So, Danny, when you're in the friend zone, what do you do? |
Дэнни, что ты делаешь, когда оказываешься во френдзоне? |
Right, okay, and so Danny is...? |
Ясно, выходить, что Дэнни...? |
Look, we have no idea what went down between Danny Chase and Brad Paisley, but the one thing I do know is stars like Paisley are notoriously difficult. |
Слушай, мы не знаем, что произошло между Дэнни Чейзом и Брэдом Пейсли, но мы знаем, что звёзды вроде Пейсли знамениты своей трудностью. |
It would be a terrible shame if my brother Danny accidentally made a wrong turn with one of them trucks, and neither you nor me nor your partners want that. |
Будет чертовски стыдно, если мой брат Дэнни случайно свернет не туда на одном из тех грузовиков а ни ты, ни я, ни твои партнеры не хотят этого. |
They call me old-fashioned... but if it's old-fashioned to like Mr Danny Kaye, Mr Bob Hope, Mr Milton Berle... then all right, then I'm old-fashioned. |
Меня называют старомодным, но если это старомодно, любить Дэнни Кея, Боба Хоупа, Милтона Берла... тогда ладно, пусть я буду старомоден. |
Danny can come home any second, and I need to focus on him right now, make sure he has a normal life, you know? |
Дэнни может прийти домой в любую секунду, и сейчас мне нужно сосредоточиться на нем, убедиться, что у него нормальная жизнь, ты понимаешь? |
Danny, turn left, immediate left! |
Дэнни, налево, сразу налево! |
Danny, stop describing it so well, it's worse than just watching it. |
Дэнни, перестань описывать его так подробно, это хуже чем даже просто смотреть его! |
Danny, I wish you would've let me know that you needed a massage 'cause I would never let a friend be in pain without helping. |
Дэнни, жаль, что ты не сказал мне, что тебе нужен массаж, я ведь не дал бы другу мучиться от боли, я бы помог. |
But when Danny works on my back, it feels more like a deep, rhythmic, stabbing motion, you know? |
Но когда Дэнни работает над моей спиной, больше похоже что он глубоко и ритмично вгоняет в нее нож, такое движение. |
Okay, so what, then, you invite Danny back to the club for a few drinks...? |
Ну, так что, ты тогда пригласил Дэнни обратно в клуб выпить немного? |
You think it was Danny, and he's just not telling me? |
Может быть это Дэнни, и просто не сказал мне, что знает? |
He said, "Danny, you got to make sure it's a very sensual massage." |
Он сказал, "Дэнни, тебе следовало убедиться в том, что это очень чувственный массаж." |
Danny, come on, baby, we're leaving. |
Дэнни, ну же, малыш, мы уходим! |
Danny didn't say he was going anywhere this morning, did he? |
Дэнни ничего не говорил, он никуда сегодня утром не собирался? |
I think you handled that like a seasoned pro, Danny, I think you're already a good boss. |
Я думаю ты все сделал как бывалый профессионал, Дэнни, я думаю ты хороший начальник. |
This is Danny, this is Evelyn, |
Это Дэнни, это - Эвелин, |
And you, will you teach meanything, Danny? |
А Вы... Вы меня чему-нибудь научите, Дэнни? |
You weren't there for me, you weren't there for Danny, and you don't get to be... |
Тебя здесь не было для меня и для Дэнни. и не будет... |
You don't think Danny saw this, do you? |
Как думаешь, Дэнни не видел этого? |
'I have gathered you all here today to say that Mr Pink, 'that Danny Pink has sadly passed away. |
Я собрал вас всех сегодня, чтобы сообщить, что мистер Пинк, ...что Дэнни Пинк скончался. |
~ 'I'll do anything, Danny, anything.' |
Что угодно, Дэнни, я сделаю что угодно. |
WHENEVER I FEEL ESPECIALLY WARM TOWARD SOMEBODY, ESPECIALLY GRATEFUL, I THINK OF DANNY. |
Когда я чувствую к кому-нибудь особое тепло, особенную благодарность, я думаю о Дэнни. |
Well, as Danny would say, "There's no use crying over fish in the sea." |
Как сказал бы Дэнни, Что упало - того хоть пруд пруди. |
Not Bubba, not Debbie and Danny, no one. |
Ни у Буббы, ни у Дебби и Дэнни, ни у кого! |