Английский - русский
Перевод слова Book
Вариант перевода Книга

Примеры в контексте "Book - Книга"

Примеры: Book - Книга
1995 - The Publishers' Forum Best Book Award was established. В 1995 году был определен первый победитель конкурса «Книга Форума издателей».
Source: the UNECE Blue Book. Источник: "Синяя книга" ЕЭК ООН.
One of the UK Coloured Book protocols, Green Book, also defines two PAD protocols. Одна из английских Цветных Книг Протоколов, "Зелёная книга", определяет два протокола для работы с ПАД.
In February, the novel won the British Book Award for Children's Book of the Year, and later, the Children's Book Award. В феврале роман получил премию British Book Award как детская книга года, а позже - премию Children's Book Award.
The Red Book of Frodo and Bilbo Baggins passed into their keeping, becoming known as the Red Book of Westmarch. Алая книга Фродо и Бильбо Бэггинсов перешла к ним на хранение и стала известна под названием Алая Книга Западного Крома.
The Book of Leaves, of your mother's fate, will remain a mystery. Книга листьев, судьба твоей матери останутся тайной.
An annual "Book of the Year" competition is held for writers. Ежегодно проводится национальный конкурс издателей России "Книга года".
The NEA/IAEA "Red Book" will be aligned with UNFC-2009. Указанная книга будет приведена в соответствие с РКООН-2009.
I search for an ancient tome called the Book Of Leaves. Я ищу древний фолиант, который называется Книга Листьев.
I don't care about your Book Of Leaves. Меня не заботит твоя Книга Листьев.
The Book of Shadows has never let us down. Книга Теней никогда нас не подводила.
I have the Book of Rau, Tess. Книга Рау у меня, Тесс.
"Pascal's Book" is by him. "Книга Паскаля" - его.
The Book of Leaves... is not meant for just you and I. Книга Листьев не предназначена только тебе и мне.
Alice enchanted it to look like a Book of Shadows. Элис заставила ее выглядеть как Книга Теней.
Lost more than the Good Book there for a while. Забылось на время, как хорошая книга.
The Book of Revelation foretells of two witnesses, I know. Книга откровений говорит о двух свидетелях, я знаю.
In the New Testament, there is a Book of Revelation. В Новом Завете есть Книга откровений.
But to fulfill that destiny, he needs The Book of Counted Shadows. Но чтобы его исполнить, нужна Книга Сочтённых Теней.
You smell so nice, like the Book of Genesis. Вы так хорошо пахнете, как Книга Бытия.
It's Book One, with the red cover. Это книга первая, в красной обложке.
Because of you, the Book Of Leaves will be lost forever. Из-за тебя, Книга Листьев будет потеряна навсегда.
The Book Of Origin says, make yourself one with the path and the journey will lead you to eternity. Книга Происхождения учит единению человека и Пути, чтобы путешествие привело к вечности.
The Silver Book The Alliance has also developed a database called The Silver Book that compiles facts, statistics, graphs and data from hundreds of sources. Серебряная книга Альянс также разработал базу данных под названием The Silver Book, которая компилирует факты, статистические данные, графики и информацию из сотен источников.
In 2006, Half-Blood Prince received the Book of the Year prize at the British Book Awards. В 2006 году «Принц-полукровка» получил премию British Book Awards в номинации «книга года».