| She said his book was about his time in Naval Intelligence. | Она сказала, что его книга о его работе в военно-морской разведке. |
| This is the book that you asked. | Вот, книга, которую ты просила. |
| Because, well... there's a book on the table. | Поскольку... на столе лежит книга. |
| The book is real and raw and daring. | Книга - настоящая, яркая и смелая. |
| New book directly from the printer. | Новая книга, прямо из типографии. |
| We think it would make a great book. | Мы думаем, получится отличная книга. |
| I have a book which will interest you. | У меня есть книга, которая заинтересует вас. |
| Yes, a very interesting book Lyuda. | Да, очень интересная книга Люда. |
| It's a book containing the magical history of the Four Lands. | Это книга, в которой записана история магии Четырех Земель. |
| There is only one book a man can live by, Miss Lane. | Есть только одна книга, по которой человек может жить, мисс Лэйн. |
| People suppose the book is about success. | Люди полагают, что это книга об успехе. |
| No, her first work was not a children's book. | Нет, ее первым произведением была не детская книга. |
| It can't be an accident that this book found its way to your dad. | Эта книга нашла твоего отца не случайно. |
| Here is the book you asked for, sir. | Вот книга, что вы просили, сэр. |
| So the clipping book bursts into flames. | Так, Книга с вырезками сгорела. |
| I don't even need a book. | Мне даже и не нужна эта книга. |
| Signed book by author to be included in price of class. | Книга автора с автографом входит в стоимость обучения. |
| The book is just my way of dealing with it. | Эта книга - всего лишь моя попытка с этим справиться. |
| It's an ancient book of warlock magic containing spells more powerful than... most warlocks could ever imagine. | Это древняя книга магов, содержащая заклинания намного мощнее, чем... большинство магов могут себе представить. |
| Regrettably, I no longer have the book. | К сожалению, у меня недолго была книга. |
| Now, tell us where the book is. | Сейчас расскажи нам, где книга. |
| I'm touched, but... the book was never part of my plan. | Книга никогда не входила в мои планы. |
| I need my book, Randall. | Мне нужна моя книга, Рэндалл. |
| The book won't mean anything to him. | И книга не будет иметь значения. |
| The bloody book is still out there! | Эта чёртова книга до сих пор где-то там! |