| Especially as Danny is the one who did it. | Особенно, если это сделал Дэнни. |
| My friend Danny back here, looking after my interests for me. | Мой друг Дэнни здесь оберегает мои интересы. |
| We're not even through the first page, Danny. | Мы не закончили даже первую страницу, Дэнни. |
| Danny Dyer's Chocolate Homunculus is dead... but Man Feelings are back. | Шоколадный Гомункул Дэнни Дайера - мёртв... но Мужские Чувства возвращаются. |
| Danny's being a better friend taking care of her himself. | Дэнни хороший друг и может сам о ней позаботиться. |
| Danny, you guys do not have to go back out again. | Дэнни, твоим ребятам можно не возвращаться. |
| Danny, that's what all married men say. | Дэнни, так все женатые говорят. |
| This is a note from Harris on Danny's proposal. | Это примечание от Харриса по предложению Дэнни. |
| Mr. President, Danny didn't call her. | Господин президент, Дэнни не звонил ей. |
| You too, Danny, if you change your mind about that interview. | Ты тоже, Дэнни, если передумаешь насчет интервью. |
| It doesn't necessarily have anything to do with Danny. | Это не обязательно должно быть связано с Дэнни. |
| Don't let that go out just because it didn't work out with Danny. | Не закрывайся только потому, что не получилось с Дэнни. |
| You're not an artillery shell, Danny, you're a man. | Ты не артиллерийский снаряд, Дэнни, ты человек. |
| We have to get your body out of the city, Danny. | Мы должны вывести твое тело из города, Дэнни. |
| You're a Peaky Blinder now, Danny. | Ты теперь Заточенная Кепка, Дэнни. |
| The others, they cannot find this, Danny. | Остальные не должны её найти, Дэнни. |
| Danny Thomas also founded the St. Jude's Hospital for Children, so. | Дэнни Томас ведь ещё основал Детский исследовательский госпиталь Святого Иуды. |
| And Danny's oldest is starting to look at colleges. | А старшенький Дэнни уже начинает присматривать университеты. |
| Danny will go with you to get the tape. | Дэнни поедет с вами за пленкой. |
| Danny and I are attending a three-day workshop to focus on our relationship. | Мы с Дэнни едем на трёхдневный семинар по отношениям. |
| Just give it a rest for once, Danny. | Дэнни, отстань хоть раз для разнообразия. |
| No one is giving up on Danny's case. | Никто не отказывается от дела Дэнни. |
| A guy on the task force named Danny Jones. | Парень из спецназа, Дэнни Джонс. |
| Wait a minute, Danny, check this out. | Стой-ка, Дэнни, смотри сюда. |
| Accident or not, Danny shot Pack, and he deserves to be punished. | Случайно или нет, но Дэнни подстрелил Пака и заслуживает наказания. |