Английский - русский
Перевод слова Book
Вариант перевода Книга

Примеры в контексте "Book - Книга"

Примеры: Book - Книга
The book is called "Blessed Unrest." Книга называется "Благословенное беспокойство".
And there's an old book back here, and I want to read a piece from it. Здесь есть одна старая книга, и я хочу прочитать отрывок из нее.
Here it's an artist book installation called "Identity Project." Вот "книга художника", инсталляция, которая называется "Проект Индивидуальности".
And that book is very interesting. Because it's about witch trials, and how people thought back then. Это очень интересная книга - она об охоте на ведьм, и о том, как люди думали тогда.
I'm often asked, what surprises you about the book? Меня часто спрашивают, скажи, чем тебя удивляет эта книга?
And so over here, each book and each world becomes a little marble that I drag in to this magical device within the device. Здесь каждая книга и каждый мир становится маленьким шариком, который я вношу сюда, в этот волшебный прибор внутри прибора.
If this book were to be published by a regular publisher, it would cost at least 122 dollars. Если бы эта книга была издана в обыкновенном издательстве, она бы стоила доллара 122.
The book is called "50 Dangerous Things." Книга называется "50 опасных вещей".
And for those who want to see more, I've got my book downstairs in the bookshop. И для тех, кто хочет увидеть больше, моя книга продается внизу в магазине.
Why is there a bicycle book? Почему у тебя тут книга о велосипедах?
You are sitting, wedged between the bed and the bookshelf, with a book opened on your lap. Ты сидишь, зажатый между кроватью и этажеркой, на коленях - открытая книга.
If I had a remembrance book, There's one thing I'd want to put in it about school. Если бы у меня была книга воспоминаний, то в ней я бы сделала одну запись о школе.
Mike Matas: A next-generation digital book Майк Матас: электронная книга следующего поколения
There's a wonderful book called Stuff: The Hidden Life ofEveryday Objects. есть замечательная книга, "Вещи: Тайная Жизнь КаждодневныхПредметов"
A book that has spells in it? Книга, в которой записаны заклинания.
A book is like a magic garden, carried in your pocket. Книга похожа на волшебный сад хранящийся в вашем кармане
This is John Uskglass's book, fairy, and it tells the fortunes of us all. Это книга Джона Аскгласса, эльф, в ней предсказаны все наши судьбы.
Is that the book you promised me? Это та книга которую вы мне обещали?
Man sitting on a narrow bed, one Thursday afternoon, a book open on his knees, eyes vacant. Человек, сидящий на узкой кровати в четверг после полудня, раскрытая книга на коленях, отсутствующий взгляд.
How are you enjoying that book I loaned you? Тебе понравилась книга, которую я дала тебе?
You sure it was a book? Ты уверен, что это была книга?
Could you tell what kind of book? Вы бы могли сказать какая это книга
I mean, your book... basically makes three points, and two of them are the same point. То есть ваша книга... состоит из трех пунктов, при этом два из них - одинаковые.
Every book, every movie, every backpack. Каждая книга, каждый фильм, каждый портфель.
So the book would be like a day in their life from all their unique points of view. И книга будет как бы одним днём из их жизни, С уникальной точки зрения каждого из них.