Linda Lovelace's book is titled Ordeal, and it really was. |
Книга Линды Лавлейс называется "Испытание", и это действительно так. |
You know, my book, my relationship, my sanity... |
Ты знаешь, моя книга, мои отношения, мой рассудок... |
Marcus, if the book took Pâquerette's fingers, it can probably get them back. |
Маркус, если книга лишила Маргаритку пальцев, то она может их вернуть. |
I don't know what this book can do. |
Я не знаю, что может эта книга, но... |
The book knew Marcus wanted to be a woman. |
Книга знала, что Маркус хочет стать женщиной. |
The book was never meant to do that. |
Книга никогда не служила для этого. |
The book never helped anybody to escape. |
Книга никогда еще никому не помогла бежать. |
Well, I really loved your book, Ophelia. |
Ну, мне очень понравилась твоя книга, Офелия. |
Research - got a new book in the works. |
Исследование... Новая книга в процессе. |
A ball, a picture book and a doll. |
Мяч, книга с картинками и кукла. |
It took me this long to figure out what the book is really about. |
Мне потребовалось много времени, чтобы понять, о чём действительно эта книга. |
He's not a book, I can't just turn to the next page. |
Он не книга, я не могу просто перевернуть следующую страницу. |
No, I have a book waiting for me upstairs. |
Нет, меня книга ждет наверху. |
The White book it's called. |
Это называется "Белая книга". |
With your awards and your boyfriend's book. |
Все твои награды и книга твоего дружка. |
There was no such thing as a book in his world. |
В их мире не существовало такого понятия как, книга. |
The book - you must destroy it. |
Книга - ты должен уничтожить её. |
But Kathryn Drummond's book is what destroyed us. |
Но именно книга Кэтрин Драммонд уничтожила нас. |
Well, J.D.'s an open book. |
Ну, Джей Ди как открытая книга. |
Well, you're an open book. |
Ну, вы - открытая книга. |
Then we'll be in a book. |
И тогда о нас будет книга. |
It's the name of Bill and Virginia's next book. |
Так называется новая книга Билла и Вирджинии. |
This report reads like a child's riddle book. |
Это рапорт читается как детская книга загадок. |
That was the seed of "Macunaíma", a book which he wrote in a week. |
Это было потомство "Макунаимы", книга, которую он написал через неделю. |
I think Galen's got a book on that. |
Я думаю у Галена есть книга об этом. |