Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулись

Примеры в контексте "Back - Вернулись"

Примеры: Back - Вернулись
Listen, did everybody make it back okay? Послушай, с прогулки все вернулись целыми?
We went back too far, way too far. Мы вернулись слишком далеко, слишком далеко.
Well, I'm just happy that you're safe and the three of us are back together. Ну, я просто рад что ты в безопасности и мы втроем вернулись вместе.
Think of our neighbors who haven't made it back yet. Подумайте о соседях, которые еще не вернулись
So we're back to square one. Значит, мы вернулись на исходную?
But when they got back there, Burton was sitting at the front of the cave, not a scratch on him. Но когда за Бёртоном вернулись, он сидел перед пещерой, а на нём не было ни царапины.
It wasn't for another hour when he was a mile from the docks that his thoughts turned back to her. Прошёл не один час, прежде чем он отошёл на милю от доков, и его мысли вернулись к ней.
We're back from "Baby Beethovens." Мы вернулись из "Детки Бетховена".
They came back, you know? Чтоб ты знал, они вернулись.
So we've actually in a way, gone back in time. Мы, в каком-то смысле сейчас вернулись в прошлое.
When we went back to my planet and we saw that it was gone, I couldn't handle it. Когда мы вернулись на мою планету и увидели, что её больше нет, я не смог вынести этого.
JK: So, encouraged by this success, we went back to Rio for a second project, and we stumbled upon this street. ЙК: Вдохновлённые этим успехом, мы вернулись в Рио со вторым проектом и наткнулись на эту улицу.
And Jack and the others are still not yet back from getting the salt that we so desperately need. И Джек с остальными до сих пор не вернулись с так необходимой нам солью.
We went back and did lead wipes On some chips in the pavement And found three bullet impact points. Мы вернулись, поискали следы свинца на асфальте и нашли три места попадания пуль.
Gomez, Smitty... they make it back? ГОмез, СмИтти... они вернулись?
Don't you wish we were back there. Хотел бы ты, чтобы мы вернулись туда?
they never got back because it was then an island. Они никогда не вернулись, потому что тогда это был остров.
Just got back from a weekend in Paris, seen the news, want to know why we didn't try and contact them. Только что вернулись с выходных из Парижа, увидели новости и хотят знать, почему мы не попытались связаться с ними.
Boyfriend said they moved back three months ago. Парень сказал, что они вернулись три месяца назад
After you lot let us split your sty we all went back to the docks. После того, как вы разобщили нас в своём свинарнике, мы все вернулись в доки.
As at 24 November, UNHCR estimates that some 75,000 displaced persons have gone back to their villages in hard-hit central and western Kosovo. По оценкам УВКБ, по состоянию на 24 ноября порядка 75000 перемещенных внутри страны лиц вернулись в свои деревни в наиболее пострадавших центральных и западных районах Косово.
Answer: When we came back we were met by a person called Siraj who had rented a taxi. Ответ: Когда мы вернулись, нас встретил мужчина по имени Сирадж, который заказал такси.
Two of my 302s couldn't make it back, and if Rush was still on the planet... Двое из моих 302-х не вернулись назад, и если Раш все еще был на планете...
When did you arrive back, ma'am? А когда вы вернулись обратно, Мэм?
So you got something to take back home. Чтобы вы вернулись не с пустыми руками.