| But I'm keeping a close eye on Danny and you've got your surveillance cameras so... belt and braces. | Но я глаз не свожу с Дэнни, и у тебя свои камеры наблюдения... всё связно. |
| You know, Danny, at my age I'm not going back to prison. | Ты знаешь, Дэнни, в моем возрасте... я снова в тюрьму не вернусь. |
| You don't think Danny's a good-Iooking guy? | А ты не думаешь, что Дэнни симпатичный парень? |
| You think he's definitely Danny's? | Ты уверен, что он от Дэнни? |
| I didn't think about Danny when he wasn't here, but of course he had a whole life going on outside this place. | Я не думала о Дэнни, пока его здесь не было, но разумеется у него была целая жизнь в другом месте. |
| That's the same ring that Danny was caught up in. | И это то же самое, на чём поймали Дэнни. |
| Well, Danny Glover, actually. | Ну, Дэнни Гловер, если точнее |
| Do you believe Danny about what happened? | Веришь тому, что Дэнни рассказывает? |
| If you're talking about Danny, I'm afraid he's... | Если ты про Дэнни, то боюсь, что он тут. |
| So, where do we stand with Danny Barrett? | Итак, на чем мы остановились с Дэнни Барреттом? |
| Maybe, but all three were shown together just once at a gallery show before Danny sent this to Henry. | Но все три были выставлены лишь один раз в галерее перед тем, как Дэнни отправил это Генри. |
| The painting Danny mailed to you, it's one in a series of three that he painted about his life. | Картина, что Дэнни отправил вам, - это одна в серии из трех, которые он рисовал о своей жизни. |
| That was Danny, who's very excited about being able to read by tomorrow. | Это был Дэнни, он очень рад тому, что уже завтра сможет читать. |
| What if Danny doesn't listen? | Что если Дэнни его не послушается? |
| The Gucci dwarf, and that drongo Danny! | Гном в Гуччи, и этот неандерталец Дэнни! |
| Danny was just telling me he's moving in with Riley, and he needs someone to take his room. | Дэнни мне только что говорил, что переезжает к Райли, и ему нужно кому-то отдать свою комнату. |
| Danny, that's all they had! | Дэнни, это все, что было! |
| Danny, he's all right! | Дэнни, у него все в порядке! |
| I had to make myself go there, Danny! | Мне пришлось заставить себя ходить туда, Дэнни! |
| And I don't think he even understands what's happened, Danny. | И я не думаю, что он понимает, что случилось, Дэнни. |
| What's your favourite flavour, Danny? | Какой твой любимый вкус, Дэнни? |
| Your son Danny had a prior contact with the perp, which we hope will help us get to him. | Ваш сын Дэнни ранее уже сталкивался с задержанным, и мы надеемся, что он нам поможет. |
| Danny, I respect what you are trying to do, but maybe this isn't the best fit. | Дэнни, я уважаю то, что ты пытаешься сделать, но, пожалуй, мне это не подходит. |
| I wanted to move back in with Danny, but he decided he liked to live alone. | Я хотел вернуться к Дэнни, но он решил, что одному ему живётся лучше. |
| Did Jafar ever mention Danny Nasiri? | Джафар говорил когда-нибудь о Дэнни Насири? |