Английский - русский
Перевод слова Book
Вариант перевода Книга

Примеры в контексте "Book - Книга"

Примеры: Book - Книга
Pablo. You think because that book was inside you, some Sumerian rubbed off? Пабло, думаешь, раз Книга была внутри тебя, ты выучил шумерский?
Well, if the book is holy, and I am holy then I must help you become closer to the thoughts of the universe. Если книга священна, а я святой значит, я должен помочь тебе стать ближе к мыслям вселенной.
well, there's just the one book. 12 copies of it. Там одна книга. 12 экземпляров.
But it's your book, it's your work, it's your experiments. Но это твоя книга, твой труд, твои эксперименты.
The book emanating from these efforts 6/ recently received the 1994 Outstanding Academic Books award from Choice, a well-respected academic journal. Написанная по результатам этих исследований книга 6/ недавно получила премию как лучшая научная книга 1994 года от журнала "Чойс", который является уважаемым в академических кругах изданием.
The book not only provides extensive background on the origins and composition of the Court but also deals with its day-to-day work in terms of jurisdiction and procedure, offering a complete overview of the cases dealt with. Эта книга не только содержит обширную информацию об истории создания и о составе Суда, но и затрагивает вопросы его повседневной работы с точки зрения юрисдикции и процедур, предлагая общий обзор рассматривавшихся дел.
The book will be published commercially in nine languages in 16 countries, with a simultaneous international launch in spring 1994. Книга будет издаваться на коммерческой основе на девяти языках в 16 странах, причем ее продажу предполагается начать одновременно в различных странах весной 1994 года.
For use by NGOs and schools, the book will be produced in English and Spanish; Книга выйдет на английском и испанском языках и будет предназначаться для неправительственных организаций и учебных заведений;
I read in your profile that your favorite book is "Lila Zila and the Watermelon Smash." Я прочитал в твоем профиле, что твоя любимая книга "Лила Зила и арбузный коктейль".
There's a book called, "It hurts, therefore I am a mistress." Есть книга под названием поэтому я стала любовницей.
I Want To Tell You is a book that O.J. Simpson wrote. "Если бы я сделал это" - это книга О. Джей Симпсона.
So, is that what you think the book is about, then? Так вот, значит, о чем по-твоему эта книга?
if only we had a really big book that listed everybody's names, addresses, and phone numbers. Если бы только у нас была большая книга, где перечислены имена, адреса и телефонные номера.
This is a book that screams, "I want to be president." Это книга прям кричит "Я хочу стать президентом".
Is this book going to hurt Papusha's heart? }Эта книга не изранит сердца Папуши?
What do you think would happen if I suddenly came out with a new book? Как вы думаете, что произойдет, если вдруг выйдет новая книга?
So, this book, what do you call it? Ваша книга, как вы её назвали?
Although no legal proceedings had been initiated and the book had not been formally banned, it nevertheless seemed that steps had been taken to make it unavailable. Хотя никакие процессуальные действия возбуждены не были и эта книга не была официально запрещена, создается впечатление, что были предприняты меры к тому, чтобы ограничить доступ общественности к ней.
The fact that a particular book which had been referred to in the Committee had been banned without the existence of any legal basis for such a ban was even more disquieting. Еще более серьезную обеспокоенность внушает тот факт, что названная Комитету определенная книга была запрещена без каких-либо юридических оснований для такого запрета.
Isn't that a quack B-list story book? Это не книга историй "Выписки шарлатана"?
(a) The implementing partner did not maintain basic accounting records such as a cash book and general ledger; а) партнер-исполнитель не вел основные бухгалтерские документы, такие, как кассовая книга и общая бухгалтерская книга;
The research project has thus far produced a book in English and an updated edition in French is in progress. По состоянию на текущий момент в рамках этого исследовательского проекта подготовлена книга на английском языке и ведется работа над обновленным изданием на французском языке.
His first book "The Exclusive Economic Zone in International Law" (Clarendon Press) was awarded the Paul Guggenheim International Law Prize, Geneva. Его первая книга "Исключительная экономическая зона в международном праве" (издательство "Кларендон пресс") была отмечена премией Пола Гуггенхейма в области международного права (Женева).
The book is a body of advocacy, capacity-building and policy tools that is intended to contribute to the why and how of implementing resolution 1325 and to peacebuilding throughout the world. Книга является пропагандистским инструментом, орудием укрепления потенциала и разработки политики, призванным внести вклад в ответы на вопросы, связанные с причинами и методами осуществления резолюции 1325 и миростроительством во всем мире.
A book will be published in mid-1999 summarizing the 30 best practices emerging from this programme, which has provided more than 6,000 people with 40 hours of training. В середине 1999 года будет опубликована книга, содержащая информацию о 30 наиболее эффективных методах в рамках данной программы, которая позволила более чем 6000 человек пройти 40-часовую подготовку.