| In 2007 the book was translated into Russian. | В 2007 книга издана на русском. |
| The first book focuses on linear geometry. | Третья книга излагает основы сферической геометрии. |
| The book contained presentations of the Russian alphabet, expressions, cognate words, and even similar drawings. | Книга включала презентацию по русскому алфавиту, выражения, сходные с английскими словами, и даже похожие на никановские рисунки. |
| The book is published at the end of the year. | В конце года книга была издана. |
| The Third Wave is a 1980 book by Alvin Toffler. | «Третья волна» - книга Элвина Тоффлера. |
| He wrote an encyclopedic book on continued fractions Die Lehre von den Kettenbrüchen. | Им также была написана энциклопедическая книга о непрерывных дробях (нем. Die Lehre von den Kettenbrüchen). |
| The book won the 2010 Science Writing Award from the American Institute of Physics. | Книга получила приз «Научная книга 2001 года» Американского института физики. |
| The second Burkinabé novel was Roger Nikiema's 1967 book Dessein contraire. | Вторым буркинийским романом стала написанная в 1967 году Рожером Никьемой книга «Dessein contraire». |
| Other critics have criticized the book for various reasons. | Книга Джеймса была подвергнута критике рядом авторов по нескольким причинам. |
| The book is divided into two main sections. | Книга разделена на две основные части. |
| The book sold 30,000 copies, a best-seller for that era. | Книга продалась тиражом в 30,000 экземпляров и стала бестселлером того времени. |
| A second book is in preparation. | Готовится к изданию ещё одна книга. |
| It's not just a book. | Не просто книга, а приключение. |
| The language in the book is simple, but touching. | Язык, которым написана книга, - прост и выразителен. |
| She wrote a book, Living Alone and Loving It, in 2003. | В настоящее время она проживает в Нью-Йорке, где ею в 2003 году была написана книга «Living Alone and Loving It». |
| In 2014, he published a book under the same title. | Книга экранизирована в 2014 году под тем же названием. |
| I said, people should know about this book. | Я сказала, что люди должны знать, что есть такая книга. |
| Basically the way this works is you start with an old book. | Это выглядит примерно так: сначала есть старая книга. |
| But the book is not the best shape for the dictionary. | Но книга - это не лучшая форма для словаря. |
| Your book saved my life in Spain. | Ваша книга спасла мне жизнь в Испании. |
| Anyway, here's the book. | В любом случае, вот книга. |
| Anyway, that was two years ago, and that's where my book ended. | Это было два года назад, и так закончилась моя книга. |
| The Dietrich book was an observation by her daughter; it was a biography. | Книга о Дитрих же представляла собой наблюдения, сделанные её дочерью; это была биография. |
| And this book was one of the most famous books in America for about 35 years. | Эта книга была одной из самых известных книг Америки почти 35 лет. |
| Bruno Giussani: Yuval, you have a new book out. | Бруно Джуссани: Юваль, у вас вышла новая книга. |