Английский - русский
Перевод слова Book
Вариант перевода Книга

Примеры в контексте "Book - Книга"

Примеры: Book - Книга
ls that how you're going to start your book? Судя по всему, твоя книга - настоящее открытие.
The book that records my teacher's dance... hid itself at the time of my teacher's passing. Книга, в которой описывается танец моей учительницы... исчезла тогда, когда ушла моя учительница.
You mean, works like Henry's book? Работах, как, например, книга Генри?
Is it a play, a book, or a movie? Это пьеса, книга или фильм?
So what do you think the book is about? О чем Вы считаете, это книга?
But have any of you actually ever considered that this might be a clandestine book based on foreign policy? Но хоть кто-либо из вас, когда-либо действительно рассматривал тот факт, что это может быть замаскированная книга, основанная на международных отношениях?
It's the most powerful book of the Otherworld. It's as alive as you or me. Самая могущественная книга Иного мира, полна жизни, как ты и я.
Her newest book is titled "walking out on cancer." Её новейшая книга называется "Избавление от рака".
The Universal Declaration of Human Rights. An illustrated book for children of junior and secondary school age, in Uzbek and Russian. иллюстрированная книга "Всеобщая декларация прав человека" для детей младшего и среднего школьного возраста на узбекском и русском языках.
That book he was reading, where did that come from? Книга, которую он читал, откуда она взялась?
She never kept a day planner, maybe an address book that might have some names in it? У нее никогда не было ежедневника, может быть адресная книга с именами?
He didn't happen to mention what he thought of my book? А он так и не упомянул, понравилась ли ему моя книга?
In fact, you'll have to wait until the book hits the shelves. На самом деле, Вам придется подождать, пока книга не окажется на прилавках
That's all I want, the book and the girl! Это всё, что мне нужно - книга и девчонка!
The fellow right next to Rusty was sure giving that book a hard time. Парень что лежал рядом с Расти, говорил что книга о сложных временах
It seems like an amazing opportunity to see how the book changed you, how - how it changed everyone. Кажется это удивительная возможность увидеть как книга изменила тебя, как как она изменила каждого.
The book is now number 4 on Amazon, and your reading today at the Union Square Barnes and Noble is filling up fast. Твоя книга уже номер 4 на Амазоне и на Юнион-сквер площадь Барнса и Нобеля, на который ты будешь читать книгу заполняется очень быстро.
What about this book they don't want to publish? Что это за книга, от которой они отказались
What kind of book keeps you up like that? Что же это за книга, что спать не дает?
But a few years ago a book by him appeared with notes on his style, accumulated over the years. Но несколько лет назад вышла его книга - заметки о его стиле, собранные в течение ряда лет.
For the last time, where's the book? Я в последний раз спрашиваю: где книга?
Where is your book, blood king? Kenzi, don't. Где твоя книга, Кровавый Король?
Why is it I've not heard that such as famous book as yours was nicked? Как же так случилось, что я до сих пор не в курсе, что столь ценная книга была похищена?
I think the first Basque book was in 1545? I believe. Вроде бы, первая баскская книга вышла в 1545 году?
If you'd like to see it, come on. It's in the book of the dead. "Книга мёртвых" упоминает об этом, я вам сейчас покажу.