Английский - русский
Перевод слова Book
Вариант перевода Книга

Примеры в контексте "Book - Книга"

Примеры: Book - Книга
It's... it's the first book I ever sold Adrian. Эта та книга, которую я ей продал.
I know it's supposed to be a children's book, - but... Что ж, я понимаю, что это детская книга, но...
Do you have a book to give him? У тебя есть книга, чтоб отдать ему?
So, do you know what the book looks like? Так, ты знаешь как выглядит эта книга?
You want the book or not? Так тебе нужна эта книга или нет?
I would kill him if the book wasn't so brilliant, And I'm only on page 60. Я бы убила его, если бы книга не была столь потрясающей, и я только на шестидесятой странице.
Look... that book has nothing to do with us and the family we're building. Эта книга не может ничего сделать с нами или с семьей, которую мы начинаем.
Look, your reputation reflects directly on me, and frankly, this book leaves yours in tatters. Послушай, твоя репутация отражается на мне, и честно говоря, это книга разносит тебя в пух и прах.
These days, a book needs as much press as it can get, no matter how many glowing reviews there are. В эти дни, книга должна получить максимально широкое освящение, не важно, как много было хвалебных отзывов.
They don't care if a book's on some best-whatever list. Им не важно, есть ли книга в списке лучших.
And what would this book tell you? И что тебе сказала эта книга?
My new book The Hidden Reality takes on a grand question: Моя новая книга "Скрытая реальность" ставит великий вопрос:
It was like a sign, like your book was calling out to me. Это было словно знамение, ваша книга звала меня.
You're saying this is a book? Ты сказал, это была книга?
I mean, he did get fired because of Seth Newman's book after all, so... Я имею в виду, что его уволили, потому что книга Сета Ньюмана после всего, так...
You never told me if you like the book galleys. Ты никогда не говорила мне понравилась ли тебе книга
No, but I have heard from my grandmother, that in the castle is stored an old book... Нет, но я слыхала еще от бабушки, что в замке хранится одна старинная книга...
That book everyone was wondering about some time ago? Та книга, о которой все спрашивали недавно?
Somebody who wants this book More than anything in the world, Wanted it so badly that they'd kill for it. Тот, кому эта книга нужна больше всего на свете, так, что он готов убить за неё.
Mabel, remember what the book said about Gravity Falls? Мэйбл, вспомни что книга говорила о Грэвити Фоллс.
His own "book of steroids." Его собственная "книга стероидов".
Has the book changed... or have I? изменилась книга... или изменился я?
So now I just have to make sure that the book that chapter comes from never sees the light of day. Сейчас я должен удостовериться, что книга, из которой взята эта глава, никогда не выйдет в свет.
l didn't like that book either. Мне эта книга тоже не по душе.
I'm sure it's a fine book, but it's wasted on me. Я уверен, что это хорошая книга, но давать ее мне расточительно.