PJ hid the drive in a collection of Yeats poems, and I think that that might be the book that Pernell's talking about. |
Пи-Джей спрятал накопитель в коллекции поэм Йейтса, и я думаю, что это может быть книга, о которой говорил Пернелл. |
I know where the book is! |
Я знаю, где находится та книга! |
And what will the new book be about? |
И о чем же будет новая книга? |
All I know is I want this book to be completely different from anything I've ever done before. |
Знаю лишь то, что книга не будет похожа ни на одну из прежних. |
Your book - "From Darkness, Democracy." |
Твоя книга "От тьмы к демократии". |
Dennis, what's the name of this book? |
Дэннис, как называется эта книга? |
The Cicada's Lament is my favorite book ever! |
"Стенания цикады" моя самая любимая книга! |
Why does the book provoke such a strong reaction in you? |
Почему книга вызвала такую сильную реакцию у вас? |
I put it out to the Koreans and the Armenians that the book is for sale. |
Я извещу корейцев и армян, что книга продается. |
The way the book works is when you use it, there is a negative reaction. |
Эта книга всегда работает одинаково: когда ты прибегаешь к ее помощи, случаются беды и злосчастия. |
So, you had the book the whole time? |
Так у тебя была книга все это время? |
This is my first book, and it's incredibly important, and I'm already stressing the deadline. |
Это моя первая книга и она невероятно важна, а я уже приближаюсь к дедлайну. |
You know, you haven't asked me yet what my book idea is. |
Знаешь, а ты еще не спросил, о чем моя новая книга. |
Stall's book is being put to bet in record time and a lot of that credit goes to you. |
Книга Стелл окупилась в рекордное время и во многом это твоя заслуга. |
And now my book is out there for everyone to judge, and I haven't even finished it yet. |
А теперь моя книга выставлена на всеобщий суд, а я ее даже не закончила. |
Look you're only as good as your last book |
Твоя последняя книга показала, насколько ты хороша |
My last book ended up to the bargain bent, yours didn't. |
Моя последняя книга провалилась в продаже, твоя нет |
It's the same as the book of counted shadows. |
Книга теней была написана на нём же. |
I, therefore, ask that this suit be dismissed because this book, Your Lordship, is a warning. |
И по этой причине я прошу отклонить иск, потому что эта книга - предупреждение, Ваша Светлость. |
Haffner has the address book, but it's a fake? |
У Хеффнера есть адресная книга, но это подделка? |
Her book... it... it really saved us. |
Её книга... она... она просто спасла нас. |
I never thought a little book like this would affect so many different people. |
И не думал, что эта скромная книга окажет такое воздействие... |
You have the book, right? |
У вас есть книга, верно? |
We couldn't find a pattern of people getting sick, but that's because the book wasn't strong enough yet. |
Мы не смогли найти схему заболевающих людей, но это потому, что книга всё ещё не набрала сил. |
That's sort of what my book is about... |
Моя книга как раз об этом... |