This is what the book is trying to achieve. |
Это то, чего книга должна достичь. |
It says the last ingredient is the book itself. |
Тут сказано, последний игредиент - сама книга. |
We are still creating matter from nothing, but the book revealed something exciting. |
Мы все еще создаем материю из ничего, но книга показала кое-что еще. |
But the book could've showed them a different way to power it. |
Но книга могла указать им иной способ увеличения мощности. |
I think Lucky's got a good book. |
Кажись, у Счастливчика тоже есть добрая книга. |
There's also a book here by a woman named Wendy Bagina. |
Здесь еще есть книга женщины по имени Венди Багина. |
Here is a book of poetry that I know Monica loves. |
Вот книга стихов, которые, я знаю, Моника любит. |
The book should never be used for evil. |
Книга никогда не должна использоваться во имя зла. |
The book must never get into the hands of the evil one. |
Книга никогда не должна попасть в руки зла. |
Magic fueled by the book, yes. |
Магию творит книга, поэтому - да. |
The book is safe now, locked away forever, thanks to you, Bobby. |
Книга теперь в безопасности, заперта навсегда, благодаря тебе, Бобби. |
You sure this book can still work? |
Ты уверен, что книга до сих пор работает? |
My book says he was dictator of Mexico for 35 years. |
Моя книга говорит, что он был диктатором Мексики 35 лет. |
Search of her loft found no address book. |
Телефонная книга при обыске квартиры не обнаружена. |
The book you need to write will be hard, but people will remember it. |
Книга, которую надо написать, будет тяжелой, но люди её запомнят. |
That book will help make you president. |
Эта книга поможет тебе стать президентом. |
Such a book, it's a "memory". |
}Эта книга - это просто "память". |
This book is written in Romani and in Polish. |
}Эта книга написана на цыганском и на польском. |
This book is about compassion and forgiveness... the things that truly make a hero. |
Эта книга о сострадании и прощении... о том, как стать настоящим героем. |
If this is indeed your favorite book, I shall read every word... twice. |
Если это действительно твоя любимая книга, я должен прочитать каждое слово... дважды. |
If you still have this book, it must mean something to you. |
Если эта книга до сих пор у тебя, то, должно быть, она важна. |
And then drink more wine, and the book'll write itself. |
А потом выпьем ещё вина, а книга сама себя напишет. |
I think I have a book. |
По-моему, у меня была книга. |
It's the second book to Angela's Ashes. |
Это вторая книга, чтобы Прах Анджелы. |
The fax machine revolution is a library book, and Monica Dunninger swapped it. |
Революция факс машины библитечная книга и Моника Даннингер подменила ее. |