| Captain Janeway wants us back before Voyager finishes its overhaul. | Капитан Джейнвей хочет, чтобы мы вернулись до окончания ремонта "Вояджера". |
| I want you back here today. | Я хочу, чтобы вы вернулись сегодня же. |
| Now they're back in spades. | А теперь они вернулись и их на порядок больше. |
| UNDOF observed a number of civilians, apparently moving back to their homes. | По наблюдениям СООННР, несколько гражданских лиц вернулись в свои дома. |
| Girls were back in school, and the number of female teachers and public servants had increased substantially. | Девочки вернулись в школы, значительно возросло количество женщин-преподавателей и женщин - государственных чиновников. |
| We just got back and the whole place has been just destroyed. | Мы только что вернулись, а весь дом перевернут вверх дном. |
| Everyone just went back to normal. | Все просто вернулись к нормальной жизни. |
| That's why they went back to Never Land. | Поэтому они вернулись в Сказочную страну. |
| Given your age, I'm impressed you came back at all. | Учитывая ваш возраст, хорошо, что вообще вернулись. |
| Great to have you back at work. | Как хорошо, что вы вернулись на работу. |
| My wife and kids are back at the party. | Мэм, моя жена и дети, вернулись на вечеринку. |
| Just thought you'd be happy to know the paintings are back. | Хотела тебя обрадовать: картины вернулись. |
| Didn't know you were back. | Не знала, что вы вернулись. |
| Good to have you back, Mr. Sartori. | Хорошо, что вы вернулись, мистер Сартори. |
| So I'm checking Tariq, but we're back to square one. | Я проверяю Тарика, но мы вернулись на исходную. |
| Bet you're glad we are back! | Готова спорить, ты рад, что мы вернулись! |
| I appreciate you coming back to my office. | Я рад, что вы вернулись в мой офис. |
| You went back to Rue Etoile because you were being followed. | Вы вернулись на улицу Звезды, потому что за вами следили. |
| Just on the off-chance you were back from Berlin. | Подумал, вдруг вы вернулись из Берлина. |
| Ann said you wasn't back yet and that was it. | Энн сказал, что вы не вернулись, и все. |
| I'll get safely back to America, don't you worry. | Нужно сделать, чтобы вы вернулись в Америку. |
| Lutz and Hans got sick and had to turn back. | Лутц и Ганс заболели и вернулись. |
| Seamus and Brook was jokin' about it when they came back from Curtis' that night. | Шеймуз и Брук подшучивали над этим когда они вернулись от Кертиса ночью. |
| You had a very good position in Geneva, and you came back to our country. | У Вас было очень хорошее положение в Женеве, а Вы вернулись в нашу страну. |
| Your horses came back hours ago. | Ваши лошади вернулись несколько часов назад. |