Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Финансирования

Примеры в контексте "Budget - Финансирования"

Примеры: Budget - Финансирования
In Brazil, for example, the Ministry of Planning and Budget stipulates that the agents implementing housing programmes underwritten by federal funding should include women heads of household among their selection priorities. В Бразилии, например, министерство планирования и бюджета предусматривает, что субъекты, осуществляющие жилищную программу под гарантии финансирования федеральных органов, должны отдавать предпочтение женщинам, возглавляющим домашние хозяйства.
Budget pressures on the public sector generally, and statistical agencies particularly, mean that there is a constant competition for funds and even successful data programs can be in jeopardy. Бюджетные ограничения для государственного сектора в целом и статистических органов в частности означают постоянную конкурентную борьбу за бюджетные средства, даже для финансирования доказавших свою эффективность программ сбора данных.
Budget allocations do not always correspond to statistical bodies' requirements, however, and it is then necessary to continue performing established tasks within the human and financial resources available. На основе этой информации Министерству финансов направляется плановый запрос в разрезе бюджетных программ с обоснованием объема необходимого бюджетного финансирования на следующий год, одной из основных статей которого являются средства на оплату труда.
The main source of programme financing was the Length of Service-Based Fund-FGTS, which provided 90 per cent of the funds, the remaining 10 per cent coming from the State Budget. Основным источником финансирования программ выступал Фонд трудовой выслуги ФТВ, который выделил 90% всех средств, а оставшиеся 10% поступили из государственного бюджета.
The Advisory Committee notes from para. 3 of Annex 6, "Proposals for Budget Structure,"that a new element would be introduced concerning the use of the operational reserve to fund "non-core activities". приложения 6, в финансовые правила предполагается включить новый элемент, касающийся использования оперативного резерва для финансирования "неосновных видов деятельности".
Accordingly, it is proposed that two posts (1 P-4 and 1 GS (OL)) in the Field Budget and Finance Division, previously proposed to be abolished, be transferred to the Peacekeeping Financing Division. Соответственно, предлагается перевести две должности Отдела бюджета и финансов полевых операций, которые ранее планировалось упразднить (1 С-4 и 1 ОО (ПР)), в Отдел финансирования операций по поддержанию мира.
With respect to overall prospects for 2005, UNHCR had taken measures to prepare for a possible funding shortfall under the Annual Programme Budget, particularly through the capping of the 2005 programme and non-staff administrative cost budgets at 95 per cent. Учитывая общие перспективы на 2005 год, УВКБ принял меры в расчете на возможный дефицит финансирования годового бюджета по программам, в частности установил в 2005 году максимальный предел для бюджета по программам и бюджета административных расходов, не связанных с персоналом, на уровне 95 процентов.
IS3.87 The provision of $719,100 would provide for the continuation of one P-4 and two General Service (Other level) posts in the Accounts Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts responsible for revenue accounting and reporting. Brief description РП3.87 Ассигнования в объеме 719100 долл. США предназначены для продолжения финансирования в Отделе счетов Управления по планированию программ, бюджету и счетам одной должности класса С4 и двух должностей категории общего обслуживания (прочие разряды), сотрудники на которых отвечают за учет поступлений и подготовку соответствующей отчетности.
The benefit is primarily funded from the State budget. Основным источником финансирования является госбюджет.