Дэнни никогда бы этого не сделал, Род! |
| Danny, Mark, Tom... and Nige and... | Дэнни, Марк, Том и Найдж, и... |
| Danny, I just... I really want to kiss you, okay? | Дэнни, я просто... я правда очень хочу тебя поцеловать, ладно? |
| The fix isn't on the race, Danny. | Нет, Дэнни, не я - ты. |
| Uncle Danny, didn't you get a medal for your time in Fallujah? | Дядя Дэнни, а ведь ты тоже получил медаль за свою службу в Фаллудже? |
| Danny, you can you can ask me seven different ways but the answer's still yes. | Дэнни, вы можете вы можете задать мне семь разных способов но ответ по-прежнему да. |
| Danny, the Bernie you're talking about is not the Bernie this church knows. | Дэнни, Берни, о котором говоришь ты, вовсе не тот Берни, какого мы знаем. |