Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулись

Примеры в контексте "Back - Вернулись"

Примеры: Back - Вернулись
You only came back because the natives forced you to. И вернулись лишь потому, что вас вынудили аборигены.
Then, back at Red Dwarf, they rebooted Holly. Затем вернулись на "Красный карлик" и перезагрузили Холла.
First you quit, now you're back... Сначала вы увольняетесь, теперь вы вернулись.
Whatever happened in there, you went back into the Doyle house after the event. Что бы там ни произошло, вы вернулись в дом Дойлов после операции.
So all the hunters are back except Clarke and Finn. Получается, вернулись все охотники, кроме Кларк и Финна.
My wife and child are back at Fort Smith. Моя жена и ребенок вернулись в Форт Смит.
Not back yet, Mr Carson. Еще не вернулись, мистер Карсон.
They came back the next day and both girls were gone. Когда они вернулись на следующий день, обе девочки исчезли.
We only just got back, and we haven't been married for very long. Мы только что вернулись И мы не так давно поженились.
You two went back to your place together so he could do your hair. Вы двое вернулись сюда вместе, он занимался твоими волосами.
They want you guys back at the south entrance, like, now. Они хотят, чтобы вы вернулись к южному входу прямо сейчас.
The police are back and they want to talk to you both about Sophia Morton. Полицейские вернулись, и они хотят поговорить с вами о Софии Мортон.
These children played their part in it long before we came back to Beacon Hills. Эти дети сыграли свою роль задолго до того, как мы вернулись в Бикон Хиллз.
I guess this means we're back to plan one. Думаю, это означает, что мы вернулись к первому плану.
We came back from filming, my door was open... Мы вернулись со съёмки, у меня оказалась открытой дверь...
Monty and Jasper still aren't back yet. Монти и Джаспер еще не вернулись.
Old rotten apples from the Secret Service are back in action. Старые паршивые овцы из спецслужб вернулись.
Well, it sounds to me like we're back to looking for an accomplice. Ну, похоже мы вернулись к поиску сообщника.
Greg's hair and fiber samples came back negative. Образцы волос и волокон взятые у Грега вернулись чистыми.
We got back late, sort of very. Мы поздно вернулись, вроде как совсем.
Dear Dawn, Mallory and I moved back to Pensacola. Дорогая Дона, Мэлори и я вернулись в Пенсаколу.
They're probably back from dinner, A little tipsy, looking for fun. Они должно быть вернулись с обеда малышка Типси ищет веселья.
She took Nolan and Irisa back to town for more tests. Они вернулись в город, на обследование.
We got back to the base and Cheng was waiting. Мы вернулись на базу, а Ченг уже ждал нас там.
Both just got back from trips from Brazil. Оба только что вернулись из Бразилии.