Английский - русский
Перевод слова Book
Вариант перевода Издание

Примеры в контексте "Book - Издание"

Примеры: Book - Издание
First book to include three stories. Первое издание включало в себя три книги с оригинальными историями.
I am fully aware how sensitive an issue it is these days to promote a book from this rostrum. Я прекрасно понимаю, что сегодня непросто рекламировать какое-либо издание с этой трибуны.
Chang disagreed with the changes and, as a result, withdrew the Japanese publishing of the book. Чан отказалась и, в результате, отозвала японское издание.
The book has been made widely diffused among missions at Geneva and in New York, universities, research institutions and libraries. Это издание было широко распространено среди представительств в Женеве и Нью-Йорке, университетов, научно-исследовательских институтов и библиотек.
A second UNU book on industrial metabolism which will further extend the original concept is currently in progress. В настоящий момент готовится второе издание УООН о промышленном метаболизме, в котором первоначальная концепция получит дальнейшее развитие.
Finally, a new book series: "Contributions to Standardisation Research" had been started. И, наконец, Академией начато издание новой серии публикаций: "Вклад в научно-исследовательскую работу по проблемам стандартизации".
Illustrated book of the Court (pages) Иллюстрированное издание Суда (количество страниц)
The book was edited by the Editorial Control Section of the Secretariat in October 2013 and will be reviewed by the Copy Preparation and Proofreading Section. Издание было отредактировано Секцией редакционного контроля Секретариата в октябре 2013 года и будет рассмотрено Секцией подготовки оригиналов и корректуры.
The book was last reprinted in 1602, but sections of it have been included in other books up to 1692. Последнее издание было в 1602 году, однако отдельные разделы включались в другие книги вплоть до 1692 года.
The most massive example of such study is the work of Peter Truhart, Regenten der Welt/Regents of Nations a universal reference book for heads of states and governments of all nations of all times. Наиболее объёмным образцом такого труда является работа Петера Трухарта «Правители наций» (Peter Truhart, Regenten der Welt/Regents of Nations, Munich, 1985), универсальное справочное издание объёмом в несколько тысяч страниц, посвящённое главам государств и правительств всех времён и народов.
The book contains a series of illustrations on 155 pages, 104 of which are miniatures made in colour etching technique and illuminated with leaf gold. Издание содержит цикл иллюстраций из 155 листов, 104 из которых - миниатюры, выполненные в технике цветного офорта и иллюминированные сусальным золотом.
This book undeniably shows that it is possible, effective and meaningful to use the Convention as a framework for action and to foster international cooperation. Это издание, несомненно, свидетельствует о возможности эффективного и полноценного использования положений Конвенции в качестве основы осуществляемой деятельности и укрепления международного сотрудничества.
Moreover, a book on unfulfilled rights will be prepared through a consultation process, and the first monitoring report on multiple discrimination will be published. Кроме того, в рамках консультационного процесса будет подготовлено издание на тему невыполненных обязательств по осуществлению прав и будет опубликован первый доклад о результатах мониторинга случаев дискриминации по множественным признакам.
The CHAIRPERSON said that so far, some 10 to 15 institutions had expressed an interest in the book in his country. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что к настоящему времени у него на родине интерес к подписке на издание был проявлен со стороны 10-15 организаций.
Cultural indicators in 2005 (book publications) Культурные показатели в 2005 году (издание книг)
An updated version of the book is due to be published to mark the seventieth anniversary of the Court, which will be celebrated in 2016. Обновленное издание данной книги планируется выпустить к семидесятой годовщине Суда, которая будет отмечаться в 2016 году.
We can't make a deal on a book that's been plagiarized. Мы не можем заключить контракт на издание книги, которую Вы незаконно скопировали.
I'm trying to figure out which publisher has my book so I can stop it from coming out. Я пытаюсь разобраться у какого издателя моя книга и я не могу остановить ее издание.
If the rights are an assignment, the first publisher will get an injunction and the publication of the book will not go forward. Если права представляют собой задания, то первый Издатель получит предписание и издание книги не будет проводиться.
DVD edition: Included with the second edition of the printed book. DVD-издание: Включило в себя второе издание печатной книги.
The book (a reproduction edition) is available in our store. Книги (факсимильное издание) можно купить в нашем магазине.
In 2006, a facsimile edition of the book was available. По состоянию на 2006 год было доступно факсимильное издание книги.
An enlarged second edition of the book was published in 1992. Дополненное второе издание книги было выпущено в 1992 году.
Arista/BMG released a special edition of the soundtrack in a translucent plastic box, packaged with the Hanif Kureishi book. Лейбл Arista/BMG выпустил специальное издание саундтрека в полупрозрачной пластиковой коробке, в комплекте с книгой Ханифа Курейши.
In 2006 there was a third processed edition of the book. В 2006 году вышло третье, переработанное издание книги.