| The men are back from the hunt. | Мужчины вернулись с охоты. |
| Sir, they're back. | Сэр, они вернулись. |
| and you never came back. | И больше не вернулись. |
| You just got back from Italy. | Только что из Италии вернулись. |
| They moved back and got married. | Они вернулись сюда и поженились. |
| Father McGuire, you're back! | Отец Магуайр, вы вернулись! |
| But you went back? | Но вы потом вернулись? |
| What're you doin' back here? | Зачем вы сюда вернулись? |
| So we're back to the game. | Мы вернулись в игру. |
| You never came back. | Вы так и не вернулись. |
| We went back in the afternoon. | Мы вернулись после полудня. |
| They brought back no cheese. | Они вернулись без улыбки. |
| She got her powers back. | К ней вернулись силы. |
| But you've only just got back. | Но вы только что вернулись. |
| Reynard and Jonas are on the way back. | Рейнард и Джонас вернулись. |
| You already back, lrodion? | Уже вернулись, Иродион? |
| So we make it back? | Так что, мы вернулись? |
| You went back for Daryl. | Мы вернулись за Дэрилом. |
| We're back somehow. | Мы вернулись каким-то образом. |
| I see you're back. | Вижу, вы вернулись. |
| Probably back on the James right now. | Может, они вернулись на Джеймс |
| Miss Scarlett, they're back. | Мисс Скарлетт, они вернулись. |
| Is she the reason you came back? | Вы из-за неё вернулись? |
| It led us all the way back. | Мы вернулись к началу. |
| We came right back out the top | Мы вернулись назад на вершину. |