| And then we got back and... | А потом мы вернулись и... |
| ~ Good to have you back. | Хорошо, что вы вернулись. |
| Boss, you're back? | Босс, вы вернулись? |
| They never made it back. | Они так и не вернулись. |
| Do you think I have them back now? | Думаешь, они вернулись? |
| They came back and moved it. | Они вернулись и перепрятали его. |
| Trubel and Meisner are back. | Беда с Майснером вернулись. |
| And they never came back. | И так не вернулись. |
| You guys came back! | Вы вернулись за мной! |
| We turn back to Abuddin? | Я хочу, чтобы мы вернулись. |
| But you came back with him. | Но вы вернулись с ним. |
| We think they're back | Кажется, они вернулись. |
| They're back, Uncle Roham! | Они вернулись, дядя Рохам! |
| We are back, baby! | Мы вернулись, крошка! |
| We just got back to the precinct. | Мы только вернулись в участок. |
| Okay, we're back. | Итак, мы вернулись. |
| We walked back to the car. | Мы вернулись к машине. |
| The wife and the daughter were out back. | Но жена и дочь вернулись. |
| Rumplestiltskin, you're back. | Румпельштильцхен, вы вернулись. |
| No, we're back home. | Нет, мы вернулись домой. |
| We went back to the drawing board. | Мы вернулись к чертежам. |
| "The supremes" are back. | "Супримс" вернулись. |
| We're back where we started. | Мы вернулись к самому началу. |
| People are back in their homes. | Люди вернулись по своим домам. |
| They all came back damaged. | Они все вернулись повреждёнными. |