The book seems to be no more than a manual of husbandry intended for friends and neighbours. |
Книга, как представляется, была не более, чем руководством по ведению хозяйства, предназначенным для друзей и соседей. |
The book supports the Polish American Journal's assertion that Hollywood historically was fertile ground for anti-Polish prejudice, based on its left-wing/Soviet sympathies. |
Книга поддерживает утверждение Польско-американского журнала, что исторически Голливуд был плодородной почвой для антипольских предрассудков, основанных на его левых/просоветских симпатиях. |
Additionally, the book questions the morality of using these techniques. |
Кроме того, книга ставит под сомнение мораль использования этих методов. |
The book dropped off the list on September 9, 2012, after sixty-three weeks. |
Книга выпала из списка 9 сентября 2012 года, проведя в нем 63 недели. |
The essence of the book is based on the filmanalytic part. |
Суть Книга основана на filmanalytic части. |
The book was published in 2003, in Russian language. |
Книга издана на русском языке в 2003 году. |
This book influenced early European mathematicians such as Fibonacci. |
Эта книга воздействовала на раннюю Европу и математиков как Фибоначчи. |
The book "Social Contracts in Contemporary Belarus" has been published in January 2010. |
Книга "Социальные контракты в современной Беларуси" увидела свет в январе 2010 года. |
In the book Murray describes what he sees as the economic divide and moral bifurcation of white Americans that has occurred since 1960. |
Книга описывает взгляды автора на экономическое разделение и моральный упадок белых американцев, которые имели место с 1960-х годов. |
The December 2005 book about Wikipedia was the first in a series titled Wikipress. |
Книга о Википедии была первой в серии под названием Wikipress (Википечать). |
The book received extensive media coverage in Canada upon its release. |
Книга получила широкое освещение в СМИ Канады после её издания. |
The book was co-written by Chris Ayres, because of Osbourne's dyslexia. |
Книга написана в соавторстве с Крисом Айресом, из-за наличия у Осборна дислексии. |
The book soon became very popular, with three editions appearing in the first year. |
Книга сразу становится популярной и в первый же год выходит тремя изданиями. |
The book, titled You Deserve a Drink: Boozy Misadventures and Tales of Debauchery was released on May 26, 2015. |
Книга, под названием Ты заслуживаешь напитка: пьяные злоключения и развратые сказки (англ. You Deserve a Drink: Boozy Misadventures and Tales of Debauchery) была выпущена 26 мая 2015 года. |
The Stronghold is the second thriller and the eighth fiction book by Ukrainian writer and traveller Max Kidruk. |
«Твердыня» - второй триллер и восьмая художественная книга украинского писателя и путешественника Макса Кидрука. |
It has been described as the first book "with a regular Sami language form". |
Она была описана как «книга с саамским языком в обычной форме». |
The book touches on the responsibility of religious institutions and dogmas in the oppression of women. |
Книга касается ответственности религиозных учреждений и догм в угнетении женщин. |
The book contained material that gained media interest. |
Книга содержит материал, которым очень заинтересовались СМИ. |
However, despite this criticism, Mailer believed the book deserved to be a best seller. |
Несмотря на критику Мейлер верил, что книга заслуживает быть бестселлером. |
Six Walks in the Fictional Woods is a non-fiction book by Umberto Eco. |
Шесть прогулок в литературных лесах - книга Умберто Эко. |
The book is regarded as a classic of feminism and one of radical feminism's key texts. |
Книга признана классикой феминистской литературы и одним из ключевых радикально-феминистских произведений. |
The book sold two million copies in Germany alone and has since been translated into 59 languages. |
Книга была распродана в Германии тиражом более двух миллионов и переведена на 59 языков. |
His best known book is Manga! |
Его наиболее известной работой является книга о манге «Манга! |
The book was first presented to the Archbishop in handwritten form, with drawings of fencing positions and actions. |
Книга была впервые представлена архиепископу в рукописном виде с рисунками позиций и действий фехтования. |
This book earned Munro a second Governor General's Literary Award. |
Эта книга позволила Манро получить премию генерала-губернатора во второй раз. |