Английский - русский
Перевод слова Book
Вариант перевода Книга

Примеры в контексте "Book - Книга"

Примеры: Book - Книга
There is a book out in the bookstore - it's called "Symphony In Steel," В книжных магазинах есть книга под названием «Стальная симфония».
If I had a remembrance book, I would surely write about the day we came to Plum Creek, and first saw the house in the ground. Если бы у меня была книга воспоминаний, Я непременно бы написала о том дне, когда мы приехали в Плам-Крик и впервые увидели дом на земле.
Is this the same book as ever it was? Это та же книга, что и всегда?
So "the book of sam" is ready for volume two - Так "книга Сэм" готова к изданию второго тома -
Why would I have a book? Хорошо, у тебя есть книга?
By the way, the truth is... the movie... is much better than the book. Если уж мы начали говорить правду, фильм... намного лучше, чем книга.
What about the new book, Angel? How's it going? О чем ваша новая книга, Эйнджэл, расскажите?
I want you to tell Caroline so she'll be prepared, 'cause I'm pretty sure that's the lie that got the book sold. Я хочу, чтобы ты передала это Кэролайн, пусть она будет готова к той самой лжи, которая придумана, чтобы книга успешно продавалась.
Now look, he's got this book, and it's got to be translated. Слушай, вот его книга, ее надо перевести.
Well, if the Winchesters don't have the book, she's got it. Что ж, если книга не у Винчестеров, значит она у неё.
If you have the book, give it to them. Если у тебя книга, отдай им ее
Well, now we've got the codex and Charlie's code-breaking, so the book isn't as useful to you as it was. Ну, теперь у нас есть кодекс и взломанный код Чарли так что книга не так полезна для тебя, как раньше.
How did the book come out, that War and Peace thing? Чем книга заканчивается, про войну и мир которая?
Your book's in here, and they already have a copy Вот ваша книга, а у них уже есть копия.
And who's to say that that book isn't his? А кто сказал, что эта книга не его?
The plaintiff needs not only to prove that my client's book was wrong, but that he knew it was wrong. Истцу нужно не только доказать, что книга моего клиента была недостоверной, но и то что он знал, что это было так.
It is as if the book and its events, and even events questioning the events, never happened. Как будто книга и описываемые в ней события и даже факт допроса об этих событиях никогда не существовали.
Then I told Haffner that Jane thought the address book was at the house, so he went to the house. Потом я сказал Хефнеру, что Джейн думает что адресная книга была в доме, вот он и пошёл в дом.
and some people say that book is quite different. Некоторые считают, что эта книга отличается от других.
A rule book that says do this this way or else. Книга правил, которая говорит что делать так, а что иначе.
Corky, just 'cause he's got the same book as some dead rich kid don't mean Donovan's involved with anything. Корки, то, что у него есть та же книга, что у мёртвого богатого парнишки, не значит, что Донован в чём-то замешан.
It was supposed to be a little book, you know? Это всего лишь небольшая книга, верно?
I was working on the computer today... and I swear to you I've never gone through your things before... but your book was on the screen... Я сегодня работала на компьютере, и, клянусь,... я раньше не просматривала твои тексты, но твоя книга была на экране...
Lilah's book, that stuff from Lorne's head, why does he want all that? Книга Лайлы, эта штука из головы Лорна - зачем он все это хотел?
They said they'd change the copy, but in their defense, the book had already gone to press. Они сказали, что заменят текст, но в их защиту, книга уже ушла в печать.