| We've got evidence that Danny was in a fight, not Ripley. | У нас есть улики, что в драке участвовал Дэнни, а не Рипли. |
| Danny, the son, goes to a private school but the local police think he might be dabbling in soft drugs. | Сын, Дэнни, ходит в частную школу, но местная полиция подозревает, что он замешан в распространении легких наркотиков. |
| I will. Danny, be careful. | Дэнни, будь осторожен, слышишь меня? |
| As my friend Danny would say I got nothing but love for you, brother. | Как сказал мой друг Дэнни... я не испытываю к тебе ничего, кроме любви, брат. |
| That's sweet of you, Danny. | Как мило с твоей стороны, Дэнни. |
| It means, "Thanks, Danny." | Это значит: "Спасибо, Дэнни." |
| He's proven he's willing to kill and if it weren't for Danny, that train ride might've been your last. | Он доказал, что он хочет убивать и если бы не Дэнни, та поездка на поезде могла бы стать для вас последней. |
| You really think Danny's gone? | Ты думаешь, Дэнни действительно мёртв? |
| Danny will go with you to get the tape. | Дэнни поедет с вами и заберет кассету, хорошо? |
| Danny's DNA and Jack Marshall's, which tallies with him finding it. | ДНК Дэнни и Джека Маршалла, что соответствует тому, что он его нашёл. |
| Does she think Danny knew the person who killed him? | Она считает, Дэнни знал человека, который убил его? |
| Did Danny know about you and Becca? | Дэнни знал о вас с Беккой? |
| But isn't Danny still in the hospital? | Но разве Дэнни все еще не в больнице? |
| Danny was doing a project on something for Mr. Harris's physics class, and I think it actually means something. | Дэнни делал проект о чём-то для мистера Харриса в классе физики, и я думаю, что это вообще-то что-то значит. |
| I never made it with Danny. | Мы с Дэнни недолюбливали друг друга. |
| Danny marked all the telluric currents, okay? | Дэнни отметил все местоположения земных токов, ясно? |
| Between "Perfect Piper" and "Doctor Danny," they met their quality parenting quota. | Между "Идеальной Пайпер" и "Доктором Дэнни," они прекрасно справляются со своими родительскими обязанностями. |
| Danny, stop it, please, okay? | Дэнни, прекрати, пожалуйста, хорошо? |
| You don't have to act upset, I know you hated the idea of me and Danny. | Ты не должна так расстраиваться, я же знаю, ты ненавидела саму мысль обо мне и Дэнни. |
| What'd you think about Danny Greene? | Что вы думаете о Дэнни Грине? |
| "Where's my Little Danny?" | "Где мой малыш, Дэнни?" |
| Danny, what's this sudden fascination with the past? | Дэнни, а почему тебя стало интересовать твое прошлое? |
| If you kill him, Danny, everything you've done to make yourself happy will be lost. | Дэнни, все, что ты сделал, для того, чтобы стать счастливым, будет разрушено. |
| Why bring it up now, Danny? | Зачем вспоминать это сейчас, Дэнни? |
| What you up to, Danny? | Что это с тобой, Дэнни? |