Английский - русский
Перевод слова Book

Перевод book с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Книга (примеров 6020)
The book, which was recently cleared for publication, is now being processed and should soon be available for distribution. Эта книга, решение об издании которой было недавно утверждено, в настоящее время находится в процессе подготовки и вскоре будет готова для распространения.
The book Foundations of Tibetan Mysticism by Lama Anagarika Govinda, gives a classic example of how such a mantra can contain many levels of symbolic meaning. Книга «Основы тибетского мистицизма» Ламы Анагарики Говинды дает классический пример того, как такая мантра может содержать много уровней символического значения.
These include the video Wabanaki: People of the Dawn , along with a learning guide to support in-school use of the videos, and a book called Kekina'muek: Learning about the Mi'kmaq of Nova Scotia . Сюда входит видеоматериал "Вабанаки: люди рассвета", вместе с учебным пособием по использованию видео в школе, и книга, озаглавленная "Kekina'muek: узнай о народности микмак из Новой Шотландии".
I have to get a book. Мне нужна одна книга.
You don't need the book. Тебе не нужна книга.
Больше примеров...
Книжка (примеров 240)
Marisol, there's a book on that shelf over there... Марисоль, там на полке есть книжка...
But if y'all have a phone book, I'd love to call a taxi. Но, если у вас есть телефонная книжка, я с радостью вызову такси.
A Nancy Drew book. Книжка про Нэнси Дрю.
It's a very short, simple book. Это очень короткая незамысловатая книжка, где вы найдёте 10 законов и 3 ответа.
Enactment of a new law on civil registration and the applicable implementing decree, making provision for a family record book to replace the civil status record book, in which women existed only in relation to their children; принятие нового Закона о гражданском состоянии и дахира (королевского декрета) о порядке его применения, на основании которого была введена семейная книжка вместо книжки о гражданском состоянии, куда женщина вписывалась только в том случае, если у нее были дети;
Больше примеров...
Книжный (примеров 213)
My wife has her book club tonight. Моя жена устраивает книжный клуб сегодня вечером.
Maybe we should start a book club, just you and I. Может, организовать книжный клуб, только ты и я.
Once Cheng knew, he opened the book store, and began recovering every one of the books Когда же Чэн узнал об этом, он открыл книжный магазин и начал собирать обратно каждый экземпляр этого журнала.
28 and 29 April Discussion on Switzerland and slavery, Book Salon, Geneva Прения на тему "Швейцария и рабство", Книжный салон, Женева
It's a bloody book shop! Это же книжный магазин!
Больше примеров...
Справочник (примеров 180)
The phone book at last met its match. Наконец телефонный справочник встретил достойного соперника.
4 in 1: planner, address (phone) book, management of businesses, editor of notifications. 4 в 1: планировщик, телефонный справочник, менеджер дел, редактор заметок.
ICP handbook, ICP book, operational materials and guide, ICP website and ICP quarterly update Пособие по ПМС, справочник ПМС, методические материалы и руководство, веб-сайт ПМС и ежеквартальные бюллетени
For example, imagine a phone book that is organized by city first, then by last name, and then by first name. Например, представим себе телефонный справочник, отсортированный вначале по городу, затем по фамилии, и затем по имени.
A book on by-street names in Beijing was being prepared for the 2008 Olympic Games. К Олимпийским играм 2008 года готовится к публикации справочник названий переулков Пекина.
Больше примеров...
Учебник (примеров 131)
In the current review, the Social Science text book for Year 8 will be completed by the end of 2011, and should be ready for use in secondary schools by 2012. В ходе текущей реформы к концу 2011 года будет подготовлен учебник обществоведения для учащихся восьмых классов, который должен быть готов для использования в средних школах в 2012 году.
Regarding instruction in the languages of national minorities, she, as Government Plenipotentiary for the Roma minorities, had established a language commission, which had recently published a Roma language grammar book. Что касается обучения на языках национальных меньшинств, то г-жа Оргованова в качестве Государственного уполномоченного по делам меньшинств рома учредила языковую комиссию, которая недавно издала учебник грамматики языка рома.
I always forget my chemistry book, and my math book, and my English book, and my, let's see, my French book. Я все время забываю учебник по химии, и по математике, и по английскому, и по французскому, да кому они вообще нужны?
Do you have your history book? Учебник истории с собой?
They've got a book for this? У вас даже на этот предмет есть учебник?
Больше примеров...
Забронировать (примеров 125)
I could book us a room while I was there. Я бы мог забронировать нам номер, когда там буду.
When booking at this website, you can book no more than 9 passengers per booking. При бронировании на данном сайте Вы можете забронировать места максимум на 9 человек в рамках одного заказа.
How can I book flight connections? Как можно забронировать авиабилеты на стыковочные рейсы?
Your guests: we offer "booking" service to your guests. Thus they can easily book a room in a hotel at the best price. "Ваши гости": мы предлагаем вам услугу "бронирование номеров в гостинице" для ваших гостей, которые таким образом смогут без труда забронировать для себя комнату в гостинице по самой выгодной цене.
Book hotels in the capital city of Sofia, Varna, Bourgas, Plovdiv, Veliko Tarnovo and many sea, ski, spa and golf resorts throughout the whole country. Вы можете забронировать отели в столице Софии или в других крупных городах - Варна, Бургас, Пловдив, Велико Тырново, или на любых других горнолыжных, спа и гольф курортах страны.
Больше примеров...
Заказать (примеров 91)
You know that only the consultant neurosurgeon can book a CT scan. Ты же знаешь, только старший врач может заказать томографию.
You can rent PCs for the day, book transfers or just relax with a magazine in the hall. Вы можете арендовать компьютеры на день, заказать трансфер или просто отдохнуть, читая журнал в зале отеля.
Or I could book a table right here, if you want? Если хотите, я мог бы заказать столик здесь.
At Hotel Bonvecchiati you can book a gondola and have it arrive at the hotel's private dock. Дополнительно в отеле можно заказать гондолу, которая прибудет к частному причалу отеля.
You can book the Celebratory Tour by contacting the Museum & Tours Department: 067543 33 63. Заказать его можно по телефону отдела «Музей и туры»: 067543 33 63.
Больше примеров...
Журнал (примеров 142)
I have here the Blake Media ledger sign-in book from April, 1957. Это регистрационный журнал компании "Блэйк Медиа" за апрель 1957 года.
Okay, mom, I need you to fill in joaquin's baby book. Так, мама, ты должна заполнить журнал Хоакина.
The Log Book goes missing, nobody says a word. Оперативный журнал исчез, а никто и слова не пикнул.
Could you take a look at this? It's your log book. Можешь взглянуть на свой журнал учета?
Then you already have the log book, because you were the one who murdered Ringle. Это значит, что ты убил Рингле, и получил его журнал.
Больше примеров...
Роман (примеров 185)
She read your book and loved it. Прочитала твой роман, и он ей понравился.
What hurt her terribly was that when it came out, not a single person whom she considered a peer stood up publicly to say what an achievement that book was. Её ужасно ранило то, что когда роман вышел, ни один человек из тех, кого она считала коллегами, не выступил публично, и не сказал, каким достижением была эта книга.
His most famous book is the novel Kilden eller Brevet om fiskeren Markus ('The Source, or the Letter about Mark the Fisherman'), 1918, a story about the fisherman Mark living a simple life and presenting simple thoughts. Однако наиболее знаменитым произведением Габриэля Скотта считается роман 1918 года «Kilden eller Brevet om fiskeren Markus», который рассказывает историю рыбака Маркуса, живущего обычной жизнью и обуреваемого обычными мыслями.
The Washington Post wrote that it is "a furiously intelligent first novel" and "a book that moves with the kind of speed and grace many older writers can only day-dream about." The Washington Post писала, что это «яростно интеллектуальный первый роман» и «книга, которая движется с такой скоростью и изяществом, что многие пожилые писатели могут только мечтать».
Although it exists in a fantasy world and within Fangirl was part of a series, the novel is a standalone book. Несмотря на то, что это часть фэнтезийной серии в рамках «Фанатки», этот роман - отдельная книга.
Больше примеров...
Сборник (примеров 167)
I don't want to spoil Charlie's surprise under the tree... but I'm going to be purchasing a book of poetry by one of my favorite African-American poets, Wanda Coleman. Я не хочу портить Чарли сюрприз под ёлкой... но я собираюсь купить сборник стихов одной из моих любимых афроамериканских поэтесс Ванды Коулман.
The first collection of poetry 'Departure' and the first children's book for the About the car came out of preschool children in 1957. Первый поэтический сборник «Отплытие» и первая детская книжка для дошкольников «Про машину» вышли в 1957 году.
Field manual or instruction book Руководство по сбору данных или сборник инструкций
Soon thereafter, she published a collection of tales, Ombrívoles (1904) and a second collection of poems, Llibre Blanc (White Book) (1905). Вскоре после этого она издает сборник сказок «Ombrívoles» (1904) и второй сборник стихов, «Llibre Blanc» («Белая книга») (1905).
From the wealth of accumulated knowledge, a source book was compiled and edited for use by the public and private sectors as well as by academia. На основе накопленной разнообразной информации был составлен сборник материалов, который был подготовлен к печати с целью его использования организациями государственного и частного сектора, а также представителями академических кругов.
Больше примеров...
Альбом (примеров 99)
Well, just bring along your sketch book. Ну, просто возьми с собой альбом.
With only three days until Oliver arrived, the Wedding Extravaganza Dream Book that Mom made as a little girl was going to be Hope's ticket to college. С приездом Оливера всего через три дня Свадебный Фееричный Альбом Мечты, который мама сделала, будучи маленькой девочкой, должен был стать билетом в колледж для Хоуп.
No, the book actually turned out quite nice. Альбом определённо выглядит лучше.
Alex Ogg considered it the duo's magnum opus in his book The Men Behind Def Jam. Алекс Огг в своей книге The Men Behind Def Jam назвал альбом magnum opus дуэта.
In mid-February 1973 under the direction of Gunther Schuller, The New England Conservatory Ragtime Ensemble recorded an album of Joplin's rags taken from the period collection Standard High-Class Rags called Joplin: The Red Back Book. В середине февраля 1973 года Новоанглийский ансамбль регтаймов под управлением Гюнтера Шуллера записал альбом «Джоплин: Красная книга» (англ. Joplin: The Red Back Book).
Больше примеров...
Тетрадь (примеров 55)
Don't show him the burn book until we're there. Не показывай ему тетрадь, пока не окажемся там.
Yesterday I was at my cousin's house and I left my book there, sir. Что? Вчера я был у двоюродного брата и забыл у него тетрадь, учитель.
Wait, my book. Пошли! - Тетрадь!
Bring me your exercise book. Дай-ка мне свою тетрадь.
I'll leave my exercise book too. Я оставлю также свою тетрадь.
Больше примеров...
Блокнот (примеров 43)
Then you can just take the book too. Хорошо, пусть блокнот тоже будет у тебя.
I'll get the address book myself, OK? Я сам заберу блокнот, ОК?
This book is the place keeper. Этот блокнот ссудная книга.
Put this in my book. Запишу себе в блокнот.
Back to the book thing. Верни все в блокнот.
Больше примеров...
Издание (примеров 236)
The book (a reproduction edition) is available in our store. Книги (факсимильное издание) можно купить в нашем магазине.
It's an early copy of her favorite book. Это раннее издание её любимой книги.
The fourth edition of the book, which incorporates C++11, was released on May 19, 2013. Четвёртое издание книги, которая включает в себя C++11, было выпущено 19 мая 2013.
Atlas Editions (formerly Collier Newfield) retained the rights to publish the encyclopedia in book form, though since then, Collier's has ceased to be in print. Atlas Editions (ранее Collier Newfield) сохранил права на издание энциклопедии в виде книги, однако, в настоящее время энциклопедия на бумажном носителе не издаётся.
investigar - investigate, look into - acção - action - volume - book - conference, group discussion - publicação - publication [Hyper. investigar - расследовать - acção - действие - volume - тетрадь - conference, group discussion (en) - publicação - издание [Hyper.
Больше примеров...
Бронировать (примеров 28)
Can I book platforms one by one? Могу ли я бронировать конкретные порталы?
Economy fare tickets only have limited availability so we recommend that you book well in advance. Билеты по тарифам «Economy» доступны в ограниченном количестве, поэтому советуем бронировать их заблаговременно.
One day of stay will cost you 320 yuans if you book the hotel through. Сутки проживания стоят 320 юаней (~1250руб), если бронировать через.
You can also access the booking form for each property by clicking on its 'book now' button. Вы также можете получить доступ к бланку бронирования каждой гостиницы, нажав на кнопку "Бронировать сейчас", расположенную рядом с названием любой гостиницы.
You will pay 268 yuans ($40 USD) for 1 day if you book through. Сутки проживания стоят 268 юаней, если бронировать через.
Больше примеров...
Книжечка (примеров 11)
Have you got an autograph book? А у тебя есть книжечка для автографов?
The other possibility, and this is more likely, is that the Little Book of Calm will move into the renal canal. В другом случае, что куда более вероятно, "Книжечка умиротворения" сместится в почечный канал.
You taking Little League book like you did last year? У тебя еще есть та лиговая книжечка с прошлого года?
I need The Little Book of Calm, do you have it? У вас есть "Книжечка умиротворения", мне нужна "Книжечка умиротворения", у вас она есть?
The Orgelbüchlein ("Little Organ Book") BWV 599-644 is a collection of 46 chorale preludes for organ written by Johann Sebastian Bach. Органная книжечка (нем. Orgelbüchlein), BWV 599-644 - сборник из 46 хоральных прелюдий для органа Иоганна Себастьяна Баха.
Больше примеров...
Заказывать (примеров 9)
You can book our flight tomorrow. Можешь заказывать нам авиабилеты на завтра.
You can book tickets online now, there's no need to queue Билеты можно заказывать онлайн, незачем стоять в очереди
The bureaux of such bodies must make a realistic assessment of their needs and book services well in advance, bearing in mind that his Department was flexible up to a point in terms of the volume of work it could handle. Бюро таких органов должны проводить реалистичную оценку своих потребностей и весьма заблаговременно заказывать услуги, принимая во внимание, что его Департамент может проявлять гибкость лишь до определенного предела с учетом объема работы, с которым он может справиться.
Why order six copies of the same book? Зачем заказывать 6 копий одой и той же книги?
Clowns and petting zoos book months in advance. Клоунов и зоопарки за месяцы надо заказывать.
Больше примеров...
Либретто (примеров 14)
Do you think anyone noticed we went off book? Как ты думаешь, кто-нибудь заметил, что мы отошли от либретто?
We've been allowed back into rehearsal, but the most we can do is restage a few numbers if we don't have a new book. Нам позволили вернуться к репетициям, но если у нас не будет нового либретто, то самое большее, что мы сможем сделать - это по-другому поставить некоторые номера.
Have you got a brilliant book for the read-through this afternoon? У тебя есть на руках блестящее либретто к сегодняшней читке?
Opera librettos are authoritatively transcribed in IPA, such as Nico Castel's volumes and Timothy Cheek's book Singing in Czech. Существуют авторитетные транскрипции оперных либретто, такие как труды Нико Кастела и книга Тимоти Чика «Пение на чешском».
Striggio's main sources for his libretto were Books 10 and 11 of Ovid's Metamorphoses and Book Four of Virgil's Georgics. Главными источниками для либретто Стриджо стали книги десятая и одиннадцатая «Метаморфоз» Овидия и книга четвёртая «Георгик» Вергилия.
Больше примеров...
Зарегистрировать (примеров 4)
The earliest I could book you for is Monday. Самое раннее, когда я смогу вас зарегистрировать, это в понедельник.
Could you book my suspect please, Sergeant? Не могли бы вы зарегистрировать, в чем меня подозревают, сержант?
Let this officer book you in and then you can register your complaint. Дайте этому офицеру вас оформить, тогда сможете зарегистрировать свою жалобу.
To register for this key industry gathering, click on "Register now" at the top of this page - you will receive a discount of 100 Euros if you book by 27th August 2010. Нажмите на «РЕГИСТРАЦИЯ» в правом верхнем углу страницы, чтобы зарегистрировать делегатское место на это мероприятие. При регистрации до 30го июля Вы сможете получить скидку в 200 Евро.
Больше примеров...
Книжица (примеров 1)
Больше примеров...
Book (примеров 282)
The lyrics from "The Star" were first published with the tune in The Singing Master: First Class Tune Book in 1838. Впервые данный текст был напечатан с вышеуказанной мелодией в 1838 году в нотной книге The Singing Master: First Class Tune Book.
Copernic Desktop Search allows searching various files, electronic mail messages (supporting Outlook Express 5.x/6.x, Outlook 2000/XP/2003, Windows Address Book), Word, Excel, PowerPoint, Acrobat PDF documents, music and video files, graphics and so on. Copernic Desktop Search позволяет искать различные файлы, сообщения электронной почты (поддерживается работа с Outlook Express 5.x/6.x, Outlook 2000/XP/2003, Windows Address Book), документы Word, Excel, PowerPoint, Acrobat PDF, музыкальные и видео файлы, графику и т.д.
Stanza XI above, from the fifth edition, differs from the corresponding stanza in the first edition, wherein it reads: "Here with a Loaf of Bread beneath the bough/A Flask of Wine, a Book of Verse - and Thou". Стих XI из пятого издания, приведенный выше, отличается от соответствующего стиха в первом издании, которое имеет следующий вид: «Here with a Loaf of Bread beneath the bough/A Flask of Wine, a Book of Verse-and Thou».
The film is based on the Pulitzer Prize-winning journalist Lawrence Wright's book Going Clear: Scientology, Hollywood, and the Prison of Belief, which was published in January 2013 and was a National Book Award finalist. Фильм основан на книге лауреата Пулитцеровской премии Лоуренса Райт «Путь к клиру: саентология, Голливуд и темница веры (англ.)русск.», вышедшей в январе 2013 года и ставшей финалистом National Book Award (англ.)русск...
Although he left the band during their 1994 tour, he returned to play on Zakk Wylde's 1996 solo album Book of Shadows. Несмотря на уход из группы в течение тура, он помог в записи сольного альбома Вайлда 1996 года Book of Shadows.
Больше примеров...