I see that Martha Stewart party book I gave you really paid off. |
Вижу, что книга Марты Стюарт про вечеринки, которые я тебе подарил, окупилась сполна. |
Just like Davy's arc lamp, this book symbolises changing times. |
Так же, как дуговая лампа Дэви, эта книга символизирует смену времен. |
You're not exactly an open book yourself, Jessica. |
Ты тоже не открытая книга, Джессика. |
No, this book is so boring. |
Нет, эта книга такая нудная. |
And he loved the book, and he was... |
Ему понравилась эта книга, и он был... |
I mean, the book ends with you going off to college. |
Сейчас книга заканчивается на том, как вы поступаете в колледж. |
She thought that the Fifty Shades book was better than the movie. |
Она считает, что книга 50 оттенков серого лучше, чем фильм. |
When it arrives, it is no longer my book. |
Когда она готова - это уже не моя книга. |
It's just a book... a made-up story. |
Это просто книга... я придумала историю. |
That book can help us now. |
Эта книга может помочь нам сейчас. |
"Fillory and Further", book one, first edition. |
"Филлори и дальше", книга первая, первое издание. |
Well, I don't need a book to tell you she's... |
Мне не нужна книга, чтобы сказать, что она... |
Let's just say that was one very late library book. |
К слову, это была последняя книга в библиотеке. |
Great, great book, if I may say so, sir. |
Замечательная, замечательная книга, позволю себе сказать, сэр. |
So a coffee table book about coffee tables. |
Итак книга на кофейный столик о кофейных столиках. |
Hold on... Timothy is the 55th book. |
Подождите... 55-я это книга Тимофея. |
A book on La Scala for Dad. |
Книга о "Ла Скале" для папы. |
I've got a book on it if you want. |
У меня есть книга об этом, если хотите. |
It is not really a book, it's a play. |
Не совсем книга, это пьеса для театра. |
I-If it makes any difference, I loved that book, too. |
Если это, что-то изменит, мне эта книга тоже понравилась. |
The book lies at the top of Mount Cragdor, guarded by a manly minotaur. |
Книга находится на вершине горы Крагдор и охраняется мужественным минотавром. |
This is my new favourite book. |
Теперь это моя самая любимая книга. |
My first book was clearly too avant garde, lost in literati pretense. |
Моя первая книга была слишком авангардистской, затерялась в литературной претенциозности. |
If Roy's using a spell, there might be a spell book. |
Если Рой пользуется магией, это может быть книга заклинаний. |
Jane realized her book and Angelique's weren't actually that similar. |
Джейн поняла, что ее книга не была так уж похожа на книгу Анжелики. |