| A book of his... that he had signed on the inside. | Его книга... которую он подписал на внутренней странице. |
| Last book any of them read had a dog named spot in it. | Последняя книга, прочитанная любым из них, была посвящена пёсику Споту. |
| This must be some kind of book. | Должно быть, это выдающаяся книга. |
| See, this is where I think the book will be helpful. | Вот поэтому я думаю, что книга тебе пригодится. |
| The book was actually not bad. | Но книга, кстати, неплохая. |
| She credited that book with giving her enough courage... to finally leave my father. | Она верила, что эта книга придаст ей мужества чтобы окончательно бросить моего отца. |
| I know. I love this book. | Знаю, мне нравится эта книга. |
| No. Russian-English book, you have. | Нет, Русско-английская книга у тебя. |
| And if she's dead this book is worth a fortune. | И если она мертва, эта книга стоит целое состояние. |
| This book is obviously very important to you. | Понятно, что эта книга очень важна для вас. |
| Okay, it's a paperweight and a book. | Ладно, это плотная бумага и книга. |
| It's just a book is so big. | Просто книга - это так... Грандиозно. |
| Maybe that other book is the key to the code. | Может, та другая книга - ключ к разгадке кода. |
| This book is widely available in libraries. | Эта книга широко доступна в библиотеках. |
| That was such good a book that I read it three times. | Эта книга была настолько хороша, что я прочитал её три раза. |
| It's a planner, notepad and address book combined in one powerful application. | Это планировщик, записная и адресная книга, объединенные вместе. |
| And so this book is called "Probes." It's another word for quotes. | Книга получила название «Выдержки». Это синоним слова «цитаты». |
| One is that this book knows about itself. | Первое это то, что книга знает о своёмсуществовании. |
| Well, the book came out in October, and nothing terriblehas happened. | И вот, книга вышла в октябре, и ничего страшного неслучилось. |
| This is a powerful and dangerous spell book. | Это сильная и опасная книга заклинаний. |
| The book is clear, vivid, accessible, beautifully formatted. | Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована. |
| Basically the way this works is you start with an old book. | Это выглядит примерно так: сначала есть старая книга. |
| This book was published in 1904. | Эта книга была издана в 1904 году. |
| Anyway, here's the book. | В любом случае, вот книга. |
| Girl: No, the other one was a book. | Девочка: Нет, вторая - это книга. |